Translation of "Viehbestand" in English
Wo
immer
sie
auftauchen,
muß
der
gesamte
Viehbestand
vernichtet
werden.
Wherever
it
occurs,
the
whole
flock
or
herd
must
be
destroyed.
Europarl v8
Prophylaktische
Impfungen
haben
jahrelang
unseren
Viehbestand
geschützt.
For
years
prophylactic
vaccination
protected
our
livestock.
Europarl v8
Der
Viehbestand
in
der
Gegend
war
ebenfalls
betroffen.
Livestock
in
the
area
were
also
affected.
Wikipedia v1.0
Sowohl
die
Menschen
als
auch
der
Viehbestand
brauchen
eine
gesicherte
Wasserversorgung.
Both
people
and
livestock
need
assured
water
supplies.
News-Commentary v14
Der
Viehbestand
in
Irland
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
vergrößert.
The
number
of
livestock
in
Ireland
has
increased
over
the
last
number
of
years.
DGT v2019
Für
den
Viehbestand
werden
die
Merkmale
nach
Altersklassen
aufgeteilt.
For
livestock
the
characteristics
are
split
by
category
of
age.
DGT v2019
Im
letzten
Jahrzehnt
gingen
der
Viehbestand
und
die
Anwendung
von
chemischen
Düngern
zurück.
The
number
of
livestock
and
the
utilisation
of
chemical
fertilisers
decreased
in
the
last
decade.
DGT v2019
Im
letzten
Jahrzehnt
gingen
der
Viehbestand
und
die
Verwendung
von
chemischen
Düngern
zurück.
The
number
of
livestock
and
the
utilisation
of
chemical
fertilisers
decreased
in
the
last
decade.
DGT v2019
Die
Milch
muss
wenigstens
zur
Hälfte
vom
eigenen
Viehbestand
stammen.
At
least
half
of
the
milk
must
come
from
the
farm’s
own
herd.
DGT v2019
Mr.
Bowen
sei
äußerst
interessiert,
seinen
Viehbestand
aufzustocken.
Mr.
Bowen
is
extremely
interested
in
improving
his
stock.
OpenSubtitles v2018
Die
Ersparnisse
der
Familien
sind
aufgebraucht
und
der
Viehbestand
kann
sich
nicht
erholen.
Family
savings
are
exhausted
and
livestock
herds
have
not
been
replenished.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
bestätigt,
dass
eine
Person
getötet
und
der
Viehbestand
verstümmelt
wurde.
Confirmation
of
one
person
killed,
livestock
mutilated.
OpenSubtitles v2018
Farmer
lassen,
wenn
sie
Pleite
sind,
manchmal
ihren
Viehbestand
im
Stich.
You
know,
farmers
sometimes
abandon
their
livestock
if
they
go
bankrupt.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
so
sorgfältig
katalogisiert
wie
Viehbestand
oder
Silberbesteck.
They
were
as
carefully
catalogued
as
livestock
or
silverware.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Mr.
Peppy
wird
euren
Viehbestand
nicht
angreifen.
Please,
Mr.
Peppy
won't
attack
your
livestock.
OpenSubtitles v2018
Die
verdammten
Dinge
richteten
verheerenden
Schaden
an
unserem
Viehbestand
für
Jahrzehnte
an.
The
damned
things
wreaked
bloody
havoc
on
our
livestock
for
centuries.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
haben
wir
mehr
Viehbestand
als
wir
schlachten
können.
Now
we've
got
more
livestock
than
we
can
slaughter.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wie
bei
Land,
Viehbestand,
Erbstücken,
und
so
weiter.
It's
like
anything,
isn't
it?
Land,
livestock,
heirlooms,
what
have
you.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
wird
sich
BSE
in
den
kommenden
Jahren
auch
im
französischen
Viehbestand
ausbreiten.
So,
in
the
years
to
come,
French
livestock
will
also
be
affected
by
'mad
cow
disease'.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
um
den
Viehbestand.
This
is
in
the
livestock
sector.
EUbookshop v2
Betriebe
mit
Viehbestand
in
Berggebieten
m
eurostat
darunter:
Holdings
with
livestock
in
mountain
areas
m
of
which
:
EUbookshop v2
Europas
Landwirtschaft
produziert
nicht
in
ausreichendem
Masse
die
für
ihren
Viehbestand
erforderlichen
Futtermittel.
European
agriculture
does
not
produce
sufficient
quantities
of
feedingstuffs
for
its
livestock.
EUbookshop v2
Ferner
beträgt
der
Viehbestand
je
Betrieb
mindestens
20
Rinder,
50
Schweine.
In
addition,
the
livestock
population
per
farm
consists
of
at
least
20
cows,
50
pigs,
EUbookshop v2
Zunehmender
Viehbestand
(Überweidung,
Methanemissionen
tragen
zu
Klimawandel
bei)
Increased
stocking
rates
(overgrazing,
methane
emissions
contribute
to
climate
change)
EUbookshop v2
Spezielle
landwirtschaftliche
Datensammlungen
wurden
lediglich
für
den
Viehbestand,
Obstbaumanlagen
und
Rebflächen
organisiert.
Only
specialised
agricultural
data
collections
were
organised
on
livestock,
fruit
trees
and
vineyards.
EUbookshop v2