Translation of "Misstrauen" in English
																						Anders
																											zu
																											handeln
																											würde
																											das
																											Misstrauen
																											bestimmter
																											Mitgliedstaaten
																											schüren.
																		
			
				
																						To
																											act
																											otherwise
																											would
																											be
																											to
																											arouse
																											the
																											distrust
																											of
																											certain
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											rühren
																											mein
																											Misstrauen
																											und
																											eine
																											gewisse
																											Skepsis.
																		
			
				
																						That
																											awakens
																											my
																											mistrust
																											and
																											a
																											certain
																											degree
																											of
																											scepticism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											wird
																											unberechtigterweise
																											Misstrauen
																											gegenüber
																											Europa
																											gesät.
																		
			
				
																						It
																											unjustly
																											encourages
																											distrust
																											of
																											Europe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Warum
																											misstrauen
																											wir
																											von
																											Experten
																											begutachteten
																											wissenschaftlichen
																											Ergebnissen
																											in
																											diesem
																											Maß?
																		
			
				
																						Why
																											do
																											we
																											distrust
																											peer-reviewed
																											science
																											to
																											such
																											an
																											extent?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Anfangs
																											herrschte
																											Misstrauen
																											unter
																											den
																											alten
																											Mitgliedstaaten,
																											das
																											jedoch
																											allmählich
																											verschwand.
																		
			
				
																						To
																											begin
																											with,
																											there
																											was
																											distrust
																											among
																											the
																											old
																											Member
																											States,
																											but
																											this
																											gradually
																											disappeared.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											wurden
																											eher
																											von
																											Misstrauen
																											als
																											von
																											Vertrauen
																											geprägt.
																		
			
				
																						Mistrust,
																											rather
																											than
																											trust,
																											has
																											typified
																											relations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											andere
																											Gruppe
																											von
																											Bürgern
																											betrachtet
																											die
																											europäische
																											Integration
																											mit
																											Misstrauen.
																		
			
				
																						Another
																											group
																											of
																											citizens
																											look
																											at
																											European
																											integration
																											with
																											distrust.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Thema
																											Türkei
																											ging
																											schon
																											immer
																											einher
																											mit
																											Bedenken
																											und
																											Misstrauen.
																		
			
				
																						The
																											Turkish
																											question
																											has
																											always
																											been
																											surrounded
																											by
																											misgivings
																											and
																											mistrust.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ruft
																											Misstrauen
																											und
																											auch
																											Ablehnung
																											hervor.
																		
			
				
																						That
																											generates
																											mistrust
																											and
																											encourages
																											rejection.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											stiften
																											Verwirrung
																											und
																											Misstrauen
																											bei
																											den
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürgern.
																		
			
				
																						It
																											just
																											creates
																											confusion
																											and
																											distrust
																											among
																											our
																											citizens.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weder
																											ist
																											Misstrauen
																											angesagt,
																											noch
																											sind
																											Vorschusslorbeeren
																											oder
																											ein
																											Persilschein
																											angesagt.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											need
																											for
																											it
																											to
																											be
																											met
																											with
																											mistrust,
																											greeted
																											with
																											premature
																											praise,
																											or
																											declared
																											to
																											be
																											whiter
																											than
																											white.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unernst
																											geführte
																											Verhandlungen
																											verursachen
																											nur
																											Misstrauen.
																		
			
				
																						High-wire
																											negotiations
																											only
																											lead
																											to
																											mistrust.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jede
																											andere
																											Lösung
																											wird
																											nicht
																											funktionieren
																											und
																											nur
																											Misstrauen
																											schaffen.
																		
			
				
																						Anything
																											else
																											will
																											not
																											work,
																											but
																											instead
																											create
																											suspicion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Misstrauen
																											wurde
																											durch
																											zentrale
																											Elemente
																											Ihrer
																											heutigen
																											Rede
																											bestätigt.
																		
			
				
																						This
																											distrust
																											was
																											ratified
																											by
																											certain
																											key
																											elements
																											in
																											your
																											speech
																											today.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											fürchten
																											und
																											misstrauen
																											einander
																											zu
																											sehr.
																		
			
				
																						They
																											fear
																											and
																											distrust
																											each
																											other
																											too
																											much.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											verunsichert,
																											schafft
																											keine
																											Transparenz
																											und
																											erzeugt
																											nur
																											Misstrauen.
																		
			
				
																						This
																											creates
																											uncertainty,
																											not
																											transparency,
																											and
																											only
																											engenders
																											distrust.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											brauchen
																											daher
																											vertrauensbildende
																											Maßnahmen,
																											um
																											dieses
																											Misstrauen
																											abzubauen.
																		
			
				
																						We
																											need
																											confidence-building
																											measures
																											in
																											order
																											to
																											dispel
																											this
																											mistrust.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											fürchte,
																											ich
																											hege
																											ein
																											tiefes
																											Misstrauen
																											Politikern
																											gegenüber.
																		
			
				
																						I
																											am
																											afraid
																											I
																											have
																											a
																											deep
																											distrust
																											of
																											politicians.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											das
																											Gefühl,
																											dass
																											gegenüber
																											der
																											internationalen
																											Gemeinschaft
																											totales
																											Misstrauen
																											herrscht.
																		
			
				
																						I
																											feel
																											there
																											is
																											total
																											distrust
																											of
																											the
																											international
																											community.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Geheimhaltung
																											von
																											Dokumenten
																											und
																											Korrespondenzen
																											wird
																											mit
																											Sicherheit
																											zu
																											Misstrauen
																											führen.
																		
			
				
																						Keeping
																											documents
																											and
																											correspondence
																											secret
																											is
																											a
																											sure
																											way
																											of
																											creating
																											mistrust.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											politische
																											Problem
																											ist
																											ein
																											abgrundtiefes
																											Misstrauen,
																											das
																											da
																											offenkundig
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											political
																											problem
																											highlighted
																											by
																											this
																											whole
																											issue
																											is
																											the
																											prevalence
																											of
																											profound
																											mistrust.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Damit
																											erntet
																											man
																											in
																											der
																											Politik
																											Misstrauen.
																		
			
				
																						This
																											instils
																											in
																											the
																											public
																											a
																											sense
																											of
																											distrust
																											in
																											politics.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											bitte,
																											misstrauen
																											Sie
																											den
																											interessierten
																											Freunden
																											der
																											letzten
																											Stunde!
																		
			
				
																						And
																											please,
																											beware
																											of
																											fair-weather
																											friends
																											who
																											arrive
																											by
																											your
																											side
																											at
																											the
																											eleventh
																											hour!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Misstrauen
																											Sie
																											den
																											Ideologien,
																											Frau
																											Kommissarin!
																		
			
				
																						Lastly,
																											Commissioner,
																											beware
																											of
																											ideologies!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einige
																											reagierten
																											mit
																											Misstrauen
																											und
																											Feindseligkeit,
																											andere
																											distanzierten
																											sich
																											deutlich.
																		
			
				
																						A
																											number
																											of
																											male
																											golfers
																											reacted
																											with
																											suspicion
																											and
																											antipathy,
																											and
																											others
																											rejected
																											the
																											idea
																											outright.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											hat
																											zumindest
																											das
																											Misstrauen
																											gegenüber
																											den
																											möglichen
																											Verwendungszwecken
																											der
																											GVO
																											geschärft.
																		
			
				
																						At
																											least
																											José
																											Bové
																											has
																											the
																											merit
																											of
																											having
																											fuelled
																											suspicion
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											use
																											that
																											can
																											be
																											made
																											of
																											GMOs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											der
																											Region
																											ist
																											das
																											Misstrauen
																											gegenüber
																											dem
																											Gaspipeline-Projekt
																											groß.
																		
			
				
																						There
																											is
																											great
																											mistrust
																											in
																											the
																											region
																											over
																											the
																											gas
																											pipeline
																											project.
															 
				
		 Europarl v8