Translation of "Polster" in English
																						Die
																											getroffenen
																											Maßnahmen
																											haben
																											sich
																											tatsächlich
																											als
																											echtes
																											Polster
																											erwiesen.
																		
			
				
																						In
																											fact,
																											there
																											was
																											a
																											real
																											cushion
																											effect
																											on
																											the
																											measures
																											taken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Alle
																											vier
																											Beine
																											wurden
																											durch
																											Polster
																											hinter
																											den
																											Zehen
																											unterstützt.
																		
			
				
																						All
																											four
																											limbs
																											were
																											supported
																											by
																											pads
																											behind
																											the
																											toes.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Aber
																											es
																											gibt
																											ein
																											dickes,
																											fettes
																											Polster
																											hier,
																											das
																											heraussteht.
																		
			
				
																						But
																											there's
																											a
																											big,
																											fat
																											pad
																											in
																											there
																											that
																											squishes
																											out.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Zwischen
																											den
																											Brustkorb
																											der
																											Prüfpuppe
																											und
																											den
																											Overall
																											ist
																											ein
																											Polster
																											zu
																											legen.
																		
			
				
																						A
																											cushion
																											must
																											be
																											positioned
																											between
																											the
																											chest
																											of
																											the
																											manikin
																											and
																											the
																											overall.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Polster
																											muss
																											aus
																											Polyäthylenschaum
																											mit
																											folgenden
																											Eigenschaften
																											bestehen:
																		
			
				
																						This
																											cushion
																											shall
																											be
																											made
																											of
																											polyethylene
																											foam
																											of
																											the
																											following
																											specification:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Du
																											darfst
																											die
																											Polster
																											mal
																											fühlen.
																		
			
				
																						I'll
																											let
																											you
																											feel
																											the
																											upholstery.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											finanzielle
																											Polster
																											deines
																											Vaters
																											reicht
																											gerade
																											knapp
																											für
																											unsere
																											Miete.
																		
			
				
																						Veronica,
																											the
																											nest
																											egg
																											that
																											your
																											father
																											left
																											us
																											barely
																											covers
																											the
																											rent
																											of
																											this
																											apartment.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											habe
																											mir
																											den
																											Nacken
																											verrissen
																											und
																											ich
																											brauche
																											meinen
																											Polster.
																		
			
				
																						I
																											twisted
																											my
																											neck,
																											and
																											I
																											need
																											my
																											pillow.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											will
																											eure
																											Polster
																											nicht
																											ruinieren.
																		
			
				
																						It's
																											just
																											that
																											I
																											don't
																											want
																											to
																											ruin
																											all
																											of
																											your
																											upholstery.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											fanden
																											es
																											toll,
																											weil
																											die
																											Polster
																											wohl
																											Flüssigkeitsmangel
																											anzeigen.
																		
			
				
																						The
																											kids
																											were
																											really
																											excited
																											because
																											she
																											said
																											the
																											pads
																											could
																											tell
																											if
																											they
																											were
																											dehydrated.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Er
																											ist
																											noch
																											heißer,
																											ohne
																											seine
																											Polster
																											und
																											den
																											Helm.
																		
			
				
																						He's
																											even
																											hotter
																											without
																											the
																											pads
																											and
																											the
																											helmet.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Da
																											haben
																											Sie
																											aber
																											ein
																											wirklich
																											beachtliches
																											finanzielles
																											Polster.
																		
			
				
																						Got
																											a
																											pretty
																											nice
																											nest
																											egg
																											there.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Haben
																											Sie
																											einen
																											Onkel,
																											der
																											Ihnen
																											ein
																											finanzielles
																											Polster
																											hinterlassen
																											wird?
																		
			
				
																						You
																											got
																											an
																											Uncle
																											who's
																											gonna
																											leave
																											you
																											a
																											nice
																											nest
																											egg?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											habe
																											Polster
																											aufgepulstert,
																											Blumen
																											serviert,
																											Scheuklappen
																											auf-
																											und
																											zugemacht.
																		
			
				
																						I
																											have
																											fluffed
																											pillows
																											and
																											delivered
																											flowers,
																											opened
																											blinds,
																											closed
																											blinds.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											er
																											hatte
																											nicht
																											die
																											albernen
																											Polster.
																		
			
				
																						And
																											"C",
																											he
																											didn't
																											have
																											all
																											the
																											goofy-looking
																											hockey
																											pads.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wie
																											bekommt
																											man
																											Blutflecken
																											aus
																											dem
																											Polster?
																		
			
				
																						How
																											do
																											you
																											get
																											bloodstains
																											out
																											of
																											upholstery?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Calvin
																											hat
																											gesagt,
																											das
																											wäre
																											unser
																											Polster
																											für
																											die
																											Rente.
																		
			
				
																						Calvin
																											said
																											this
																											was
																											our
																											big
																											retirement
																											nest
																											egg.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018