Translation of "Zeitrahmen" in English
																						Wir
																											sprechen
																											also
																											von
																											einem
																											ziemlich
																											ausgedehnten
																											Zeitrahmen,
																											das
																											ist
																											wahr.
																		
			
				
																						So
																											we
																											are
																											speaking
																											of
																											a
																											time
																											frame
																											which
																											is
																											quite
																											extensive,
																											it
																											is
																											true.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											wollten
																											wir
																											den
																											Zeitrahmen
																											auf
																											24
																											Monate
																											ausweiten.
																		
			
				
																						We
																											also
																											extended
																											the
																											time
																											frame
																											to
																											24
																											months.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											unser
																											Zeitrahmen
																											für
																											all
																											diese
																											Maßnahmen
																											ist
																											sehr
																											eng.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											we
																											are
																											stuck
																											in
																											a
																											very
																											tight
																											time
																											frame
																											to
																											deal
																											with
																											all
																											of
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											nehme
																											hier
																											eine
																											gewisse
																											Frustration
																											über
																											den
																											Zeitrahmen
																											wahr.
																		
			
				
																						I
																											also
																											sense
																											a
																											certain
																											frustration
																											in
																											here
																											about
																											the
																											timetable
																											now.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											mehreren
																											Vorgängen
																											ist
																											der
																											voraussichtliche
																											Zeitrahmen
																											anzugeben.
																		
			
				
																						Where
																											it
																											covers
																											several
																											operations,
																											indicate
																											the
																											intended
																											time
																											frame.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Zeitrahmen
																											für
																											dringliche
																											Fragen
																											ist
																											sehr
																											eng.
																		
			
				
																						We
																											have
																											a
																											very
																											strict
																											period
																											of
																											time
																											for
																											urgencies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											meinen
																											Beitrag
																											mit
																											ein
																											paar
																											Worten
																											über
																											den
																											Zeitrahmen
																											abschließen.
																		
			
				
																						I
																											should
																											like
																											to
																											conclude
																											with
																											a
																											word
																											about
																											the
																											time
																											frame.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											engagiert
																											sich
																											für
																											einen
																											ehrgeizigen
																											Zeitrahmen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											is
																											committed
																											to
																											a
																											very
																											ambitious
																											timetable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											im
																											Bericht
																											angegebene
																											Zeitrahmen
																											(2008)
																											ist
																											somit
																											vollkommen
																											unrealistisch.
																		
			
				
																						The
																											timescale
																											set
																											out
																											in
																											the
																											report
																											(2008)
																											is
																											thus
																											completely
																											unrealistic.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											welchem
																											Zeitrahmen
																											sollten
																											wir
																											rechnen?
																		
			
				
																						What
																											is
																											the
																											timeframe
																											we
																											should
																											be
																											looking
																											at?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											persönlich
																											habe
																											kein
																											Problem
																											mit
																											einem
																											Zeitrahmen
																											von
																											drei
																											Jahren.
																		
			
				
																						But
																											I
																											personally
																											have
																											no
																											difficulty
																											with
																											a
																											three-year
																											timescale.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											ist
																											es
																											nicht
																											realistisch,
																											einen
																											Zeitrahmen
																											festzulegen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											not
																											realistic
																											to
																											set
																											a
																											time-frame.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											ich
																											noch
																											vermisst
																											habe,
																											ist
																											der
																											Zeitrahmen.
																		
			
				
																						The
																											other
																											point
																											I
																											should
																											have
																											mentioned
																											was
																											the
																											time
																											frame.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Alles
																											das
																											hätte
																											auch
																											anders
																											und
																											in
																											einem
																											anderen
																											Zeitrahmen
																											behandelt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						All
																											this
																											could
																											have
																											been
																											dealt
																											with
																											differently
																											and
																											in
																											a
																											different
																											time
																											frame.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											betrifft
																											insbesondere
																											Anforderungen
																											an
																											enge
																											Zeitrahmen
																											für
																											Widerspruchsentscheidungen.
																		
			
				
																						I
																											am
																											thinking
																											here,
																											in
																											particular,
																											of
																											the
																											tight
																											deadlines
																											required
																											for
																											appeals
																											decisions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sprechen
																											wir
																											über
																											einen
																											Zeitrahmen
																											von
																											zwei
																											oder
																											von
																											drei
																											Jahren?
																		
			
				
																						Are
																											we
																											talking
																											about
																											a
																											two-year
																											time-frame
																											or
																											a
																											three-year
																											time-frame?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kann
																											angesichts
																											der
																											möglicherweise
																											auftretenden
																											Schwierigkeiten
																											ein
																											genauer
																											Zeitrahmen
																											genannt
																											werden?
																		
			
				
																						Is
																											there
																											an
																											exact
																											time-frame
																											that
																											can
																											be
																											given,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											difficulties
																											that
																											may
																											arise?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unsere
																											Kosten
																											für
																											die
																											Sicherheitspolitik
																											rennen
																											quasi
																											dem
																											Zeitrahmen
																											davon.
																		
			
				
																						Our
																											costs
																											for
																											security
																											policy
																											are
																											running
																											almost
																											according
																											to
																											the
																											time
																											frame.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											vom
																											Rat
																											angenommene
																											Zeitrahmen
																											enthält
																											nur
																											zwei
																											an
																											Zeitvorgaben
																											gebundene
																											Ziele.
																		
			
				
																						The
																											timetable
																											approved
																											by
																											the
																											Council
																											only
																											contains
																											two
																											targets
																											with
																											binding
																											dates.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Sicherheitsrat
																											müsste
																											den
																											Zeitrahmen
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Berichte
																											der
																											Waffeninspektoren
																											festlegen.
																		
			
				
																						The
																											Security
																											Council
																											must
																											consider
																											how
																											much
																											time
																											it
																											has
																											got
																											left
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											weapons
																											inspectors'
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											verfügen
																											über
																											einen
																											verhältnismäßig
																											großzügigen
																											Zeitrahmen
																											von
																											drei
																											Jahren.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											have
																											quite
																											a
																											generous
																											three-year
																											timescale.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											daher
																											den
																											Zeitrahmen
																											für
																											die
																											nächste
																											Verhandlungsphase
																											einhalten.
																		
			
				
																						This
																											is
																											why
																											we
																											should
																											keep
																											to
																											the
																											deadline
																											for
																											the
																											next
																											phase
																											of
																											the
																											negotiations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											brauchen
																											aber
																											einen
																											effektiven
																											Bodenschutz
																											mit
																											einem
																											gemeinsamen
																											Zeitrahmen
																											und
																											gemeinsamen
																											Kriterien.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											need
																											effective
																											soil
																											protection
																											with
																											a
																											shared
																											timeframe
																											and
																											common
																											criteria.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Fünf
																											Jahre
																											sind
																											dafür
																											ein
																											realistischer
																											Zeitrahmen.
																		
			
				
																						A
																											realistic
																											timetable
																											for
																											implementation
																											is
																											five
																											years.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											der
																											Zeitrahmen
																											vor
																											der
																											Überprüfung
																											ist
																											großzügig.
																		
			
				
																						There
																											are
																											also
																											long
																											timescales
																											before
																											review.
															 
				
		 Europarl v8