Translation of "Sollzinsen" in English
																						Zum
																											Sollzins:
																											Das
																											Parlament
																											hatte
																											weitere
																											Bedingungen
																											für
																											variable
																											Sollzinsen
																											vorgeschlagen.
																		
			
				
																						Regarding
																											the
																											borrowing
																											rate,
																											the
																											Parliament
																											had
																											suggested
																											additional
																											conditions
																											for
																											variable
																											borrowing
																											rates.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Neben
																											Strafen
																											kann
																											ein
																											Steuerzahler
																											Sollzinsen
																											einer
																											unbezahlten
																											Steuer
																											Schulden.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											penalties,
																											a
																											taxpayer
																											may
																											owe
																											interest
																											on
																											an
																											unpaid
																											tax
																											debt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Sie
																											eine
																											eingeräumte
																											Kontoüberziehungabschließen,
																											müssen
																											Sie
																											Ihre
																											Sollzinsen
																											vierteljährlich
																											zahlen.
																		
			
				
																						If
																											you
																											sign
																											up
																											for
																											an
																											arranged
																											overdraft,
																											you
																											must
																											pay
																											the
																											interest
																											on
																											your
																											debit
																											balance
																											quarterly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											DKB
																											berechnet
																											niemals
																											Sollzinsen
																											auf
																											der
																											Kreditkarte.
																		
			
				
																						The
																											DKB
																											never
																											charges
																											debit
																											interest
																											on
																											the
																											credit
																											card.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sollzinsen,
																											Gebühren
																											für
																											Finanzgeschäfte,
																											Wechselgebühren
																											und
																											sonstige
																											reine
																											Finanzierungskosten
																											sind
																											nicht
																											zuschussfähig.
																		
			
				
																						Debt
																											interest,
																											charges
																											for
																											financial
																											operations,
																											exchange
																											costs
																											and
																											other
																											purely
																											financial
																											costs
																											shall
																											not
																											be
																											eligible.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Sind
																											feste
																											Sollzinsen
																											vereinbart
																											worden,
																											so
																											werden
																											sie
																											auf
																											den
																											im
																											Kreditvertrag
																											vereinbarten
																											Zeitraum
																											angewandt.
																		
			
				
																						Where
																											one
																											or
																											a
																											number
																											of
																											fixed
																											borrowing
																											rates
																											have
																											been
																											established,
																											they
																											shall
																											apply
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											period
																											specified
																											in
																											the
																											credit
																											agreement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Konventionelle
																											Kreditgeber
																											hingegen
																											erzielen
																											ihre
																											Renditen
																											in
																											der
																											Regel
																											in
																											Form
																											von
																											Sollzinsen
																											und
																											festgelegten
																											Rückzahlungen.
																		
			
				
																						Conventional
																											lenders,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											generally
																											earn
																											their
																											returns
																											in
																											the
																											form
																											of
																											interest
																											charges
																											and
																											scheduled
																											repayments.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Mai
																											2012
																											zahlte
																											das
																											Unternehmen
																											0,5
																											Millionen
																											$
																											an
																											Sollzinsen
																											für
																											die
																											Schuldscheine.
																		
			
				
																						In
																											May
																											2012,
																											the
																											Corporation
																											paid
																											$0.5
																											million
																											of
																											principal
																											owing
																											under
																											the
																											promissory
																											notes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Sie
																											den
																											KBC-Dispositionskredit
																											in
																											Anspruch
																											nehmen
																											und
																											Ihr
																											Konto
																											überziehen,
																											müssen
																											Sie
																											Sollzinsen
																											zahlen.
																		
			
				
																						If
																											you
																											use
																											the
																											KBC
																											Budget
																											Facility
																											to
																											overdraw
																											your
																											account,
																											you
																											have
																											to
																											pay
																											debit
																											interest.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dennoch
																											wird
																											der
																											Begriff
																											„Sollzinsen“
																											beibehalten,
																											um
																											diesen
																											Zinssatz
																											von
																											Aktivzinsen
																											oder
																											von
																											Sparzinsen
																											zu
																											unterscheiden.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											term
																											"borrowing
																											rate"
																											has
																											been
																											kept
																											in
																											order
																											to
																											distinguish
																											it
																											from
																											a
																											lending
																											rate
																											or
																											the
																											rate
																											of
																											interest
																											earned
																											by
																											savings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											den
																											Gesamtkosten
																											des
																											Kredits
																											müssen
																											sämtliche
																											Kosten
																											enthalten
																											sein,
																											auch
																											die
																											Sollzinsen
																											und
																											sonstigen
																											Vergütungen,
																											Provisionen,
																											Gebühren
																											und
																											Kosten
																											jeder
																											Art,
																											die
																											der
																											Verbraucher
																											für
																											den
																											Kredit
																											zu
																											zahlen
																											hat,
																											und
																											zwar
																											unabhängig
																											davon,
																											ob
																											diese
																											Kosten
																											dem
																											Kreditgeber,
																											dem
																											Kreditvermittler,
																											der
																											zuständigen
																											Behörde,
																											die
																											auf
																											eine
																											besondere
																											Kreditform
																											eine
																											Gebühr
																											erhebt,
																											oder
																											einem
																											sonstigen
																											Dritten
																											geschuldet
																											sind,
																											der
																											aus
																											der
																											Vermittlung
																											oder
																											dem
																											Abschluss
																											eines
																											Kredit-
																											oder
																											Sicherungsvertrags
																											einen
																											Rechtsanspruch
																											auf
																											Zahlung
																											ableiten
																											könnte.
																		
			
				
																						The
																											total
																											cost
																											of
																											the
																											credit
																											must
																											include
																											all
																											costs,
																											including
																											borrowing
																											rate
																											plus
																											all
																											the
																											other
																											indemnities,
																											commissions,
																											taxes
																											and
																											charges
																											of
																											any
																											kind
																											that
																											the
																											consumer
																											is
																											required
																											to
																											pay
																											for
																											the
																											credit
																											regardless
																											of
																											whether
																											these
																											costs
																											are
																											payable
																											to
																											the
																											creditor,
																											to
																											the
																											credit
																											intermediary,
																											to
																											the
																											competent
																											authority
																											levying
																											the
																											taxes
																											or
																											to
																											any
																											other
																											third
																											party
																											authorised
																											to
																											receive
																											payments
																											following
																											the
																											brokering
																											or
																											conclusion
																											of
																											a
																											credit
																											agreement
																											or
																											surety
																											agreement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Angabe
																											dieses
																											Zinssatzes
																											soll
																											dem
																											Verbraucher
																											die
																											Nachprüfung
																											ermöglichen,
																											welche
																											Sollzinsen
																											ihm
																											für
																											einen
																											bestimmten
																											Zeitraum
																											berechnet
																											werden.
																		
			
				
																						An
																											indication
																											of
																											this
																											rate
																											will
																											enable
																											consumers
																											to
																											check
																											the
																											interest
																											that
																											they
																											are
																											required
																											to
																											pay
																											for
																											a
																											given
																											period.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Bank
																											des
																											Zahlungsempfängers
																											darf
																											keine
																											Wertstellungstechniken
																											anwenden,
																											d.
																											h.
																											das
																											Datum
																											der
																											Gutschrift
																											ist
																											gleichzeitig
																											das
																											Datum
																											für
																											die
																											Berechnung
																											von
																											Haben-
																											oder
																											Sollzinsen.
																		
			
				
																						The
																											recipient
																											bank
																											will
																											not
																											be
																											allowed
																											to
																											make
																											use
																											of
																											value-dating
																											techniques,
																											i.e
																											the
																											date
																											on
																											which
																											money
																											is
																											credited
																											to
																											an
																											account
																											is
																											also
																											the
																											date
																											for
																											calculating
																											credit
																											or
																											debit
																											interest.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											einfache
																											Aufhebung
																											der
																											Kreditbeschränkungen
																											hätte
																											die
																											Banken
																											jedoch
																											dazu
																											veranlaßt,
																											den
																											Kredit
																											an
																											die
																											Privatwirtschaft
																											auf
																											Kosten
																											der
																											Schatzwechselkäufc
																											zu
																											vergrößern,
																											es
																											sei
																											denn
																											der
																											Staat
																											böte
																											mit
																											den
																											Sollzinsen
																											der
																											Banken
																											konkurrenzfähige
																											Zinssätze
																											an.
																		
			
				
																						However,
																											if
																											ceilings
																											had
																											simply
																											been
																											lifted,
																											the
																											banks
																											would
																											no
																											doubt
																											have
																											reacted
																											by
																											increasing
																											loans
																											to
																											the
																											private
																											sector
																											and
																											reducing
																											purchases
																											of
																											Treasury
																											bonds,
																											unless
																											the
																											interest
																											rates
																											offered
																											by
																											the
																											Treasury
																											could
																											compete
																											with
																											bank
																											lending
																											rates.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Gewisse
																											Ausgaben
																											kommen
																											für
																											eine
																											Beteiligung
																											des
																											Kohäsionsfonds
																											nicht
																											in
																											Betracht
																											(Neuerung
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											2000-2006):
																											Sollzinsen,
																											Erwerb
																											von
																											Grundstücken
																											für
																											einen
																											Betrag,
																											der
																											10
																											%
																											der
																											gesamten
																											zuschussfähigen
																											Ausgaben
																											für
																											das
																											betreffende
																											Vorhaben
																											übersteigt,
																											Wohnungsbau,
																											Stilllegung
																											von
																											Kernkraftwerken
																											und
																											erstattungsfähige
																											Mehrwertsteuer.
																		
			
				
																						A
																											certain
																											amount
																											of
																											expenditure
																											shall
																											not
																											be
																											eligible
																											for
																											a
																											contribution
																											from
																											the
																											Fund.
																											It
																											concerns
																											interest
																											on
																											debt,
																											the
																											purchase
																											of
																											land
																											for
																											an
																											amount
																											exceeding
																											10
																											%
																											of
																											the
																											total
																											eligible
																											expenditure
																											for
																											the
																											operation
																											concerned,
																											housing,
																											decommissioning
																											of
																											nuclear
																											power
																											stations,
																											and
																											recoverable
																											value
																											added
																											tax.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Banken
																											können
																											ihre
																											Sollzinsen
																											frei
																											festlegen.
																											Die
																											Zentralbank
																											legt
																											die
																											Mindesteinlagensätze
																											fest,
																											damit
																											die
																											Realzinsen
																											positiv
																											bleiben.
																		
			
				
																						Banks
																											free
																											to
																											determine
																											lending
																											rates,
																											but
																											central
																											bank
																											sets
																											minimum
																											deposit
																											rates
																											to
																											ensure
																											that
																											real
																											interest
																											rates
																											remain
																											positive.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Vorbei
																											sind
																											die
																											Zeiten,
																											in
																											denen
																											man
																											von
																											einem
																											Konto
																											zum
																											anderen
																											umbuchen
																											und
																											im
																											schlechtesten
																											Fall
																											Sollzinsen
																											auf
																											dem
																											einen
																											Konto
																											zahlen
																											musste,
																											obwohl
																											auf
																											dem
																											anderen
																											Konto
																											genügend
																											Guthaben
																											vorhanden
																											gewesen
																											wäre…
																		
			
				
																						The
																											days
																											are
																											over
																											in
																											which
																											one
																											had
																											to
																											transfer
																											from
																											one
																											account
																											to
																											another
																											and
																											in
																											the
																											worst
																											case,
																											one
																											had
																											to
																											pay
																											debit
																											interest
																											on
																											one
																											account,
																											although
																											there
																											were
																											enough
																											funds
																											on
																											the
																											other
																											account
																											…
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Überschreitung
																											des
																											Zahlungstermins
																											werden
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											5
																											%
																											über
																											dem
																											jeweiligen
																											Bundesbank-Diskontsatz
																											berechnet,
																											sofern
																											der
																											Lieferer
																											nicht
																											höhere
																											Sollzinsen
																											nachweist.
																		
			
				
																						If
																											the
																											payment
																											deadline
																											is
																											exceeded,
																											interest
																											shall
																											be
																											charged
																											at
																											the
																											rate
																											of
																											5
																											%
																											above
																											the
																											prevailing
																											Bundesbank
																											discount
																											rate
																											unless
																											the
																											Supplier
																											can
																											substantiate
																											higher
																											interest
																											charges.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Prämien
																											von
																											weiteren
																											Risikolebensversicherungen,
																											Invaliditätsversicherungen,
																											Krankenversicherungen,
																											Unfallversicherungen
																											oder
																											Haftpflichtversicherungen
																											sowie
																											die
																											Sollzinsen
																											auf
																											Ihre
																											Privatkreditesind
																											bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											abzugsfähigen
																											Höchstbetrags
																											ebenfalls
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						The
																											premiums
																											of
																											other
																											life,
																											disability,
																											illness,
																											accident
																											or
																											civil
																											liability
																											insurance
																											policies
																											as
																											well
																											as
																											the
																											interest
																											due
																											on
																											your
																											consumer
																											loans
																											are
																											also
																											included
																											in
																											the
																											calculation
																											of
																											the
																											maximum
																											deductible
																											amount.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											es
																											sich
																											um
																											Ihren
																											Hauptwohnsitz
																											handelt,
																											werden
																											Sollzinsen
																											bei
																											einem
																											Immobiliendarlehen,
																											das
																											für
																											den
																											Bau,
																											den
																											Kauf
																											oder
																											die
																											Renovierung
																											eines
																											Objekts
																											aufgenommen
																											wurde,
																											als
																											Werbungskosten
																											angesehen.
																		
			
				
																						Interest
																											payments
																											under
																											a
																											real
																											estate
																											loan
																											taken
																											out
																											to
																											build,
																											purchase
																											or
																											renovate
																											a
																											main
																											residence
																											are
																											recognised
																											as
																											expenses
																											that
																											are
																											deductible
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											income
																											tax.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Manche
																											Leute
																											machen
																											einige
																											Möglichkeiten
																											auf,
																											wie
																											sie
																											zu
																											besitzen,
																											indem
																											eine
																											Menge
																											Dinge,
																											einschließlich
																											der
																											Sollzinsen
																											Geld
																											von
																											Banken,
																											Kredite
																											Büro-und
																											Finanzinstitutionen.
																		
			
				
																						Some
																											people
																											make
																											some
																											ways
																											on
																											how
																											to
																											own
																											one
																											by
																											considering
																											a
																											lot
																											of
																											things
																											including
																											borrowing
																											money
																											from
																											banks,
																											lending
																											offices
																											and
																											finance
																											institutions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Überschreitung
																											des
																											Zahlungstermins
																											werden
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											8
																											%
																											über
																											dem
																											jeweiligen
																											Basiszinsatz
																											berechnet,
																											sofern
																											der
																											Lieferant
																											nicht
																											höhere
																											Sollzinsen
																											nachweist.
																		
			
				
																						If
																											the
																											payment
																											deadline
																											is
																											exceeded,
																											interest
																											shall
																											be
																											charged
																											at
																											the
																											rate
																											of
																											8
																											%
																											above
																											the
																											applicable
																											base
																											rate
																											unless
																											the
																											Supplier
																											can
																											substantiate
																											higher
																											interest
																											charges.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1