Translation of "Aber nicht ohne" in English
																						Wir
																											können
																											aber
																											zusätzliche
																											Probleme
																											nicht
																											ohne
																											zusätzliche
																											Ressourcen
																											angehen.
																		
			
				
																						We
																											cannot
																											resolve
																											additional
																											problems
																											without
																											additional
																											resources.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Ziel
																											kann
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											Ratifizierung
																											des
																											Vertrags
																											von
																											Lissabon
																											erreicht
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											aim
																											cannot
																											be
																											achieved
																											without
																											ratifying
																											the
																											Lisbon
																											Treaty.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Resultate
																											werden
																											wir
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											zwei
																											immens
																											wichtige
																											Voraussetzungen
																											erreichen.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											will
																											not
																											achieve
																											these
																											results
																											without
																											two
																											absolutely
																											vital
																											ingredients.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											Geld
																											geht
																											es
																											nicht,
																											aber
																											ohne
																											ausreichendes
																											Personal
																											auch
																											nicht.
																		
			
				
																						It
																											cannot
																											work
																											without
																											money,
																											nor
																											without
																											sufficient
																											people.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											verantwortliche
																											Beamte
																											wollte
																											ihr
																											aber
																											die
																											Genemigung
																											nicht
																											ohne
																											ein
																											Schmiergeld
																											geben.
																		
			
				
																						Yet
																											the
																											officer
																											in
																											charge
																											would
																											not
																											simply
																											give
																											her
																											the
																											permit
																											for
																											want
																											of
																											a
																											bribe.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Das
																											alles
																											sei
																											bedauerlich,
																											aber
																											nicht
																											ganz
																											ohne
																											Berechtigung.
																		
			
				
																						This
																											is
																											all
																											very
																											regrettable,
																											but
																											not
																											entirely
																											without
																											its
																											justifications.
															 
				
		 Books v1
			
																						Aber
																											das
																											bleibt
																											nicht
																											ohne
																											Konsequenzen.
																		
			
				
																						But
																											there's
																											this
																											consequence
																											out
																											there.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aber
																											das
																											ging
																											nicht
																											ohne
																											Missgeschicke.
																		
			
				
																						But
																											it
																											was
																											not
																											without
																											misadventure.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Damit
																											bleibt
																											ein
																											wachsender
																											grenzüberschreitender
																											Dienstleistungsmarkt
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											Wirkung.
																		
			
				
																						This
																											would
																											not,
																											however,
																											mean
																											that
																											a
																											growing
																											cross-border
																											market
																											in
																											services
																											would
																											not
																											have
																											an
																											impact.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Damit
																											bleibt
																											ein
																											wachsender
																											grenzüberschreitender
																											Dienstleistungsmarkt
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											Wirkung.
																		
			
				
																						This
																											would
																											not,
																											however,
																											mean
																											that
																											a
																											growing
																											cross-border
																											market
																											in
																											services
																											would
																											not
																											have
																											an
																											impact.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Damit
																											bleibt
																											ein
																											wachsender
																											grenzüberschreitender
																											Dienstleistungsmarkt
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											Wirkung.
																		
			
				
																						This
																											would
																											not,
																											however,
																											mean
																											that
																											a
																											growing
																											cross-border
																											market
																											in
																											services
																											would
																											not
																											have
																											an
																											impact.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Auslagerung
																											ist
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											Risiko.
																		
			
				
																						Outsourcing
																											is,
																											however,
																											not
																											without
																											risk.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											verlasse
																											Dieudonné
																											Ferchaux,
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											das
																											Geld.
																		
			
				
																						That
																											night,
																											I
																											would
																											leave
																											Dieudonné
																											Ferchaux.
																											But
																											I
																											didn't
																											want
																											to
																											leave
																											alone.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											ich
																											werde
																											nicht
																											ohne
																											dich
																											leben
																											können.
																		
			
				
																						But
																											I'll
																											never
																											be
																											able
																											to
																											live
																											without
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											der
																											fährt
																											nicht
																											ohne
																											den
																											Blauen
																											Baron.
																		
			
				
																						Well,
																											he
																											won't
																											leave,
																											sir,
																											without
																											the
																											Blue
																											Baron.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											sind
																											unverheiratet,
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											Narben.
																		
			
				
																						And
																											you
																											are
																											unmarried
																											but
																											not
																											unscarred.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											ich
																											kann
																											nicht
																											ohne
																											dich
																											leben!
																		
			
				
																						I
																											couldn't
																											think
																											of
																											facing
																											the
																											world
																											without
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Du
																											kannst
																											mich
																											töten,
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											Gegenwehr.
																		
			
				
																						You
																											may
																											kill
																											me,
																											but
																											you'll
																											have
																											a
																											fight
																											on
																											your
																											hands.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											habe
																											es
																											ein-
																											oder
																											2-mal
																											erlebt,
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											Anlass.
																		
			
				
																						Well,
																											I've
																											seen
																											it
																											happen
																											once
																											or
																											twice,
																											but
																											not
																											without
																											provocation.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Eine
																											wirkliche,
																											nachhaltige
																											Haushaltskonsolidierung
																											kann
																											es
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											Wachstum
																											geben.
																		
			
				
																						But
																											there
																											can
																											be
																											no
																											lasting
																											fiscal
																											consolidation
																											without
																											growth.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aber
																											das
																											geht
																											nicht
																											ohne
																											Liebe.
																		
			
				
																						But
																											you
																											can't
																											do
																											it
																											without
																											love.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											ich
																											kann
																											nicht
																											ohne
																											Geld
																											nach
																											Hause
																											gehen.
																		
			
				
																						But
																											I
																											can't
																											go
																											home
																											broke.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											fangt
																											nicht
																											ohne
																											uns
																											mit
																											dem
																											Töten
																											an.
																		
			
				
																						But
																											don't
																											start
																											the
																											killing
																											before
																											we
																											arrive.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											es
																											ist
																											nicht
																											ohne
																											ein
																											solides
																											wirtschaftliches
																											Fundament
																											zu
																											haben.
																		
			
				
																						We
																											will
																											not,
																											however,
																											be
																											able
																											to
																											achieve
																											it
																											without
																											a
																											firm
																											economic
																											base.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Man
																											geht
																											aber
																											nicht
																											weg,
																											ohne
																											den
																											Vater
																											zu
																											informieren.
																		
			
				
																						You
																											shouldn't
																											leave
																											without
																											telling
																											the
																											father.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											ich
																											kann
																											nicht
																											ohne
																											Haftbefehl
																											zum
																											Vorsitzenden
																											Cho
																											gehen.
																		
			
				
																						But
																											I
																											can't
																											go
																											to
																											Chairman
																											Cho
																											without
																											a
																											warrant.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											wir
																											gehen
																											nicht
																											ohne
																											Kampf
																											unter.
																		
			
				
																						But
																											we're
																											not
																											going
																											down
																											without
																											a
																											fight.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dann
																											ging
																											er
																											schließlich,
																											aber
																											nicht
																											ohne
																											Henry
																											zu
																											sagen,
																		
			
				
																						Then
																											he
																											finally
																											left,
																											but
																											not
																											before
																											he
																											told
																											Henry,
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											nicht
																											ohne
																											Räder,
																											um
																											sie
																											darauf
																											zu
																											befestigen.
																		
			
				
																						But
																											the
																											hell
																											a
																											lot
																											of
																											good
																											it'll
																											do
																											them
																											if
																											they
																											canna
																											find
																											wheels
																											to
																											put
																											them
																											in.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018