Translation of "Vorherbestimmen" in English
																						Diese
																											Synchronisation
																											läßt
																											sich
																											mit
																											dem
																											automatischen
																											Routenplanungssystem
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						This
																											synchronization
																											may
																											be
																											predetermined
																											by
																											the
																											automatic
																											route
																											planning
																											system.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Breite
																											der
																											Schneidlücken
																											läßt
																											sich
																											nicht
																											exakt
																											genug
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						The
																											width
																											of
																											the
																											cutting
																											gap
																											cannot
																											be
																											determined
																											with
																											sufficient
																											accuracy.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bevorzugt
																											weist
																											die
																											Steuereinheit
																											eine
																											Prädiktionseinheit
																											zum
																											Vorherbestimmen
																											des
																											zu
																											steuernden
																											Energieflusses
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											control
																											unit
																											preferably
																											has
																											a
																											predictor
																											unit
																											for
																											predicting
																											the
																											flow
																											of
																											energy
																											to
																											be
																											controlled.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Man
																											darf
																											die
																											Möglichkeiten
																											nicht
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						One
																											must
																											not
																											predetermine
																											possibilities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kennt
																											man
																											die
																											Gegenwart,
																											so
																											kann
																											man
																											die
																											Zukunft
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						Thus,
																											knowing
																											the
																											present,
																											one
																											can
																											predetermine
																											the
																											future.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											muss
																											die
																											Expansionsrate
																											dieses
																											Protonebels
																											vorherbestimmen,
																											sonst
																											bricht
																											Janeway
																											die
																											gesamte
																											Untersuchung
																											ab.
																		
			
				
																						I
																											have
																											got
																											one
																											hour
																											to
																											come
																											up
																											with
																											a
																											way
																											to
																											predict
																											the
																											expansion
																											rate
																											of
																											this
																											protonebula
																											or
																											Janeway's
																											going
																											to
																											pull
																											the
																											plug
																											on
																											the
																											entire
																											survey.
																											Do
																											you
																											mind?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Führungsstangen
																											können
																											hierbei
																											jeweils
																											die
																											gewünschte
																											Bahn
																											zum
																											Verfahren
																											des
																											Schlittens
																											im
																											Raum
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						The
																											guide
																											bars
																											can
																											each
																											predetermine
																											the
																											desired
																											path
																											for
																											moving
																											the
																											slide
																											in
																											space.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											Funkfeldberechnungen
																											während
																											der
																											Planungsphase
																											eines
																											Funkübertragungssystems
																											lassen
																											sich
																											im
																											allgemeinen
																											Interferenzen
																											nicht
																											genau
																											genug
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						Generally
																											interference
																											cannot
																											be
																											sufficiently
																											accurately
																											determined
																											in
																											advance
																											by
																											radio
																											field
																											calculations
																											during
																											the
																											planning
																											phase
																											of
																											a
																											radio
																											transmission
																											system.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											Ansteuerung
																											des
																											Elektromagneten
																											läßt
																											sich
																											der
																											Öffnungs-
																											bzw.
																											Schließzeitpunkt
																											des
																											Gaswechselventiles
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						The
																											opening
																											or
																											closing
																											timing
																											of
																											the
																											gas
																											exchange
																											valve
																											can
																											be
																											predetermined
																											by
																											controlling
																											the
																											timing
																											of
																											the
																											electromagnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											dadurch
																											lässt
																											sich
																											die
																											Haltekraft
																											für
																											die
																											Laschen
																											in
																											ihren
																											Gebrauchsstellungen
																											weitgehend
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						Consequently,
																											the
																											force
																											retaining
																											the
																											tabs
																											in
																											their
																											use
																											positions
																											can
																											also
																											be
																											largely
																											predetermined.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											geeignetes
																											Abwiegen
																											der
																											Ausgangsmaterialien
																											lässt
																											sich
																											die
																											Stöchiometrie
																											des
																											herzustellenden
																											Lumineszenzstoffs
																											exakt
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						Through
																											suitable
																											weighing
																											of
																											the
																											starting
																											materials
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											exactly
																											predetermine
																											the
																											stoichiometry
																											of
																											the
																											luminescent
																											substance
																											to
																											be
																											manufactured.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											nahezu
																											beliebige
																											Gestaltung
																											dieser
																											Nuten
																											lässt
																											sich
																											der
																											Flüssigkeitsaustritt
																											aus
																											den
																											unterschiedlichen
																											Düsen
																											individuell
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						The
																											discharge
																											of
																											fluid
																											from
																											the
																											different
																											nozzles
																											can
																											be
																											determined
																											in
																											advance
																											on
																											an
																											individual
																											basis
																											through
																											virtually
																											any
																											desired
																											configuration
																											of
																											these
																											grooves.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wir
																											müssen
																											uns
																											davor
																											hüten,
																											zu
																											glauben,
																											wir
																											könnten
																											alles
																											erzwingen
																											und
																											bis
																											ins
																											letzte
																											Detail
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											guard
																											against
																											believing
																											that
																											we
																											can
																											force
																											everything
																											to
																											happen
																											and
																											predetermine
																											every
																											last
																											detail.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Beschlüsse
																											der
																											Kommission
																											zu
																											dieser
																											Frage
																											werden
																											das
																											anzuwendende
																											Verfahren
																											bestimmen,
																											und
																											in
																											gewissem
																											Umfang
																											werden
																											sie
																											auch
																											das
																											Ergebnis
																											vorherbestimmen.
																		
			
				
																						The
																											decisions
																											taken
																											by
																											the
																											Commission
																											in
																											this
																											regard
																											will
																											determine
																											the
																											procedure
																											to
																											be
																											followed
																											and,
																											to
																											a
																											certain
																											extent,
																											will
																											also
																											predetermine
																											the
																											result.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Je
																											größer
																											aber
																											die
																											Reibungsenergie
																											ist,
																											die
																											beim
																											Umschnappen
																											der
																											einzelnen
																											Schnappschalter
																											durch
																											eine
																											Relativverschiebung
																											zwischen
																											deren
																											Angriffspunkt
																											und
																											dem
																											Betätigungsglied
																											aufgezehrt
																											wird,
																											desto
																											geringer
																											ist
																											die
																											Genauigkeit,
																											mit
																											der
																											sich
																											ein
																											bestimmter
																											Umschaltdruck
																											für
																											jeden
																											Schnappschalter
																											durch
																											Einstellen
																											der
																											Federvorspannung
																											des
																											betreffenden
																											Schnappschalters
																											vorherbestimmen
																											läßt.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											greater
																											the
																											frictional
																											energy
																											consumed
																											with
																											snapping
																											over
																											of
																											the
																											individual
																											snap
																											switches
																											due
																											to
																											relative
																											shift
																											between
																											their
																											point
																											of
																											application
																											and
																											the
																											actuating
																											member,
																											the
																											smaller
																											is
																											the
																											accuracy
																											with
																											which
																											a
																											certain
																											switch-over
																											pressure
																											can
																											be
																											predetermined
																											for
																											each
																											snap
																											switch
																											by
																											adjusting
																											the
																											spring
																											prestress
																											of
																											the
																											respective
																											snap
																											switch.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											tatsächliche
																											Anzugsmoment
																											der
																											Schraube
																											läßt
																											sich
																											beim
																											harten
																											Schraubfall
																											nicht
																											genau
																											vorherbestimmen,
																											da
																											es
																											in
																											erheblichem
																											Maße
																											vom
																											Nachdrehwinkel
																											beeinflußt
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											hard
																											screwing
																											applications,
																											the
																											actual
																											torque
																											of
																											the
																											screw
																											cannot
																											be
																											predetermined
																											exactly,
																											being
																											determined
																											to
																											a
																											great
																											extent
																											by
																											the
																											additional
																											angle
																											of
																											rotation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nachteilig
																											ist
																											jedoch,
																											daß
																											der
																											Vordruck
																											in
																											seiner
																											Höhe
																											in
																											Abhängigkeit
																											von
																											den
																											jeweiligen
																											Spaltverhältnissen
																											schwankt
																											und
																											sich
																											nicht
																											genau
																											vorherbestimmen
																											läßt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											disadvantage,
																											however,
																											that
																											the
																											level
																											of
																											the
																											inlet
																											pressure
																											varies
																											as
																											a
																											function
																											of
																											the
																											clearances
																											at
																											the
																											time
																											and
																											cannot
																											be
																											accurately
																											predetermined.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nachteilig
																											ist
																											jedoch,
																											dass
																											die
																											Höhe
																											des
																											in
																											der
																											Nut
																											herrschenden
																											Öldruckes
																											in
																											Abhängigkeit
																											von
																											den
																											jeweiligen
																											Spaltverhältnissen
																											schwankt
																											und
																											sich
																											nicht
																											genau
																											vorherbestimmen
																											lässt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											disadvantage,
																											however,
																											that
																											the
																											level
																											of
																											the
																											inlet
																											pressure
																											varies
																											as
																											a
																											function
																											of
																											the
																											clearances
																											at
																											the
																											time
																											and
																											cannot
																											be
																											accurately
																											predetermined.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Benutzer
																											muß
																											also
																											genau
																											vorherbestimmen,
																											in
																											welcher
																											der
																											möglichen
																											Lagen
																											die
																											Spannbacke
																											ihre
																											bestmögliche
																											Klemmkraft
																											ausübt.
																		
			
				
																						The
																											user
																											hence
																											has
																											to
																											predetermine
																											precisely
																											in
																											which
																											of
																											the
																											possible
																											positions
																											the
																											clamping
																											jaw
																											will
																											exert
																											its
																											optimal
																											clamping
																											force.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Demzufolge
																											lassen
																											sich
																											die
																											auftretenden
																											Lagerkräfte
																											vorherbestimmen,
																											so
																											dass
																											die
																											Lagerung
																											entsprechend
																											den
																											Anforderungen
																											ausgelegt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Consequently,
																											the
																											bearing
																											forces
																											which
																											occur
																											can
																											be
																											predetermined,
																											so
																											that
																											the
																											bearing
																											arrangement
																											can
																											be
																											configured
																											according
																											to
																											the
																											requirements.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											gleitende
																											Reibung
																											an
																											den
																											Laufschienen
																											tritt
																											bei
																											der
																											Erfindung
																											überhaupt
																											nicht
																											auf,
																											so
																											daß
																											sich
																											der
																											gewünschte
																											Brems-
																											oder
																											Dämpfungsweg
																											unabhängig
																											vom
																											Oberflächenzustand
																											der
																											Laufschienen
																											für
																											den
																											jeweiligen
																											Verwendungszweck
																											des
																											Aufzugs
																											in
																											geigneter
																											Weise
																											vorherbestimmen
																											und
																											bemessen
																											läßt.
																		
			
				
																						Hence,
																											sliding
																											friction
																											at
																											the
																											rails
																											does
																											not
																											occur,
																											so
																											that
																											the
																											desired
																											stopping
																											or
																											damping
																											distance
																											can
																											be
																											suitably
																											predetermined
																											and
																											measured
																											independently
																											of
																											the
																											surface
																											state
																											of
																											the
																											rails
																											for
																											the
																											respective
																											application
																											of
																											the
																											elevator.
															 
				
		 EuroPat v2