Translation of "Ordnungsliebe" in English
Der
Mann,
der
dich
bekommt,
freut
sich
an
deiner
Ordnungsliebe
nicht.
The
man
who
gets
you
will
not
be
very
happy
about
your
orderliness!
OpenSubtitles v2018
Ordnungsliebe
und
Genauigkeit
sind
ihm
ebenso
eigen,
wie
Zuverlässigkeit
und
Pflichtgefühl.
Love
of
order
and
accuracy
are
as
characteristic
as
reliability
and
a
feeling
of
duty.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Personen
haben
eine
unterschiedliche
Auffassung
von
Ordnungsliebe.
Different
people
have
different
levels
of
neatness.
ParaCrawl v7.1
Ludwig:
Glauben
Sie
nicht,
dass
die
Deutschen
als
Nation
mehr
Ordnungsliebe
haben
als
Freiheitsliebe?
Ludwig:
Do
you
not
think
that
among
the
Germans
as
a
nation
love
of
order
is
more
highly
developed
than
love
of
freedom?
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
der
großen
Trauer
fiel
die
Verwaltung...
des
Hauses
und
der
Ländereien
der
Lyndons...
an
Frau
Barry,
deren
Ordnungsliebe...
sich
auf
alle
Angelegenheiten
des
Anwesens
erstreckte.
In
the
doleful
conditions
which
now
prevailed
at
Castle
Hackton
management
of
the
household,
and
of
the
Lyndon
estate
fell
to
Mrs.
Barry,
whose
spirit
of
order
attended
to
all
the
details
of
a
great
establishment.
OpenSubtitles v2018
Sind
die
Deutschen
die
reinlichen
Verfechter
von
Ordnungsliebe
und
Kehrwoche,
die
die
Tugenden
der
Pünktlichkeit
und
des
Pflichtbewusstseins
pflegen
wie
keine
zweite
Nation?
Are
the
Germans
neat
freaks,
the
champions
of
orderliness
and
rigid
cleaning
schedules,
a
nation
unrivaled
in
its
devotion
to
the
virtues
of
punctuality
and
conscientiousness?
ParaCrawl v7.1
Chrysochraon
dispar
ist
nur
lokal
verbreitet
(weist
einige
Verbreitungslücken
auf)
und
stellenweise
durch
Vernichtung
ungemähter
Saumstrukturen
bedroht
(Landwirtschaft,
Forst,
auch
Ordnungsliebe).
Chrysochraon
dispar
is
locally
distributed
(distribution
has
some
gaps)
and
in
places
threatened
by
destruction
of
unmown
structures
(agriculture,
forestry,
also
because
of
orderliness).
ParaCrawl v7.1
In
streng
geregelter
Abfolge
transferiert
er
die
Kiesel
von
seinem
Mund
in
die
Taschen
und
von
einer
in
die
nächste,
auf
der
Suche
nach
einer
Lösung
für
sein
Ziel,
„dass
ich
nicht
die
gleichen
Steine
lutsche
wie
zuletzt,
sondern
andere“.16
„Was
wir
bei
LeWitt
entdecken“,
schreibt
Krauss,
„ist
das
‚System’
des
Zwanghaften,
des
unerschütterlichen
Rituals
des
Zwangsneurotikers,
mit
dessen
Präzision,
dessen
Ordnungsliebe,
diese
übertriebenen
Exaktheit,
die
einen
Abgrund
der
Irrationalität
überdecken.
Krauss
compares
Le
Witt’s
“System”
(which
is
“shot
through
with
order”)
with
the
passages
in
Beckett’s
Molloy
where
the
narrator
describes
how
he
sucks
pebble
stones
according
to
a
ritual
he
has
developed
himself
and
then
distributes
the
stones
in
the
four
pockets
of
his
coat.
In
a
strictly
structured
sequence
he
transfers
the
pebbles
from
his
mouth
to
the
pockets
and
from
one
to
the
next
in
search
of
a
solution
to
his
goal
of
“not
sucking
the
same
stones
as
a
moment
before,
but
others.”16
As
Krauss
notes:
“What
we
find
(in
LeWitt)
is
the
‘system’
of
compulsion,
the
obsessional
person’s
unwavering
ritual,
with
its
precision,
its
neatness,
its
finicky
exactitude,
covering
over
an
abyss
of
irrationality.”17
ParaCrawl v7.1
Ordnungsliebe
und
Minimalismus,
mathematische
Obsession
und
der
Hang
zu
berechenbaren
Strukturen
prägen
die
Szenerie,
die
der
Filmemacher
und
Künstler
Josef
Dabernig
für
seine
erste
Retrospektive
in
institutionellem
Rahmen
entwickelt.
A
love
of
order
and
minimalism,
an
obsession
with
mathematics
and
a
drive
toward
predictable
structures
all
define
the
scenery
that
the
Carinthian
filmmaker
and
artist
Josef
Dabernig
develops
for
his
first
retrospective
show
in
an
institutional
context
ParaCrawl v7.1
Verträglichkeit
beschreibt
soziale
Kompetenzen,
Kooperationsbereitschaft
und
Uneigennützigkeit,
während
der
Faktor
Gewissenhaftigkeit
auf
Organisiertheit
und
Ordnungsliebe
abzielt.
Compatibility
describes
social
competence,
willingness
to
cooperate
and
unselfishness,
while
the
factor
conscientiousness
aims
at
organization
and
love
of
order.
ParaCrawl v7.1
In
streng
geregelter
Abfolge
transferiert
er
die
Kiesel
von
seinem
Mund
in
die
Taschen
und
von
einer
in
die
nächste,
auf
der
Suche
nach
einer
Lösung
für
sein
Ziel,
"dass
ich
nicht
die
gleichen
Steine
lutsche
wie
zuletzt,
sondern
andere".16
"Was
wir
bei
LeWitt
entdecken",
schreibt
Krauss,
"ist
das
'System'
des
Zwanghaften,
des
unerschütterlichen
Rituals
des
Zwangsneurotikers,
mit
dessen
Präzision,
dessen
Ordnungsliebe,
diese
übertriebenen
Exaktheit,
die
einen
Abgrund
der
Irrationalität
überdecken.
In
a
strictly
structured
sequence
he
transfers
the
pebbles
from
his
mouth
to
the
pockets
and
from
one
to
the
next
in
search
of
a
solution
to
his
goal
of
"not
sucking
the
same
stones
as
a
moment
before,
but
others."16
As
Krauss
notes:
"What
we
find
(in
LeWitt)
is
the
'system'
of
compulsion,
the
obsessional
person's
unwavering
ritual,
with
its
precision,
its
neatness,
its
finicky
exactitude,
covering
over
an
abyss
of
irrationality."17
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderer
Wesenszug
seines
Charakters
war
neben
seiner
"arglosen
Schalkheit"
seine
große
Ordnungsliebe,
die
ihn
sein
ganzes
Leben
lang
auszeichnete.
A
special
trait
apart
from
his
mischievousness
sense
of
humour´´
was
his
great
love
of
order,
which
characterised
him
all
of
his
life.
ParaCrawl v7.1
Wobei
gerade
in
ungewöhnlich,
aber
solchen
wirksamen
Stil
der
Mütter
des
Zeichens
die
Zwillinge
-
von
ihm
nicht
die
Diszipliniertheit
und
die
Ordnungsliebe,
und
die
Wissbegier
und
den
Luftzug
zu
neu
zu
unterrichten,
die
fast
sicher
im
Leben
von
ihm
prigoschdatsja
so
oft,
wie
nichts
anderes
werden.
And
in
unusual,
but
such
effective
style
of
mothers
of
a
sign
Twins
-
to
teach
them
not
discipline
and
love
to
an
order,
but
inquisitiveness
and
draft
to
new
which
almost
for
certain
in
life
will
begin
to
prigozhdatsya
by
it
so
often
as
anything
else.
ParaCrawl v7.1
Die
Einwohner
von
Leszno
sind
bekannt
für
ihre
Wirtschaftlichkeit
und
Ordnungsliebe,
doch
sie
wissen
auch,
wie
man
Spaß
haben
kann
–
im
Laufe
des
Jahres
werden
viele
Freilichtveranstaltungen
organisiert,
darunter
die
größten
d.h.
der
Segelflugpicknick,
die
Leszno-Tage,
das
Musikfestival
Leszno
Barock
Plus,
die
Rückkehr
des
Königs
und
die
Leszno-Genüsse.
The
inhabitants
of
Leszno
are
famous
for
their
thriftiness
and
love
of
order,
but
they
can
also
have
good
fun
–
there
are
many
outdoor
events
here,
the
largest
of
which
are
the
Air
Picnic,
the
Leszno
Days,
the
Leszno
Baroque
Plus
Festival,
the
Return
of
the
King
and
Leszno
Flavour
Gourmet
Picnic.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet,
den
Hügel
göttlicher
Ordnungsliebe
zu
ersteigen,
die
Entropie
der
Schlaffheit,
Ernüchterung
und
Destruktivität
zu
überwinden.
It
is
climbing
the
hill
of
divine
orderliness,
overcoming
the
entropy
of
slackness,
disenchantment,
destructiveness.
ParaCrawl v7.1
Es
war
von
einem
Sicherheitsbedürfnis
und
der
Ordnungsliebe
der
in
einer
kleinbürgerlichen
Welt
mit
einer
traditionellen
Arbeiterkultur
lebenden
Kriegsgeneration
ebenso
die
Rede
wie
von
geographisch
und
mobil
offenen
oder
solchen
Milieus,
die
im
hier
und
jetzt
leben.
There
was
talk
of
a
need
for
security
and
orderliness
for
a
war
generation
living
in
a
petty-bourgeois
world
with
a
traditional
blue
collar
culture.
And
there
were
also
geographical
and
mobile
open
milieus
or
such
milieus
living
in
the
here
and
now.
ParaCrawl v7.1