Translation of "Widerhall" in English
																						Dieses
																											Signal
																											wird
																											einen
																											großen
																											positiven
																											Widerhall
																											finden.
																		
			
				
																						This
																											signal
																											will
																											have
																											wider
																											positive
																											reverberations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Lasst
																											einen
																											mächtigen
																											Widerhall
																											anschwellen,
																											#FreeZone9Bloggers!
																		
			
				
																						Let
																											a
																											mighty
																											echo
																											arise,
																											#FreeZone9Bloggers!
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Diese
																											Umweltschutzbemühungen
																											finden
																											ihren
																											Widerhall
																											auch
																											bei
																											den
																											politischen
																											Parteien.
																		
			
				
																						Conservation
																											resonates
																											with
																											local
																											political
																											parties.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Debatte
																											über
																											langfristige
																											Finanzierung
																											fand
																											auf
																											europäischer
																											und
																											internationaler
																											Ebene
																											ihren
																											Widerhall.
																		
			
				
																						The
																											debate
																											on
																											long-term
																											financing
																											has
																											been
																											echoed
																											at
																											European
																											and
																											international
																											level.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Leider
																											findet
																											diese
																											bahnbrechende
																											Initiative
																											bei
																											den
																											anderen
																											Industrieländern
																											bisher
																											kaum
																											Widerhall.
																		
			
				
																						Unfortunately,
																											this
																											groundbreaking
																											initiative
																											has
																											so
																											far
																											met
																											with
																											little
																											response
																											from
																											other
																											industrialised
																											countries.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											heranwachsenden
																											Mädchen
																											findet
																											das
																											einen
																											Widerhall.
																		
			
				
																						When
																											you're
																											an
																											adolescent
																											and
																											you're
																											a
																											girl,
																											that
																											resonates
																											with
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											hörten
																											den
																											Widerhall
																											von
																											Stahl
																											auf
																											Stahl,
																		
			
				
																						We
																											kept
																											hearing
																											the
																											reverberation
																											of
																											steel
																											on
																											steel.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Den
																											Widerhall
																											der
																											Schüsse
																											in
																											den
																											Bergen
																											zu
																											hören.
																		
			
				
																						Listening
																											to
																											the
																											sound
																											echoing,
																											roll
																											down
																											those
																											hills.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Diese
																											und
																											viele
																											andere
																											Fragen
																											finden
																											bei
																											den
																											meisten
																											Europäern
																											nur
																											wenig
																											Widerhall.
																		
			
				
																						These
																											questions
																											and
																											many
																											others
																											receive
																											little
																											response
																											from
																											most
																											Europeans.
															 
				
		 EUbookshop v2