Translation of "Querträger" in English
Zusätzlich
wurde
der
Rahmen
durch
zwei
weitere
Querträger
verstärkt.
The
chassis
was
further
stiffened
by
adding
two
more
support
braces
to
the
frame.
Wikipedia v1.0
Befestigung
der
Karosserie/des
Führerhauses
am
Fahrgestell
oder
Querträger
unsicher
oder
fehlt.
Insecure
or
missing
fixing
of
body/cab
to
chassis
or
cross
members.
TildeMODEL v2018
Längs-
oder
Querträger
des
Rahmens
gebrochen
oder
verformt.
Fracture
or
deformation
of
any
side
or
cross
member.
DGT v2019
Befestigung
der
Karosserie/des
Fahrerhauses
am
Fahrgestell
oder
Querträger
unsicher
oder
fehlt.
Insecure
or
missing
fixing
of
body/cab
to
chassis
or
cross
members.
DGT v2019
Die
Anzeigen
deuten
auf
einen
Druck
auf
die
Querträger
hin.
Stress
readings
indicate
pressure
on
the
transfer
supports.
OpenSubtitles v2018
Am
Querträger
9
ist
jeweils
ein
Kraftarm
10
angeschweisst.
A
power
arm
10
is
welded
to
the
cross
beam
9.
EuroPat v2
Die
Längsabstützungen
54
lagern
in
Ausnehmungen
der
Querträger
53
im
oberen
Bereich
derselben.
The
longitudinal
supports
54
rest
in
recesses
of
the
transverse
girders
53
in
the
upper
region
of
the
latter.
EuroPat v2
Die
Fachböden
werden
nun
einfach
in
die
Querträger
eingehängt.
The
shelving
bases
are
simply
hung
on
the
crosspieces.
EuroPat v2
Diese
Fallrichtung
fällt
mit
der
Belastungsrichtung
der
Querträger
und
der
Fachböden
zusammen.
This
direction
of
fall
coincides
with
the
loading
direction
of
the
crosspieces
and
of
the
shelving
bases.
EuroPat v2
Die
Führungsstangen
sind
mittels
Befestigungen
20
an
einem
Querträger
21
befestigt.
The
guide
rods
are
fastened
on
a
transverse
carrier
21
by
means
of
fasteners
20.
EuroPat v2
Ein
Querträger
65
ist
im
Bereich
der
Oberkante
der
Rückwand
60
angeordnet.
A
transversely
extending
frame
member
65
is
carried
towards
the
upper
edge
of
the
rear
wall
60.
EuroPat v2
Die
Querträger
20
sind
durch
Längsträger
22
miteinander
verbunden.
The
transverse
members
18
are
connected
to
each
other
by
longitudinal
members
22.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Pistenfahrzeug
mit
einer
heckwärts
an
einem
Querträger
befestigten
Glätteinrichtung.
The
invention
relates
to
a
track
maintenance
vehicle
having
a
levelling
attachment
secured
to
a
transverse
carrier
member
at
its
rear.
EuroPat v2
Die
Führungen
46
sind
an
ihren
freien
Enden
über
einen
Querträger
47
verbunden.
The
guideways
46
are
connected
at
their
free
ends
through
a
cross
carrier
47.
EuroPat v2
Auch
die
Längsträger
17
sind
mit
dem
Querträger
18
verschweisst.
The
longitudinal
members
17
are
also
welded
to
the
transverse
members
18.
EuroPat v2
Die
Arme
(17)
tragen
einen
Querträger
(18).
The
arms
17
support
a
cross-beam
18.
EuroPat v2
Auf
dem
Querträger
(18)
sind
zwei
Kantenbilder
(21)
angeordnet.
Two
selvage
formers
21
are
mounted
on
the
cross-beam
18.
EuroPat v2
Der
Querträger
selbst
ist
endwärtig
jeweils
von
mit
der
Bodenwanne
verbundenen
Abschlussblechen
abgedeckt.
The
cross
beam
itself
is
covered
over
at
its
ends
by
cover
sheets
attached
to
the
trough.
EuroPat v2
Die
unteren
Querträger
80
sind
mit
dem
Hauptrahmen
10
verschweisst.
The
lower
transverse
girders
80
are
welded
to
the
main
frame
10.
EuroPat v2
Gleichzeitig
dienen
sie
der
Übertragung
von
Horizontalkräften
von
der
Lamelle
auf
den
Querträger.
Simultaneously
they
functioned
to
transmit
horizontal
forces
from
the
bar
to
the
transverse
beam.
EuroPat v2
Er
musste
die
Ständer
und
Querträger
von
Hand
aus
massiven
Totara-Stämmen
behauen.
He
had
to
carve
the
uprights
and
girders
by
hand
from
massive
totara
logs.
WikiMatrix v1
Die
unteren
Enden
der
Stützschenkel
5
sind
lösbar
mit
dem
Querträger
24
verbunden.
The
lower
ends
of
the
support
legs
5
which
are
detachably
connected
a
cross
piece
6.
EuroPat v2