Translation of "Ab 2003" in English

Die Kommission lehnte diesen Antrag mit Schreiben vom 15. September 2003 ab.
The Commission refused this request by letter dated 15 September 2003.
DGT v2019

Die Zukunft der europäischen Fischerei ab 2003 wird gerade neu geschrieben.
The future of Europe' s fisheries from 2003 is being rewritten at this very moment.
Europarl v8

Dieses Verbot soll ab Juli 2003 gelten.
This ban is due to come into force in July 2003.
Europarl v8

Nachfolger war ab 2003 der Centroliner Evolution.
It was registered in October 2003.
Wikipedia v1.0

Ab 2003 saß er im Stadtrat von Los Angeles.
In 2003, he was elected to the Los Angeles City Council and re-elected in 2007 and 2011.
Wikipedia v1.0

Ab 2003 war er Generalvikar des Bistums Mazara del Vallo.
From 2003 he was vicar general of the Diocese of Mazara del Vallo.
Wikipedia v1.0

Ab 2003 arbeitete er für die IFIL an der Neuausrichtung der Fiat-Gruppe mit.
In 2003, he joined IFIL (now Exor) and worked on the turnaround of Fiat Group.
Wikipedia v1.0

Auf Basis des Pleo wurde ab 2003 auch der Subaru R2 angeboten.
In May 2000, Subaru launched a G Edition of the Pleo Nesta.
Wikipedia v1.0

Sie wenden diese Vorschriften ab 1. Januar 2003 an.
They shall apply these provisions with effect from 1 January 2003.
JRC-Acquis v3.0

Sie gilt ab 1. Januar 2003 für die ab diesem Zeitpunkt angenommenen Ausfuhranmeldungen.
It shall apply from 1 January 2003 for export declarations accepted from that date.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Bestimmungen ab 1. April 2003 an.
They shall apply those provisions from 1 April 2003.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Vorschriften ab 1. August 2003 an.
They shall apply these measures as of 1 August 2003.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten wenden diese Vorschriften ab 6. November 2003 an.
They shall apply these measures as from 6 November 2003.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Vorschriften ab 1. September 2003 an.
They shall apply those provisions from 1 September 2003.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Vorschriften ab 16. Juni 2003 an.
They shall apply those provisions from 16 June 2003.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung gilt vorbehaltlich des Beitrittsvertrags von 2003 ab dem Tag seines Inkrafttretens.
The Decision shall apply subject to and as from the date of the entry into force of the 2003 Treaty of Accession.
JRC-Acquis v3.0

Für neue Dieselfahrzeuge sind OBD-Systeme ab 2003 vorgeschrieben.
Similarly, OBD systems will be required for new diesel vehicles from 2003.
JRC-Acquis v3.0

Neufahrzeuge werden damit ab dem Jahr 2003 ausgerüstet.
New vehicles will be fitted with such equipment from the year 2003.
JRC-Acquis v3.0

Die Richtlinie 74/409/EWG wird ab 1. August 2003 aufgehoben.
Directive 74/409/EEC is hereby repealed with effect from 1 August 2003.
JRC-Acquis v3.0

Die Richtlinie 73/437/EWG wird ab 12. Juli 2003 aufgehoben.
Directive 73/437/EEC is hereby repealed with effect from 12 July 2003.
JRC-Acquis v3.0

Die Entscheidung 93/452/EWG wird ab 1. Januar 2003 aufgehoben.
Decision 93/452/EEC is repealed with effect from 1 January 2003.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Bestimmungen ab 1. Juli 2003 an.
They shall apply those provisions from 1 July 2003.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Vorschriften ab 1. April 2003 an.
They shall apply those provisions from 1 April 2003.
JRC-Acquis v3.0