Translation of "Abendröte" in English
																						Die
																											Sonne
																											ging
																											hinter
																											dem
																											dichteren,
																											höheren
																											Wald
																											unter,
																											und
																											im
																											Scheine
																											der
																											Abendröte
																											hoben
																											sich
																											die
																											im
																											Espengehölz
																											verstreuten
																											Birken
																											mit
																											ihren
																											hängenden
																											Zweigen
																											voll
																											schwellender,
																											zum
																											Aufbrechen
																											bereiter
																											Knospen
																											scharf
																											von
																											ihrer
																											Umgebung
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											sun
																											was
																											setting
																											behind
																											the
																											forest,
																											and
																											the
																											little
																											birches
																											interspersed
																											among
																											the
																											aspen
																											trees
																											stood
																											out
																											clearly
																											against
																											the
																											evening
																											glow
																											with
																											their
																											drooping
																											branches
																											and
																											their
																											swollen
																											buds
																											ready
																											to
																											burst
																											into
																											leaf.
															 
				
		 Books v1
			
																						Hey,
																											und
																											denkst
																											du,
																											dass
																											er
																											starb,
																											während
																											sie
																											es
																											trieben
																											oder
																											während
																											der
																											schönen
																											Abendröte?
																		
			
				
																						Hey,
																											so
																											you
																											think
																											he
																											died
																											while
																											they
																											were
																											doing
																											it
																											or
																											during
																											the
																											sweet
																											afterglow?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Sonne
																											versank
																											langsam
																											im
																											Adriatischen
																											Meer
																											und
																											die
																											Julischen
																											Alpen
																											mit
																											ihrem
																											König,
																											dem
																											Berg
																											Triglav,
																											glühten
																											in
																											der
																											Abendröte....
																		
			
				
																						The
																											sun
																											was
																											setting
																											into
																											the
																											Adriatic
																											sea,
																											the
																											Julian
																											alps
																											with
																											the
																											Triglav
																											were
																											glowing
																											in
																											the
																											sunset...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											so
																											sitzt
																											sie
																											denn
																											bei
																											Tagesanbruch
																											den
																											Hafen
																											überblickend,
																											während
																											die
																											ersten
																											Sonnenstrahlen
																											ihre
																											Locken
																											liebkosen,
																											und
																											so
																											sitzt
																											sie
																											dort
																											noch
																											in
																											der
																											Dämmerung,
																											wenn
																											die
																											Abendröte
																											ihr
																											die
																											nackte
																											Brust,
																											das
																											mädchenhafte
																											Antlitz
																											tönt.
																		
			
				
																						And
																											so
																											she
																											sits
																											looking
																											out
																											over
																											the
																											harbor
																											at
																											daybreak,
																											the
																											sun’s
																											first
																											rays
																											caressing
																											her
																											tresses,
																											and
																											she
																											still
																											sits
																											there
																											at
																											dusk
																											with
																											the
																											afterglow
																											putting
																											a
																											blush
																											on
																											her
																											bare
																											chest
																											and
																											maidenly
																											face.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Bild
																											soll
																											etwas
																											widerspiegeln
																											von
																											der
																											Wärme
																											und
																											Behaglichkeit
																											unserer
																											Voralberger
																											Stube,
																											die
																											ich
																											als
																											Ursuppe
																											zu
																											interpretieren
																											versuche,
																											gleichsam
																											aber
																											auch
																											von
																											jener
																											Abendröte
																											der
																											Moderne,
																											in
																											die
																											ich
																											hineingeboren
																											ward.
																		
			
				
																						The
																											painting
																											ought
																											to
																											reflect
																											something
																											of
																											the
																											warmth
																											and
																											cosiness
																											of
																											our
																											living
																											room
																											in
																											Vorarlberg,
																											which
																											I
																											attempt
																											to
																											interpret
																											both
																											as
																											a
																											primeval
																											broth
																											as
																											well
																											as
																											the
																											evening
																											red
																											of
																											the
																											modernity
																											into
																											which
																											I
																											was
																											born.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Klippen
																											und
																											das
																											Wasser
																											leuchten
																											in
																											der
																											Abendröte
																											und
																											irgendwie
																											hat
																											diese
																											scheinbar
																											tote
																											Gegend
																											ihren
																											Charme.
																		
			
				
																						Cliffs
																											and
																											water
																											are
																											glowing
																											in
																											the
																											sunset
																											and
																											somehow
																											this
																											seemingly
																											dead
																											area
																											has
																											its
																											charm
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											die
																											weitere
																											Entwicklung
																											der
																											Ereignisse
																											besser
																											zu
																											verstehen,
																											muss
																											man
																											bei
																											der
																											Charakteristik
																											jener
																											zwei
																											Parteien
																											verweilen,
																											die
																											seit
																											dem
																											Beginn
																											der
																											Revolution
																											einen
																											engen
																											Block
																											geschlossen
																											hatten,
																											in
																											den
																											Sowjets,
																											den
																											demokratischen
																											Munizipalitäten,
																											auf
																											den
																											Kongressen
																											der
																											sogenannten
																											revolutionären
																											Demokratie
																											herrschten
																											und
																											sogar
																											ihre,
																											allerdings
																											mehr
																											und
																											mehr
																											dahinschmelzende
																											Mehrheit
																											hinüberretteten
																											bis
																											zur
																											Konstituierenden
																											Versammlung,
																											die
																											zum
																											letzten
																											Abglanz
																											ihrer
																											entschwundenen
																											Macht
																											wurde,
																											wie
																											die
																											Abendröte
																											auf
																											einem
																											Berggipfel
																											noch
																											leuchtet
																											von
																											der
																											untergegangenen
																											Sonne.
																		
			
				
																						In
																											order
																											better
																											to
																											understand
																											the
																											further
																											development
																											of
																											events,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											pause
																											upon
																											the
																											character
																											of
																											the
																											two
																											parties
																											which
																											from
																											the
																											very
																											beginning
																											formed
																											a
																											close
																											political
																											bloc,
																											dominating
																											in
																											the
																											soviets,
																											in
																											the
																											democratic
																											municipalities,
																											in
																											the
																											congresses
																											of
																											the
																											so-called
																											revolutionary
																											democracy,
																											and
																											even
																											carrying
																											their
																											steadily
																											dwindling
																											majority
																											to
																											the
																											Constituent
																											Assembly,
																											which
																											became
																											the
																											last
																											reflection
																											of
																											their
																											former
																											power,
																											like
																											the
																											glow
																											on
																											a
																											hilltop
																											illumined
																											by
																											a
																											sun
																											already
																											set.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1