Translation of "Mindestalter" in English

Zweitens bin ich sehr dafür, das Mindestalter auf 13 Jahre zu senken.
Secondly, I strongly support lowering the age to 13.
Europarl v8

Des Weiteren sehen alle Mitgliedstaaten ein Mindestalter für Alkoholkonsum in der Öffentlichkeit vor.
Moreover, all the Member States stipulate a minimum age for the public consumption of alcohol.
Europarl v8

Das Mindestalter für eine Impfung mit dem Gelbfieber-Impfstoff beträgt 9 Monate.
The starting age for vaccination with YF vaccine is 9 months of age.
EMEA v3

Das Mindestalter der im Güterverkehr eingesetzten Fahrer wird festgesetzt:
The minimum ages for drivers engaged in the carriage of goods shall be as follows:
TildeMODEL v2018

Das Mindestalter für den Erwerb des Ruhegehaltsanspruchs beträgt einheitlich 65 Jahre.
The pensionable age is 65 for men and women.
TildeMODEL v2018

Daher gilt für das Einsetzen eines Bolus ein bestimmtes Mindestalter.
Therefore there is some limitation to the minimum age at which a bolus can be introduced.
TildeMODEL v2018

Anstelle von 25 Jahren soll das Mindestalter 21 Jahre nicht überschreiten.
Instead of 25 years, the minimum age should not exceed 21 years.
TildeMODEL v2018

Das Mindestalter der Beifahrer beträgt 18 Jahre.
The minimum age for driver’s mates shall be 18 years.
TildeMODEL v2018

Das Mindestalter der Beifahrer und Schaffner wird auf das vollendete 18. Lebensjahr festgesetzt.
The minimum age for drivers’ mates and conductors shall be 18 years.
TildeMODEL v2018

Das Mindestalter für Schaffner beträgt 18 Jahre.
The minimum age for conductors shall be 18 years.
TildeMODEL v2018

Das Mindestalter sollte daher von derzeit 21 auf 24 Jahre angehoben werden.
The minimum age limit should therefore be raised from the present 21 years to 24 years.
TildeMODEL v2018

Es ist angebracht, ein Mindestalter für die Unterstützung einer Bürgerinitiative festzusetzen.
It is appropriate to fix a minimum age for supporting a citizens' initiative.
TildeMODEL v2018

Das Mindestalter für die Klasse B wird auf 18 Jahre festgelegt;
The minimum age for category B is fixed at 18 years;
DGT v2019

Das Mindestalter für Beifahrer beträgt 18 Jahre.
The minimum age for drivers' mates shall be 18 years.
DGT v2019

Er kann ab dem für die einzelnen Klassen angegebenen Mindestalter ausgestellt werden.
It may be issued from the minimum age indicated for each category.
DGT v2019

Für bestimmte in dieser Vereinbarung geregelte Fälle gilt ein höheres Mindestalter.
A higher minimum age shall be required in the circumstances set out in this Agreement.
DGT v2019

Das empfohlene Mindestalter zum Verwenden von Bettdecken beträgt neun Monate.
The minimum age recommended for use is nine months.
DGT v2019

In einer Reihe von Mitgliedstaaten10 ist das Mindestalter auf 21 Jahren festgelegt.
In a number of Member States10 the minimum age is 21.
TildeMODEL v2018

Derzeit ist das Mindestalter für den Vorruhestand auf 55 Jahre festgelegt.
Currently, the minimum early retirement age is set at 55 years.
TildeMODEL v2018

Hingegen ist in sämtlichen Mitgliedstaaten für die Adoptierenden ein Mindestalter vorgeschrieben.
On the other hand, all countries provide for a minimum age.
TildeMODEL v2018

In einer Reihe von Mitgliedstaaten10 beträgt das Mindestalter 21 Jahre.
In a number of Member States10 the minimum age is 21.
TildeMODEL v2018

In den meisten Mitgliedstaaten liegt dieses Mindestalter bei 14 oder 15 Jahren.
In the majority of Member States, the minimum age is 14 or 15 years.
TildeMODEL v2018

Nach dem neuen Vorschlag wären 58 Jahre das Mindestalter für den Vorruhestand.
Under the new proposal, the minimum early retirement age would be set at 58 years.
TildeMODEL v2018