Translation of "Aber trotz" in English
																						Diese
																											Praxis
																											besteht
																											aber
																											trotz
																											anderslautender
																											Gesetze
																											weiter
																											fort.
																		
			
				
																						Despite
																											the
																											law
																											these
																											practices
																											continue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											trotz
																											dieser
																											Bemerkungen
																											ist
																											der
																											Haushaltsentwurf
																											gut
																											und
																											sollte
																											angenommen
																											werden.
																		
			
				
																						But,
																											aside
																											from
																											these
																											observations,
																											the
																											presentation
																											of
																											the
																											budget
																											must
																											be
																											praised
																											as
																											being
																											excellent
																											and
																											thoroughly
																											approvable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											werden
																											aber
																											trotz
																											allem
																											für
																											das
																											Abkommen
																											stimmen.
																		
			
				
																						Therefore,
																											in
																											spite
																											of
																											all
																											this,
																											we
																											will
																											vote
																											for
																											the
																											Agreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											kann
																											den
																											Bericht
																											aber
																											trotz
																											seiner
																											sympathischen
																											Grundhaltung
																											nicht
																											unterstützen.
																		
			
				
																						Despite
																											the
																											generally
																											positive
																											tone
																											of
																											the
																											report,
																											I
																											cannot
																											support
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											trotz
																											alledem,
																											Herr
																											Kommissar,
																											erhielt
																											die
																											Liste
																											die
																											meisten
																											Stimmen.
																		
			
				
																						In
																											any
																											case,
																											Commissioner,
																											despite
																											all
																											of
																											this,
																											it
																											was
																											this
																											list
																											that
																											received
																											the
																											most
																											votes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											bestehen
																											aber
																											trotz
																											alledem
																											wirtschafts-
																											und
																											gesellschaftspolitische
																											Defizite
																											und
																											Regulierungs-
																											und
																											Aufsichtsdefizite.
																		
			
				
																						Despite
																											that,
																											there
																											are
																											still
																											economic
																											and
																											social
																											deficits
																											and
																											a
																											lack
																											of
																											regulation
																											and
																											supervision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											vermisse
																											aber
																											trotz
																											aller
																											Zustimmung
																											in
																											der
																											bisherigen
																											Diskussion
																											einen
																											wesentlichen
																											Punkt.
																		
			
				
																						But
																											despite
																											all
																											of
																											the
																											agreement
																											expressed
																											in
																											the
																											debate
																											so
																											far,
																											I
																											am
																											still
																											missing
																											an
																											essential
																											point.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gibt
																											aber
																											trotz
																											allem
																											Fortschritte.
																		
			
				
																						Yet
																											some
																											progress
																											is
																											being
																											made
																											in
																											spite
																											of
																											everything.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Katastrophengefahr
																											bleibt
																											aber
																											trotz
																											dieser
																											Maßnahmen
																											bestehen.
																		
			
				
																						Even
																											with
																											these
																											provisions,
																											the
																											risk
																											of
																											disaster
																											is
																											still
																											with
																											us.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sämtliche
																											Hunde
																											im
																											Zwinger
																											schlugen
																											an,
																											aber
																											trotz
																											ihres
																											Gebells
																											erschien
																											niemand.
																		
			
				
																						The
																											dogs
																											in
																											their
																											kennels
																											all
																											barked,
																											and
																											the
																											noise
																											of
																											their
																											voices
																											resounded,
																											but
																											brought
																											out
																											no
																											one.
															 
				
		 Books v1
			
																						Aber
																											trotz
																											unserer
																											Hoffnungen
																											erlitten
																											wir
																											einen
																											Rückschlag
																											nach
																											dem
																											anderen.
																		
			
				
																						But
																											despite
																											our
																											hopes,
																											we
																											got
																											failure
																											after
																											failure.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aber
																											trotz
																											dieser
																											erstaunlichen
																											Langlebigkeit
																											gelten
																											sie
																											heute
																											als
																											stark
																											bedroht.
																		
			
				
																						But
																											despite
																											this
																											amazing
																											longevity,
																											they're
																											now
																											considered
																											critically
																											endangered.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aber
																											trotz
																											der
																											Unterschiede,
																											haben
																											sie
																											viel
																											gemeinsam.
																		
			
				
																						Yet
																											underneath
																											the
																											differences,
																											they
																											have
																											a
																											lot
																											in
																											common.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aber
																											trotz
																											unseres
																											Wahlsiegs
																											misstrauten
																											uns
																											die
																											Märkte.
																		
			
				
																						But
																											despite
																											our
																											electoral
																											mandate,
																											the
																											markets
																											mistrusted
																											us.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aber
																											trotz
																											offensichtlicher
																											Müdigkeit
																											hat
																											Europa
																											auch
																											weiterhin
																											deutliche
																											Stärken.
																		
			
				
																						But,
																											despite
																											its
																											seeming
																											lassitude,
																											Europe
																											retains
																											significant
																											strengths.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aber
																											trotz
																											wiederholter
																											Versuche
																											haben
																											afrikanische
																											Länder
																											dies
																											nicht
																											geschafft.
																		
			
				
																						But,
																											despite
																											repeated
																											attempts,
																											African
																											countries
																											have
																											not.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Bruins
																											wollten
																											Orr
																											aber
																											trotz
																											seiner
																											Verletzungen
																											bis
																											zu
																											seinem
																											Karriereende
																											halten.
																		
			
				
																						His
																											impending
																											free
																											agency
																											led
																											to
																											speculation
																											that
																											the
																											Bruins
																											would
																											trade
																											him,
																											but
																											despite
																											his
																											injury,
																											they
																											were
																											negotiating
																											to
																											keep
																											him
																											until
																											the
																											end.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Aber
																											trotz
																											dieses
																											anfänglichen
																											Schocks
																											reagierte
																											das
																											System
																											auf
																											eine
																											überraschend
																											geschickte
																											Weise.
																		
			
				
																						But,
																											despite
																											this
																											initial
																											shock,
																											the
																											system
																											responded
																											in
																											a
																											surprisingly
																											nimble
																											fashion.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aber
																											trotz
																											aller
																											Verbesserungen
																											bleiben
																											enorme
																											Schwierigkeiten
																											bestehen.
																		
			
				
																						But
																											for
																											every
																											gain
																											we
																											have
																											made,
																											enormous
																											difficulties
																											still
																											remain.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aber
																											trotz
																											aller
																											Gemeinsamkeiten,
																											weist
																											Frankreich
																											doch
																											ein
																											paar
																											typische
																											Besonderheiten
																											auf.
																		
			
				
																						But
																											against
																											this
																											shared
																											background,
																											France
																											exhibits
																											some
																											important
																											distinctive
																											features.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aber
																											trotz
																											der
																											Risse
																											auf
																											beiden
																											Seiten
																											wird
																											dies
																											wahrscheinlich
																											nicht
																											geschehen.
																		
			
				
																						Despite
																											cracks
																											on
																											both
																											sides,
																											this
																											is
																											unlikely
																											to
																											happen.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aber
																											trotz
																											der
																											düsteren
																											Prognosen
																											konnte
																											eine
																											institutionelle
																											Lähmung
																											vermieden
																											werden.
																		
			
				
																						But,
																											despite
																											the
																											dire
																											predictions,
																											institutional
																											paralysis
																											was
																											avoided.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aber
																											trotz
																											aller
																											Erfolge
																											funktioniert
																											der
																											Binnenmarkt
																											immer
																											noch
																											nicht
																											optimal.
																		
			
				
																						However,
																											despite
																											its
																											many
																											successes,
																											the
																											Internal
																											Market
																											is
																											still
																											not
																											functioning
																											as
																											it
																											should.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aber
																											trotz
																											unserer
																											vielen
																											Differenzen
																											stritten
																											wir
																											uns
																											nie
																											über
																											Grundsätzliches.
																		
			
				
																						But
																											though
																											we've
																											had
																											many
																											differences,
																											we
																											never
																											differed
																											in
																											fundamentals.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											trotz
																											dieser
																											übernatürlichen
																											Kräfte
																											kann
																											er
																											tagsüber
																											nichts
																											ausrichten.
																		
			
				
																						But
																											in
																											spite
																											of
																											his
																											powers,
																											he
																											cannot
																											operate
																											during
																											daylight
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											sie
																											sind
																											trotz
																											Mikroskop
																											blind.
																		
			
				
																						But
																											no,
																											even
																											with
																											a
																											microscope,
																											they
																											are
																											blind.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											trotz
																											deiner
																											Worte
																											wollte
																											ich
																											mich
																											mal
																											wieder
																											mit
																											Amerikanern
																											unterhalten.
																		
			
				
																						Even
																											after
																											what
																											you
																											told
																											me...
																											I
																											couldn't
																											resist
																											the
																											desire
																											to
																											sit
																											and
																											jaw
																											with
																											an
																											American.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018