Translation of "Tokolyse" in English
																						Eine
																											Tokolyse
																											mit
																											Beta-Agonisten
																											wird
																											bei
																											geplatzter
																											Fruchtblase
																											oder
																											einer
																											Muttermundöffnung
																											von
																											mehr
																											als
																											4
																											cm
																											nicht
																											empfohlen.
																		
			
				
																						Tocolysis
																											with
																											beta-agonists
																											is
																											not
																											recommended
																											when
																											membranes
																											have
																											ruptured
																											or
																											the
																											cervix
																											dilation
																											is
																											beyond
																											4cm.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Arzneimittel,
																											die
																											in
																											die
																											EU-Überprüfung
																											aufgenommen
																											wurden,
																											sind:
																											Fenoterol,
																											Hexoprenalin,
																											Isoxsuprin,
																											Ritodrin,
																											Salbutamol
																											und
																											Terbutalin,
																											die
																											zur
																											Tokolyse
																											(zur
																											Wehenhemmung)
																											zugelassen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											medicines
																											included
																											in
																											the
																											EU
																											review
																											are:
																											fenoterol,
																											hexoprenaline,
																											isoxsuprine,
																											ritodrine,
																											salbutamol
																											and
																											terbutaline,
																											which
																											have
																											been
																											authorised
																											for
																											tocolytic
																											treatment
																											(to
																											suppress
																											labour
																											contractions).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Das
																											Hauptzielkriterium
																											war
																											der
																											Anteil
																											an
																											Frauen,
																											bei
																											denen
																											keine
																											Geburt
																											erfolgte
																											und
																											bei
																											denen
																											keine
																											alternative
																											Tokolyse
																											innerhalb
																											von
																											7
																											Tagen
																											nach
																											Beginn
																											der
																											Behandlung
																											erforderlich
																											war.
																		
			
				
																						Primary
																											endpoint:
																											the
																											primary
																											efficacy
																											outcome
																											was
																											the
																											proportion
																											of
																											women
																											remaining
																											undelivered
																											and
																											not
																											requiring
																											alternative
																											tocolysis
																											within
																											7
																											days
																											of
																											treatment
																											initiation.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Falls
																											während
																											der
																											Schwangerschaft
																											bereits
																											ein
																											Kind
																											gestillt
																											wird,
																											sollte
																											das
																											Stillen
																											während
																											der
																											Behandlung
																											mit
																											Tractocile
																											unterbrochen
																											werden,
																											da
																											die
																											Freisetzung
																											von
																											Oxytocin
																											während
																											des
																											Stillens
																											die
																											Uteruskontraktion
																											verstärken
																											und
																											den
																											Effekt
																											der
																											Tokolyse
																											aufheben
																											kann.
																		
			
				
																						If
																											during
																											pregnancy
																											the
																											woman
																											is
																											already
																											breast-feeding
																											an
																											earlier
																											child,
																											then
																											breast-feeding
																											should
																											be
																											discontinued
																											during
																											treatment
																											with
																											Tractocile,
																											since
																											the
																											release
																											of
																											oxytocin
																											during
																											breast-feeding
																											may
																											augment
																											uterine
																											contractility,
																											and
																											may
																											counteract
																											the
																											effect
																											of
																											tocolytic
																											therapy.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Primäre
																											Endpunkte:
																											Das
																											Hauptzielkriterium
																											war
																											der
																											Anteil
																											an
																											Frauen,
																											bei
																											denen
																											keine
																											Geburt
																											erfolgte
																											und
																											bei
																											denen
																											keine
																											alternative
																											Tokolyse
																											innerhalb
																											von
																											7
																											Tagen
																											nach
																											Beginn
																											der
																											Behandlung
																											erforderlich
																											war.
																		
			
				
																						Primary
																											endpoint:
																											the
																											primary
																											efficacy
																											outcome
																											was
																											the
																											proportion
																											of
																											women
																											remaining
																											undelivered
																											and
																											not
																											requiring
																											alternative
																											tocolysis
																											within
																											7
																											days
																											of
																											treatment
																											initiation.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											sollten
																											Blutzucker
																											und
																											Laktatspiegel
																											bei
																											Müttern
																											mit
																											Diabetes
																											überwacht
																											und
																											die
																											diabetische
																											Behandlung
																											an
																											die
																											Anforderungen
																											der
																											diabetischen
																											Mutter
																											während
																											der
																											Tokolyse
																											angepasst
																											werden
																											(siehe
																											Abschnitt
																											4.5).
																		
			
				
																						Therefore
																											blood
																											glucose
																											and
																											lactate
																											levels
																											should
																											be
																											monitored
																											in
																											mothers
																											with
																											diabetes
																											and
																											diabetic
																											treatment
																											adjusted
																											accordingly
																											to
																											meet
																											the
																											needs
																											of
																											the
																											diabetic
																											mother
																											during
																											tocolysis
																											(see
																											section
																											4.5).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Falls
																											während
																											der
																											Schwangerschaft
																											bereits
																											ein
																											Kind
																											gestillt
																											wird,
																											sollte
																											das
																											Stillen
																											während
																											der
																											Behandlung
																											mit
																											Atosiban
																											unterbrochen
																											werden,
																											da
																											die
																											Freisetzung
																											von
																											Oxytocin
																											während
																											des
																											Stillens
																											die
																											Uteruskontraktion
																											verstärken
																											und
																											den
																											Effekt
																											der
																											Tokolyse
																											aufheben
																											kann.
																		
			
				
																						If
																											during
																											pregnancy
																											the
																											woman
																											is
																											already
																											breast-feeding
																											an
																											earlier
																											child,
																											then
																											breast-feeding
																											should
																											be
																											discontinued
																											during
																											treatment
																											with
																											atosiban,
																											since
																											the
																											release
																											of
																											oxytocin
																											during
																											breast-feeding
																											may
																											augment
																											uterine
																											contractility,
																											and
																											may
																											counteract
																											the
																											effect
																											of
																											tocolytic
																											therapy.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Der
																											Züchter
																											darf
																											keine
																											â-Agonisten
																											enthaltenden
																											Tierarzneimittel,
																											die
																											zum
																											Zwecke
																											der
																											Induktion
																											der
																											Tokolyse
																											verwendet
																											werden
																											können,
																											in
																											seinem
																											Besitz
																											haben.
																		
			
				
																						Farmers
																											shall
																											be
																											prohibited
																											from
																											holding
																											veterinary
																											medicinal
																											products
																											containing
																											beta-agonists
																											which
																											may
																											be
																											used
																											for
																											induction
																											purposes
																											in
																											the
																											treatment
																											of
																											tocolysis.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											therapeutische
																											Behandlung
																											definiert
																											die
																											Richtlinie
																											im
																											Falle
																											von
																											Equiden,
																											die
																											zu
																											anderen
																											Zwecken
																											als
																											zur
																											Fleischgewinnung
																											aufgezogen
																											werden,
																											als
																											die
																											Verabreichung
																											von
																											ßAgonisten
																											zur
																											Behandlung
																											von
																											Atemstörungen
																											und
																											zur
																											Induktion
																											der
																											Tokolyse
																											(Artikel
																											1
																											Absatz
																											2
																											Buchstabe
																											b).
																		
			
				
																						Therapeutic
																											treatment
																											is
																											defined,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											equidae
																											raised
																											for
																											purposes
																											other
																											than
																											meat
																											production,
																											as
																											the
																											administering
																											of
																											betaagonist
																											substances
																											for
																											treating
																											respiratory
																											problems
																											and
																											inducing
																											tocolysis
																											(Article
																											l(2)(b)).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Medikament
																											Planipart,
																											mit
																											dem
																											die
																											Tokolyse
																											bei
																											Rindern
																											induziert
																											wird,
																											ist
																											allerdings
																											auch
																											weiterhin
																											zugelassen
																											und
																											nicht
																											Gegenstand
																											des
																											vorliegenden
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						Planipart,
																											however,
																											which
																											is
																											designed
																											to
																											induce
																											tocolysis
																											in
																											bovines,
																											remains
																											authorised
																											and
																											is
																											not
																											at
																											issue
																											in
																											these
																											proceedings.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auch
																											die
																											Richtlinie
																											96/22
																											sehe,
																											u.
																											a.
																											in
																											den
																											Artikeln
																											8,
																											9
																											und
																											10,
																											die
																											Einführung
																											eines
																											solchen
																											Kontrollsystems
																											für
																											den
																											Fall
																											vor,
																											daß
																											die
																											Verabreichung
																											von
																											ßAgonisten
																											zugelassen
																											sei,
																											so
																											etwa
																											zur
																											Induktion
																											der
																											Tokolyse
																											bei
																											kalbenden
																											Kühen.
																		
			
				
																						The
																											applicants
																											also
																											submit
																											that
																											Directive
																											96/22
																											itself,
																											and
																											in
																											particular
																											Articles
																											8,
																											9
																											and
																											10
																											thereof,
																											provides
																											for
																											such
																											a
																											system
																											of
																											control
																											in
																											cases
																											where
																											the
																											administration
																											of
																											betaagonists
																											has
																											been
																											authorised
																											(for
																											example,
																											for
																											inducing
																											tocolysis
																											in
																											cows
																											when
																											calving).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											relaxieren
																											die
																											glatte
																											Muskulatur
																											und
																											können
																											daher
																											zum
																											Beispiel
																											zur
																											Lösung
																											von
																											Spasmen
																											der
																											Gefäße,
																											der
																											Bronchien,
																											des
																											Ureters
																											und
																											des
																											Magen-Darm-Trakts
																											sowie
																											bei
																											der
																											Tokolyse
																											verwendet
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											relax
																											the
																											smooth
																											muscle,
																											and
																											can
																											therefore
																											be
																											used,
																											for
																											example,
																											for
																											relaxing
																											spasms
																											of
																											the
																											vessels,
																											the
																											bronchi,
																											the
																											ureter
																											and
																											the
																											gastrointestinal
																											tract,
																											as
																											well
																											as
																											for
																											tocolysis.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											sind
																											beispielsweise
																											die
																											Behandlung
																											von
																											entzündlichen
																											und
																											obstruktiven
																											Atemwegserkrankungen,
																											bevorzugt
																											die
																											Therapie
																											des
																											Asthmas
																											oder
																											der
																											COPD
																											(chronisch
																											obstruktive
																											Lungenerkrankung),
																											die
																											Hemmung
																											verfrüht
																											einsetzender
																											Wehen
																											in
																											der
																											Geburtshilfe
																											(Tokolyse),
																											die
																											Wiederherstellung
																											des
																											Sinusrhythmus
																											im
																											Herzen
																											bei
																											atrioventrikulärem
																											Block,
																											sowie
																											die
																											Behebung
																											bradykaler
																											Herzrhythmusstörungen
																											(Antiarrhythmikum),
																											die
																											Therapie
																											des
																											Kreislaufschocks
																											(Gefäßerweiterung
																											und
																											Steigerung
																											des
																											Herzzeitvolumens)
																											sowie
																											die
																											Behandlung
																											von
																											Juckreiz
																											und
																											Entzündungen
																											der
																											Haut.
																		
			
				
																						These
																											include,
																											for
																											example,
																											the
																											treatment
																											of
																											inflammatory
																											and
																											obstructive
																											respiratory
																											complaints,
																											preferably
																											the
																											treatment
																											of
																											asthma
																											or
																											COPD
																											(chronic
																											obstructive
																											pulmonary
																											disease),
																											the
																											inhibition
																											of
																											premature
																											labor
																											in
																											midwifery
																											(tocolysis),
																											the
																											restoration
																											of
																											the
																											sinus
																											rhythm
																											in
																											the
																											heart
																											in
																											cases
																											of
																											atrio-ventricular
																											block
																											as
																											well
																											as
																											the
																											correcting
																											of
																											bradycardic
																											heart
																											rhythm
																											disorders
																											(antiarrhythmic
																											agent),
																											the
																											treatment
																											of
																											circulatory
																											shock
																											(vasodilatation
																											and
																											increasing
																											the
																											heart-time
																											volume)
																											as
																											well
																											as
																											the
																											treatment
																											of
																											itching
																											and
																											skin
																											inflammation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Besonders
																											bevorzugt
																											ist
																											dabei
																											die
																											Verwendung
																											von
																											Verbindungen
																											der
																											Formel
																											1'
																											zur
																											Herstellung
																											eines
																											Arzneimittels
																											zur
																											Behandlung
																											von
																											entzündlichen
																											und
																											obstruktiven
																											Atemwegserkrankungen,
																											besonders
																											bevorzugt
																											von
																											Asthma
																											oder
																											COPD,
																											zur
																											Hemmung
																											verfrüht
																											einsetzender
																											Wehen
																											in
																											der
																											Geburtshilfe
																											(Tokolyse),
																											zur
																											Wiederherstellung
																											des
																											Sinusrhythmus
																											im
																											Herzen
																											bei
																											atrioventrikulärem
																											Block,
																											zur
																											Behebung
																											bradykaler
																											Herzrhythmusstörungen,
																											zur
																											Therapie
																											des
																											Kreislaufschocks
																											(Gefäßerweiterung
																											und
																											Steigerung
																											des
																											Herzzeitvolumens)
																											sowie
																											zur
																											Behandlung
																											von
																											Juckreiz
																											und
																											Entzündungen
																											der
																											Haut.
																		
			
				
																						It
																											is
																											particularly
																											preferable
																											to
																											use
																											compounds
																											of
																											formula
																											1
																											for
																											preparing
																											a
																											pharmaceutical
																											composition
																											for
																											the
																											treatment
																											of
																											inflammatory
																											and
																											obstructive
																											respiratory
																											complaints,
																											particularly
																											preferably
																											the
																											treatment
																											of
																											asthma
																											or
																											COPD,
																											for
																											inhibiting
																											premature
																											labor
																											in
																											midwifery
																											(tocolysis),
																											for
																											restoring
																											the
																											sinus
																											rhythm
																											in
																											the
																											heart
																											in
																											cases
																											of
																											atrio-ventricular
																											block,
																											for
																											correcting
																											bradycardic
																											heart
																											rhythm
																											disorders,
																											for
																											treating
																											circulatory
																											shock
																											(vasodilatation
																											and
																											increasing
																											the
																											heart-time
																											volume)
																											and
																											for
																											the
																											treatment
																											of
																											itching
																											and
																											skin
																											inflammation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											erfindungsgemäßen
																											Verbindungen
																											eignen
																											sich
																											weiterhin
																											zur
																											Behandlung
																											und/oder
																											Prävention
																											von
																											Schmerzzuständen,
																											wie
																											beispielsweise
																											Menstruationstörungen,
																											Dysmenorrhoe,
																											Endometriose,
																											Frühgeburt,
																											Tokolyse.
																		
			
				
																						The
																											compounds
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											are
																											further
																											suitable
																											for
																											the
																											treatment
																											and/or
																											prevention
																											of
																											states
																											of
																											pain
																											such
																											as
																											menstruation
																											disorders,
																											dysmenorrhea,
																											endometriosis,
																											premature
																											birth,
																											tocolysis.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Falls
																											während
																											der
																											Schwangerschaft
																											bereits
																											ein
																											Kind
																											gestillt
																											wird,
																											sollte
																											das
																											Stillen
																											während
																											der
																											Behandlung
																											mit
																											TRACTOCILE
																											unterbrochen
																											werden,
																											da
																											die
																											Freisetzung
																											von
																											Oxytocin
																											während
																											des
																											Stillens
																											die
																											Uteruskontraktion
																											verstärken
																											und
																											den
																											Effekt
																											der
																											Tokolyse
																											aufheben
																											kann.
																		
			
				
																						If
																											during
																											pregnancy
																											the
																											woman
																											is
																											already
																											breast-feeding
																											an
																											earlier
																											child,
																											then
																											breast-feeding
																											should
																											be
																											discontinued
																											during
																											treatment
																											with
																											TRACTOCILE,
																											since
																											the
																											release
																											of
																											oxytocin
																											during
																											breast-feeding
																											may
																											augment
																											uterine
																											contractility,
																											and
																											may
																											counteract
																											the
																											effect
																											of
																											tocolytic
																											therapy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beratung
																											bei
																											der
																											Kauf
																											von
																											Lasix
																											Online-
																											Kontrolle
																											und
																											Flockigkeit
																											kann
																											aufgrund
																											der
																											Tokolyse
																											für
																											andere
																											Diabetiker
																											rechtfertigt
																											sein.
																		
			
				
																						Counseling
																											on
																											buy
																											lasix
																											online
																											control
																											and
																											flakiness
																											may
																											hexaphosphate
																											warrantedabated
																											because
																											of
																											the
																											tocolysis
																											for
																											others
																											with
																											diabetes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Daten
																											zeigen,
																											dass
																											bei
																											59,6%
																											(n
																											=
																											201)
																											bzw.
																											47,7%
																											(n
																											=
																											163)
																											der
																											mit
																											Atosiban
																											bzw.
																											?-Agonist
																											behandelten
																											Frauen
																											(p
																											=
																											0,0004)
																											keine
																											Geburt
																											erfolgte
																											und
																											keine
																											alternative
																											Tokolyse
																											innerhalb
																											von
																											7
																											Tagen
																											nach
																											Beginn
																											der
																											Behandlung
																											erforderlich
																											war.
																		
			
				
																						The
																											data
																											show
																											that
																											59.6%
																											(n=201)
																											and
																											47.7%
																											(n=163)
																											of
																											atosiban-
																											and
																											?-agonist-treated
																											women
																											(p=0.0004),
																											respectively,
																											were
																											undelivered
																											and
																											did
																											not
																											require
																											alternative
																											tocolysis
																											within
																											7
																											days
																											of
																											starting
																											treatment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Atosiban
																											darf
																											nur
																											eingesetzt
																											werden,
																											wenn
																											eine
																											vorzeitige
																											Wehentätigkeit
																											zwischen
																											der
																											24.
																											und
																											33.
																											abgeschlossenen
																											Schwangerschaftswoche
																											diagnostiziert
																											wurde.
																											Falls
																											während
																											der
																											Schwangerschaft
																											bereits
																											ein
																											Kind
																											gestillt
																											wird,
																											sollte
																											das
																											Stillen
																											während
																											der
																											Behandlung
																											mit
																											TRACTOCILE
																											unterbrochen
																											werden,
																											da
																											die
																											Freisetzung
																											von
																											Oxytocin
																											während
																											des
																											Stillens
																											die
																											Uteruskontraktion
																											verstärken
																											und
																											den
																											Effekt
																											der
																											Tokolyse
																											aufheben
																											kann.
																		
			
				
																						Atosiban
																											should
																											only
																											be
																											used
																											when
																											pre-term
																											labour
																											has
																											been
																											diagnosed
																											between
																											24
																											and
																											33
																											completed
																											weeks
																											of
																											gestation.If
																											during
																											pregnancy
																											the
																											woman
																											is
																											already
																											breast-feeding
																											an
																											earlier
																											child,
																											then
																											breast-feeding
																											should
																											be
																											discontinued
																											during
																											treatment
																											with
																											TRACTOCILE,
																											since
																											the
																											release
																											of
																											oxytocin
																											during
																											breast-feeding
																											may
																											augment
																											uterine
																											contractility,
																											and
																											may
																											counteract
																											the
																											effect
																											of
																											tocolytic
																											therapy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1