Translation of "Rechnung tragen" in English
																						Die
																											Kommission
																											wird
																											ihnen
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											will
																											take
																											them
																											on
																											board.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											beabsichtigt,
																											dieser
																											Bedeutung
																											in
																											zukünftigen
																											Aktionen
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											intends
																											this
																											importance
																											to
																											be
																											clearly
																											reflected
																											in
																											its
																											future
																											actions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											wollte
																											den
																											klimatischen
																											Bedingungen
																											nicht
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						It
																											does
																											not
																											want
																											to
																											take
																											into
																											account
																											climatic
																											factors.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											der
																											Abstimmung
																											werde
																											ich
																											diesem
																											Widerspruch
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						My
																											vote
																											will
																											therefore
																											take
																											this
																											contradiction
																											into
																											account.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dann
																											erst
																											können
																											wir
																											von
																											Drittstaaten
																											erwarten,
																											daß
																											sie
																											ihnen
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						Only
																											then
																											can
																											we
																											expect
																											third
																											countries
																											to
																											take
																											it
																											seriously.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mitteilung
																											wird
																											der
																											Stellungnahme
																											dieses
																											Hauses
																											deutlich
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						That
																											communication
																											will,
																											of
																											course,
																											take
																											account
																											of
																											the
																											opinion
																											of
																											this
																											House.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sollten
																											dem
																											enormen
																											Potential
																											neuer
																											Technologien
																											gebührend
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						We
																											should
																											take
																											full
																											account
																											of
																											the
																											great
																											potential
																											available
																											with
																											the
																											use
																											of
																											new
																											technologies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deswegen
																											müssen
																											wir
																											den
																											bei
																											den
																											europäischen
																											Bürgern
																											geweckten
																											Erwartungen
																											auch
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						And
																											we
																											must
																											take
																											account
																											of
																											the
																											expectations
																											of
																											Europe's
																											citizens.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											wird
																											dieser
																											geographischen
																											Lage
																											hoffentlich
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											the
																											Commission
																											will
																											see
																											fit
																											to
																											take
																											account
																											of
																											this
																											geographical
																											position.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Absicht
																											ist
																											auch
																											in
																											diesem
																											Abkommen
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						Similarly,
																											it
																											is
																											important
																											that
																											the
																											same
																											concern
																											be
																											reflected
																											in
																											this
																											Agreement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Absicht
																											ist
																											auch
																											in
																											diesem
																											Übereinkommen
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						Similarly,
																											it
																											is
																											important
																											that
																											the
																											same
																											concern
																											be
																											reflected
																											in
																											this
																											Agreement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Würde
																											man
																											diesem
																											Effekt
																											nicht
																											Rechnung
																											tragen,
																											wäre
																											das
																											Nettosubventionsäquivalent
																											noch
																											geringer.
																		
			
				
																						If
																											this
																											effect
																											were
																											not
																											taken
																											into
																											account,
																											the
																											net
																											grant
																											equivalent
																											would
																											be
																											even
																											lower.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Maßnahmen
																											müssten
																											den
																											potenziellen
																											wettbewerbsverfälschenden
																											Auswirkungen
																											der
																											Beihilfe
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						Possible
																											compensatory
																											measures
																											must
																											take
																											account
																											of
																											the
																											potentially
																											distortive
																											effects
																											of
																											the
																											aid
																											on
																											competition.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											OPLAN
																											muss
																											der
																											umfassenden
																											Risikobewertung
																											Rechnung
																											tragen
																											und
																											einen
																											Sicherheitsplan
																											enthalten.
																		
			
				
																						The
																											OPLAN
																											shall
																											take
																											into
																											account
																											the
																											comprehensive
																											risk
																											assessment
																											and
																											shall
																											include
																											a
																											security
																											plan.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Verwender
																											beantragte,
																											diesem
																											Umstand
																											bei
																											den
																											Preisvergleichen
																											besser
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						The
																											user
																											argued
																											that
																											this
																											issue
																											should
																											be
																											better
																											reflected
																											in
																											the
																											price
																											comparisons.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Übrigens
																											muss
																											der
																											Ratspräsident
																											den
																											legitimen
																											Interessen
																											jedes
																											Mitgliedstaates
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											President-in-Office
																											of
																											the
																											Council
																											has
																											to
																											take
																											into
																											account
																											the
																											legitimate
																											interests
																											of
																											each
																											of
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dem
																											müssen
																											die
																											Prioritäten
																											des
																											Haushaltsplans
																											auch
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						This
																											must
																											also
																											be
																											reflected
																											in
																											the
																											budgetary
																											priorities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											können
																											wir
																											den
																											Grundsätzen
																											der
																											Subsidiarität
																											und
																											Verhältnismäßigkeit
																											vernünftig
																											Rechnung
																											tragen?
																		
			
				
																						How
																											can
																											the
																											concepts
																											of
																											subsidiarity
																											and
																											proportionality
																											be
																											developed
																											in
																											an
																											intelligent
																											manner?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hoffe,
																											daß
																											der
																											Rat
																											dem
																											Rechnung
																											tragen
																											wird.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											the
																											Council
																											takes
																											this
																											into
																											account.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											werden
																											aber
																											auch
																											bestimmten
																											Sonderfällen
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						We
																											will
																											also
																											take
																											account
																											of
																											certain
																											specific
																											situations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Rechtsvorschriften
																											müssen
																											diesen
																											Forderungen
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						Legislative
																											measures
																											must
																											reflect
																											workers'
																											demands.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											auch
																											den
																											berechtigten
																											Anliegen
																											der
																											Verbraucher
																											stärker
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											also
																											take
																											greater
																											account
																											of
																											justified
																											consumer
																											concerns.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Konzeption
																											des
																											europäischen
																											elektronischen
																											Mautdienstes
																											muss
																											dem
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						The
																											definition
																											of
																											the
																											European
																											electronic
																											toll
																											service
																											needs
																											to
																											address
																											that
																											concern.
															 
				
		 DGT v2019