Translation of "Ostdeutscher" in English
																						Ich
																											bin
																											Ostdeutscher
																											und
																											wirke
																											in
																											der
																											Nähe
																											von
																											S?ubice.
																		
			
				
																						I
																											come
																											from
																											eastern
																											Germany
																											and
																											work
																											near
																											S?ubice.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						All
																											dies
																											ist
																											Beleg
																											für
																											eine
																											deutliche
																											Verbesserung
																											der
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											ostdeutscher
																											Unternehmen.
																		
			
				
																						All
																											this
																											is
																											evidence
																											of
																											a
																											marked
																											improvement
																											in
																											the
																											competitiveness
																											of
																											East
																											German
																											firms.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dann
																											sehen
																											Sie,
																											wie
																											es
																											ist,
																											Ostdeutscher
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						You'll
																											find
																											out
																											what
																											it's
																											like
																											to
																											be
																											an
																											East
																											German.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Branston
																											Cole
																											war
																											ein
																											ostdeutscher
																											Spion,
																											der
																											im
																											Westen
																											Zuflucht
																											suchte.
																		
			
				
																						Branston
																											Cole
																											was
																											an
																											East
																											German
																											spy
																											who
																											took
																											asylum
																											in
																											the
																											West.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Auswirkungen
																											der
																											Migration
																											Ostdeutscher
																											nach
																											Westdeutschland
																											sind
																											zwischen
																											1989
																											und
																											1990
																											beträchtlich.
																		
			
				
																						The
																											effect
																											of
																											the
																											migration
																											of
																											East
																											Germans
																											to
																											West
																											Germany
																											is
																											considerable
																											between
																											1989
																											and
																											1990.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Brutaler
																											ostdeutscher
																											Kommunismus
																											ist
																											für
																											die
																											Deutschen
																											genauso
																											akzeptabel
																											wie
																											westdeutsche
																											Freiheit.
																		
			
				
																						Brutal
																											East
																											German
																											Communism
																											is
																											as
																											acceptable
																											as
																											West
																											German
																											freedom
																											as
																											far
																											as
																											Germans
																											are
																											concerned.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Sachsen
																											Wasser
																											GmbH
																											ist
																											ein
																											ostdeutscher
																											Dienstleistungsanbieter
																											für
																											Wasser-
																											und
																											Abwasserunternehmen.
																		
			
				
																						Sachsen
																											Wasser
																											GmbH
																											is
																											an
																											East
																											German
																											municipal
																											provider
																											for
																											water
																											and
																											waste
																											water
																											facilities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Entdecken
																											Sie
																											in
																											unseren
																											schönen
																											Zimmern
																											die
																											verrücktesten
																											Seiten
																											ostdeutscher
																											Raumgestaltung.
																		
			
				
																						Discover
																											in
																											our
																											beautiful
																											rooms
																											the
																											craziest
																											side
																											of
																											East
																											German
																											room
																											design.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Innenstadtquartiere
																											vieler
																											ostdeutscher
																											Städte
																											sind
																											von
																											einem
																											überdurchschnittlichen
																											Leerstand
																											betroffen.
																		
			
				
																						The
																											inner
																											city
																											areas
																											of
																											many
																											East
																											German
																											cities
																											are
																											affected
																											by
																											a
																											higher
																											than
																											average
																											vacancy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											US-Militärverbindungsmission
																											stellt
																											fest,
																											dass
																											bei
																											Gnoien
																											ein
																											ostdeutscher
																											Flugplatz
																											gebaut
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											US
																											Military
																											Liaison
																											Mission
																											notices
																											that
																											an
																											East
																											German
																											airfield
																											is
																											under
																											construction
																											at
																											Gnoien.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											neue
																											Provinzial
																											betrieb
																											die
																											Gründung
																											und
																											den
																											Ausbau
																											ostdeutscher
																											Häuser.
																		
			
				
																						The
																											new
																											Provincial
																											promoted
																											the
																											establishment
																											and
																											enlargement
																											of
																											East
																											German
																											houses.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gemäß
																											Sammlungskonzeption
																											werden
																											schwerpunktmäßig
																											Projektoren
																											ostdeutscher
																											Einsatz-
																											und
																											Produktionsorte
																											beschafft
																											und
																											bewahrt.
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											the
																											collectionÂ’s
																											concept,
																											mainly
																											projectors
																											made
																											and
																											used
																											in
																											East
																											Germany
																											are
																											obtained
																											and
																											preserved.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Fallbeispiele
																											sind
																											aber
																											durchweg
																											alles
																											andere
																											als
																											ostdeutscher
																											Herkunft
																											….
																		
			
				
																						The
																											case
																											studies
																											are
																											consistently
																											but
																											far
																											from
																											East
																											German
																											origin
																											….
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											zwanzig
																											Jahren
																											ostdeutscher
																											Abgrenzung
																											liegt
																											heute
																											Mallorca
																											näher.
																		
			
				
																						After
																											twenty
																											years
																											of
																											East
																											German
																											separation,
																											even
																											Mallorca
																											seems
																											to
																											be
																											closer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Blaubuch
																											soll
																											die
																											Bedeutung
																											ostdeutscher
																											Kulturstätten
																											für
																											das
																											kulturelle
																											Erbe
																											Deutschlands
																											und
																											Europas
																											hervorheben.
																		
			
				
																						The
																											Blue
																											Book
																											aims
																											to
																											highlight
																											the
																											importance
																											of
																											East
																											German
																											cultural
																											heritage
																											for
																											the
																											cultural
																											heritage
																											of
																											Germany
																											and
																											Europe.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											am
																											Mittwoch
																											in
																											vier
																											Fällen
																											staatliche
																											Beihilfen
																											zugunsten
																											ostdeutscher
																											Unternehmen
																											genehmigt.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Commission
																											today
																											cleared
																											four
																											State
																											aid
																											cases
																											to
																											East-German
																											companies.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											waren
																											ein
																											ostdeutscher
																											Agent?
																		
			
				
																						You
																											were
																											an
																											East
																											German
																											agent?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Historische
																											und
																											einzigartige
																											Räume,
																											elegant
																											gestaltet
																											mit
																											ostdeutscher
																											Akkustikexpertise,
																											und
																											was
																											machen
																											Kaizers?
																		
			
				
																						Historic
																											and
																											unique
																											rooms,
																											elegantly
																											designed
																											by
																											East-German
																											acoustic
																											expertise,
																											and
																											what
																											do
																											Kaizers
																											do?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											relativ
																											gute
																											Ausstattung
																											mit
																											Hochschulen
																											und
																											Forschungseinrichtungen
																											weist
																											auf
																											zukünftige
																											Wachstumschancen
																											ostdeutscher
																											Städte
																											hin.
																		
			
				
																						With
																											respect
																											to
																											future
																											growth
																											potential
																											the
																											East
																											German
																											cities
																											show
																											a
																											relatively
																											good
																											endowment
																											with
																											public
																											universities
																											and
																											research
																											institutions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											hermetische
																											Absperrung
																											soll
																											verhindern,
																											dass
																											Tausende
																											ostdeutscher
																											Bürger
																											in
																											den
																											Westen
																											fliehen.
																		
			
				
																						This
																											hermetic
																											seal
																											aimed
																											to
																											prevent
																											thousands
																											of
																											East
																											German
																											citizens
																											from
																											fleeing
																											to
																											the
																											West.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											künstlerische
																											Workshops
																											und
																											Projekte
																											versucht
																											Second
																											Attempt,
																											der
																											gefühlten
																											Hilflosigkeit
																											vieler
																											ostdeutscher
																											Jugendlicher
																											entgegenzuwirken.
																		
			
				
																						Through
																											its
																											cultural
																											and
																											artistic
																											workshops
																											and
																											projects,
																											Second
																											Attempt
																											aims
																											to
																											mitigate
																											the
																											hopelessness
																											that
																											the
																											youth
																											in
																											Eastern
																											Germany
																											feel.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vertreter
																											aus
																											20
																											KSZE-Signatarstaaten
																											beobachten
																											eine
																											gemeinsame
																											Truppenübung
																											sowjetischer
																											und
																											ostdeutscher
																											Streitkräfte
																											in
																											Potsdam.
																		
			
				
																						Representatives
																											from
																											20
																											CSCE
																											signatory
																											states
																											observe
																											a
																											joint
																											troop
																											manoeuvre
																											involving
																											Soviet
																											and
																											East
																											German
																											armed
																											forces
																											in
																											Potsdam.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vertreter
																											aus
																											20
																											KSZE-Signatarstaaten
																											beobachten
																											eine
																											gemeinsame
																											TruppenÃ1?4bung
																											sowjetischer
																											und
																											ostdeutscher
																											Streitkräfte
																											in
																											Potsdam.
																		
			
				
																						Representatives
																											from
																											20
																											CSCE
																											signatory
																											states
																											observe
																											a
																											joint
																											troop
																											manoeuvre
																											involving
																											Soviet
																											and
																											East
																											German
																											armed
																											forces
																											in
																											Potsdam.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											will
																											hier
																											als
																											ostdeutscher
																											Abgeordneter
																											besonders
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											die
																											Schuld
																											an
																											der
																											Misere
																											der
																											Ostwerften
																											nicht
																											bei
																											diesen
																											selbst
																											liegt,
																											sondern
																											durch
																											Mißmanagement
																											bei
																											der
																											Konzernmutter
																											Bremer
																											Vulkan
																											und
																											durch
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											der
																											Aufsichtsgremien
																											der
																											Bundesrepublik
																											Deutschland,
																											insbesondere
																											der
																											Treuhand
																											oder
																											ihrer
																											Nachfolgerin
																											BVS,
																											herbeigeführt
																											wurde.
																		
			
				
																						As
																											an
																											East
																											German
																											Member,
																											I
																											want
																											to
																											emphasize
																											that
																											the
																											blame
																											for
																											the
																											misery
																											of
																											East
																											German
																											shipyards
																											lies
																											not
																											with
																											the
																											shipyards
																											themselves
																											but
																											with
																											the
																											mismanagement
																											by
																											the
																											Bremer
																											Vulkan
																											mother
																											company
																											and
																											the
																											lack
																											of
																											control
																											by
																											the
																											supervisory
																											bodies
																											in
																											the
																											Federal
																											Republic
																											of
																											Germany,
																											especially
																											the
																											Treuhand
																											and
																											its
																											successor
																											the
																											BVS.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deutschland
																											verweist
																											ferner
																											auf
																											sein
																											Schreiben
																											vom
																											28.
																											Mai
																											1993,
																											in
																											dem
																											es
																											der
																											Kommission
																											weitere
																											Einzelheiten
																											zur
																											Privatisierung
																											ostdeutscher
																											Werften
																											mitgeteilt
																											habe.
																		
			
				
																						Further
																											to
																											this,
																											Germany
																											refers
																											to
																											its
																											letter
																											to
																											the
																											Commission,
																											by
																											which
																											it
																											submitted
																											on
																											28
																											May
																											1993
																											additional
																											information
																											concerning
																											the
																											privatisation
																											of
																											East
																											German
																											shipyards
																											to
																											the
																											Commission.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aber
																											es
																											gibt
																											ebenso
																											viele
																											Gründe,
																											die
																											mit
																											der
																											Entwicklung
																											der
																											letzten
																											zehn
																											Jahre
																											zu
																											tun
																											haben:
																											die
																											Abkopplung
																											der
																											ökonomischen
																											und
																											sozialen
																											Entwicklung
																											Ostdeutschlands
																											von
																											der
																											in
																											den
																											alten
																											Bundesländern,
																											die
																											Missachtung
																											ostdeutscher
																											Lebensläufe
																											und
																											Erfahrungen,
																											die
																											fehlende
																											Konsequenz
																											bei
																											der
																											Auseinandersetzung
																											mit
																											Geschichte
																											und
																											Gegenwart
																											des
																											Rechtsextremismus.
																		
			
				
																						But
																											there
																											are
																											just
																											as
																											many
																											reasons
																											that
																											have
																											to
																											do
																											with
																											the
																											developments
																											that
																											have
																											taken
																											place
																											over
																											the
																											last
																											ten
																											years,
																											for
																											example
																											the
																											dissociation
																											of
																											economic
																											and
																											social
																											development
																											in
																											eastern
																											Germany
																											from
																											that
																											in
																											the
																											former
																											Bundesländer,
																											the
																											lack
																											of
																											respect
																											for
																											East
																											Germans'
																											curriculum
																											vitaes
																											and
																											their
																											experience,
																											and
																											the
																											lack
																											of
																											rigour
																											in
																											the
																											debate
																											on
																											right-wing
																											extremism
																											past
																											and
																											present.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											Ostdeutscher
																											frappiert
																											mich
																											allerdings
																											immer
																											wieder,
																											wie
																											häufig
																											es
																											doch
																											passiert,
																											dass
																											Führer,
																											die
																											mit
																											hehren
																											Ansprüchen
																											angetreten
																											sind,
																											an
																											der
																											Macht
																											sind,
																											und
																											sich
																											dann
																											sozusagen
																											von
																											ihren
																											eigenen
																											ursprünglichen
																											Zielen
																											und
																											Vorstellungen
																											entfernen
																											und,
																											je
																											länger
																											sie
																											die
																											Macht
																											ausüben,
																											immer
																											weniger
																											die
																											Interessen
																											der
																											Bevölkerung
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						For
																											me,
																											though,
																											as
																											an
																											East
																											German,
																											it
																											is
																											always
																											striking
																											how
																											often
																											leaders
																											who
																											take
																											office
																											full
																											of
																											lofty
																											ideals
																											then,
																											so
																											to
																											speak,
																											distance
																											themselves
																											from
																											their
																											own
																											original
																											goals
																											and
																											visions
																											and
																											take
																											less
																											and
																											less
																											account
																											of
																											the
																											people’s
																											interests
																											the
																											longer
																											they
																											are
																											in
																											power.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Seit
																											der
																											Neuordnung
																											ostdeutscher
																											Bistümer
																											Anfang
																											der
																											1990er
																											Jahre
																											erfolgte
																											1994
																											die
																											Gründung
																											des
																											Bistums
																											Görlitz
																											und
																											die
																											Erhebung
																											der
																											St.-Jakobus-Kirche
																											zur
																											Kathedrale
																											des
																											Bistums
																											Görlitz.
																		
			
				
																						By
																											the
																											reorganisation
																											of
																											the
																											dioceses
																											in
																											Northern
																											and
																											Middle
																											Germany
																											in
																											the
																											early
																											1990s
																											the
																											Görlitz
																											Apostolic
																											Administration
																											was
																											upgraded
																											to
																											diocese
																											in
																											1994
																											and
																											St.
																											James
																											became
																											its
																											cathedral.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Ein
																											Menschenmeer
																											verblüffter
																											Ostdeutscher
																											strömte
																											an
																											die
																											Grenzübergänge
																											zum
																											Westen,
																											und
																											die
																											Grenzer,
																											die
																											keine
																											Instruktionen
																											erhalten
																											hatten
																											und
																											nicht
																											wussten,
																											was
																											sie
																											sonst
																											hätten
																											tun
																											sollen,
																											machten
																											ihnen
																											den
																											Weg
																											frei.
																		
			
				
																						Astounded
																											East
																											Germans
																											surged
																											like
																											a
																											human
																											sea
																											to
																											the
																											crossing
																											points
																											to
																											the
																											West.
																											Border
																											guards,
																											receiving
																											no
																											instructions
																											and
																											not
																											knowing
																											what
																											else
																											to
																											do,
																											opened
																											them
																											up.
															 
				
		 News-Commentary v14