Translation of "Schnellverfahren" in English
																						Ich
																											hoffe,
																											dass
																											solche
																											Schnellverfahren
																											bald
																											zur
																											Anwendung
																											kommen.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											those
																											rapid
																											procedures
																											will
																											be
																											introduced.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gab
																											in
																											der
																											Kommission
																											kein
																											Gespräch
																											über
																											irgendeine
																											Sonderbehandlung
																											oder
																											ein
																											Schnellverfahren.
																		
			
				
																						There
																											has
																											never
																											been
																											any
																											talk
																											in
																											the
																											Commission
																											of
																											any
																											special
																											treatment
																											or
																											fast
																											track.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											soll
																											im
																											Schnellverfahren
																											entschieden
																											werden.
																		
			
				
																						Instead,
																											it
																											will
																											be
																											decided
																											by
																											means
																											of
																											the
																											fast-track
																											procedure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											richtet
																											ein
																											Schnellverfahren
																											für
																											die
																											Vergabe
																											aller
																											Projekte
																											des
																											Kapazitätenaufbaus
																											ein.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											shall
																											establish
																											a
																											fast-track
																											award
																											procedure
																											for
																											all
																											capacity-building
																											projects.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											die
																											Prüfung
																											der
																											Anträge
																											ist
																											ein
																											Schnellverfahren
																											(30
																											Tage)
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						A
																											fast-track
																											procedure
																											(30
																											days)
																											is
																											provided
																											for
																											examining
																											applications.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											würde
																											ein
																											Schnellverfahren
																											für
																											die
																											Genehmigung
																											der
																											Prospekte
																											gestatten.
																		
			
				
																						It
																											would
																											permit
																											a
																											fast
																											track
																											procedure
																											for
																											the
																											approval
																											of
																											prospectuses.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Kartellrecht
																											galt
																											und
																											es
																											gab
																											ein
																											Urteil
																											im
																											Schnellverfahren.
																		
			
				
																						You
																											turned
																											it
																											all
																											antitrust
																											and
																											the
																											whole
																											thing
																											went
																											away
																											in
																											summary
																											judgment.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Anwälte
																											tendierten
																											zu
																											einem
																											Urteil
																											im
																											Schnellverfahren.
																		
			
				
																						The
																											lawyers
																											moved
																											for
																											summary
																											judgment.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hardman
																											hat
																											sieben
																											Fälle
																											im
																											Schnellverfahren
																											an
																											den
																											Start
																											gebracht.
																		
			
				
																						Hardman
																											put
																											seven
																											cases
																											on
																											the
																											fast
																											track.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											brauche
																											drei
																											Millionen
																											Dollar
																											im
																											Schnellverfahren.
																		
			
				
																						I
																											need
																											3
																											million
																											fast-tracked.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Haben
																											Sie
																											je
																											einem
																											Schnellverfahren
																											zugestimmt?
																		
			
				
																						As
																											a
																											defence
																											lawyer,
																											have
																											you
																											ever
																											agreed
																											to
																											fast-track
																											a
																											lawsuit?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											kam
																											einem
																											Schnellverfahren
																											ohne
																											Anhörung
																											gleich.
																		
			
				
																						It
																											was
																											like
																											summary
																											judgment
																											before
																											discovery.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											weiteren
																											oben
																											beschriebenen
																											Verfahrensschritte
																											sind
																											wiederum
																											mit
																											diesem
																											"Schnellverfahren"
																											kombinierbar.
																		
			
				
																						Again,
																											the
																											method
																											steps
																											described
																											above
																											can
																											be
																											combined
																											with
																											this
																											"rapid
																											method".
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											anderen
																											Abgeordneten
																											und
																											anderen
																											Berichten
																											ist
																											ein
																											solches
																											Schnellverfahren
																											undenkbar.
																		
			
				
																						This
																											hasty
																											procedure
																											would
																											be
																											unthinkable
																											with
																											other
																											Members
																											and
																											other
																											reports.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											hoffte
																											auf
																											ein
																											Schnellverfahren,
																											als
																											Zusatz
																											bei
																											einem
																											anderen
																											Gesetz.
																		
			
				
																						So,
																											I
																											was
																											hoping
																											that
																											maybe
																											we
																											could
																											find
																											a
																											way
																											to
																											fast-track
																											it,
																											tack
																											it
																											on
																											to
																											something
																											else.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018