Translation of "Ab 2015" in English

Ab Sommer 2015 soll OX Guard auch PGP unterstützen.
In January 2015 the company announced that PGP support will be added in summer 2015.
Wikipedia v1.0

Ab Juli 2015 sollte ein Emissonshandelssystem die Steuer ablösen.
Income from the carbon tax would be used to reduce corporate and income taxes.
Wikipedia v1.0

Die EZB veröffentlicht ab Januar 2015 regelmäßige Zusammenfassungen ihrer geldpolitischen Erörterungen.
ECB to publish regular accounts of monetary policy discussions from January 2015
TildeMODEL v2018

Der 2016 eingereichte Bericht deckt die Haushaltsjahre 2014 und 2015 ab.
The report submitted in 2016 shall cover the financial years 2014 and 2015.
TildeMODEL v2018

Es ist deshalb erforderlich, externe Rechnungsprüfer ab dem Geschäftsjahr 2015 zu bestellen.
It is therefore necessary to appoint external auditors from the financial year 2015.
DGT v2019

Es ist deshalb erforderlich, ab dem Geschäftsjahr 2015 externe Rechnungsprüfer zu bestellen.
It is therefore necessary to appoint external auditors from the financial year 2015.
DGT v2019

Unternehmen Y gab diese Erläuterungen mit Schreiben vom 21. Mai 2015 ab.
On 13 April 2015, Starbucks submitted the information requested in the Commission's letter of 16 March 2015.
DGT v2019

Ab 2015 sollen 50 % der EU-Bürger elektronische Behördendienste in Anspruch nehmen.
By 2015, 50% of EU citizens will have used eGovernment services.
TildeMODEL v2018

Ab Januar 2015 sind in einem zweiten Schritt schärfere Ziele zu erfüllen.
The second step will start in January 2015 and will require compliance with more stringent targets.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten müssen ab 2015 Informationen über diese Einkünfte übermitteln.
The Member States will have to send information regarding this income as from 2015.
TildeMODEL v2018

Diese Ausnahmen laufen insgesamt am 31. Dezember 2015 ab.
These derogations will all have expired by 31 December 2015.
TildeMODEL v2018

Für die Daten der Bezugsjahre ab 2015 ist die Lieferung obligatorisch.
Transmission of data for reference years from 2015 onwards is compulsory.
DGT v2019

Sie wenden diese Vorschriften ab 1. Mai 2015 an.
They shall apply those provisions from 1 May 2015.
DGT v2019

Sie wenden diese Bestimmungen ab 1. Februar 2015 an.
They shall apply those provisions from 1 February 2015.
DGT v2019

Ab dem Bezugsjahr 2015 ist die Lieferung obligatorisch.
Compulsory transmission for reference years from 2015 onwards.
DGT v2019

Die Kapazität der Pipeline dürfte bis zu 30 Mrd. m3 ab 2015 betragen.
The pipeline's capacity should reach up to 30 billion cubic meters starting by 2015.
TildeMODEL v2018

Sie werden ab dem Jahr 2015 ganz verschwinden.
Quotas will disappear from 2015.
TildeMODEL v2018