Translation of "Aber vor allen dingen" in English
																						Aber
																											sie
																											müssen
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											dem
																											sozialen
																											Zusammenhalt
																											in
																											Europa
																											dienen.
																		
			
				
																						They
																											must,
																											indeed,
																											help
																											to
																											make
																											the
																											European
																											Union
																											more
																											competitive,
																											but
																											they
																											must
																											also,
																											and
																											above
																											all,
																											help
																											to
																											promote
																											social
																											cohesion
																											in
																											Europe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ja,
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											kann
																											ich
																											dabei
																											denken.
																		
			
				
																						Yes,
																											but
																											the
																											best
																											thing
																											is
																											I
																											have
																											time
																											to
																											think.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											ich
																											denke
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											auch
																											an
																											die
																											Verbraucher.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											am
																											thinking
																											primarily
																											of
																											consumers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sei
																											du
																											selbst,
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen,
																											mach
																											dich
																											nicht
																											kaputt.
																		
			
				
																						Just
																											be
																											yourself,
																											but
																											above
																											all,
																											don't
																											destroy
																											yourself.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											gilt
																											es
																											weiterzuentwickeln,
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											auch
																											zu
																											praktizieren.
																		
			
				
																						It
																											is
																											an
																											aspect
																											that
																											needs
																											further
																											development
																											—
																											but
																											above
																											all
																											that
																											needs
																											to
																											be
																											put
																											into
																											practice.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											sei
																											einfach
																											du
																											selbst.
																		
			
				
																						Above
																											all
																											else,
																											just
																											be
																											yourself.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Aber
																											es
																											hat
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											auch
																											seinen
																											Wert.
																		
			
				
																						But
																											it
																											also,
																											more
																											importantly,
																											has
																											its
																											value.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											vor
																											allen
																											Dingen,
																											gemacht
																											mit
																											Liebe.
																		
			
				
																						But
																											above
																											all,
																											made
																											with
																											love.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											möchte
																											ich
																											einen
																											Irrtum
																											bereinigen.
																		
			
				
																						But
																											above
																											all
																											I
																											would
																											like
																											to
																											correct
																											an
																											error.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Käthe
																											Kollwitz
																											war
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											Mutter.
																		
			
				
																						But
																											Käthe
																											Kollwitz
																											was
																											first
																											of
																											all
																											a
																											mother.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											muss
																											das
																											Gesetz
																											herrschen.
																		
			
				
																						But
																											first
																											of
																											all,
																											the
																											law
																											must
																											be
																											enforced.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											weil
																											es
																											tägliche
																											Besetzungen
																											öffentlicher
																											Gebäude
																											gibt.
																		
			
				
																						But
																											above
																											all
																											because
																											public
																											buildings
																											are
																											being
																											taken
																											over
																											every
																											day.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											erforderte
																											das
																											Norden-Bombenzielgerät,
																											dass
																											der
																											Bombenschütze
																											Blickkontakt
																											mit
																											dem
																											Ziel
																											hatte.
																		
			
				
																						But
																											most
																											of
																											all,
																											the
																											Norden
																											bombsight
																											required
																											the
																											bombardier
																											to
																											make
																											visual
																											contact
																											with
																											the
																											target.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											hasse
																											ich
																											Sie,
																											weil
																											Sie
																											ein
																											mieser,
																											blauäugiger
																											Makkaroni
																											sind!
																		
			
				
																						Above
																											all,
																											I
																											hate
																											you
																											because
																											you're
																											a
																											cowing,
																											blue-eyed
																											wop.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Diese
																											Kreuzkorrelationsfunktion
																											ist
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											aufgrund
																											der
																											Wurzel
																											und
																											dem
																											Quotienten
																											rechenintensiv.
																		
			
				
																						However,
																											because
																											of
																											the
																											root
																											and
																											the
																											quotients
																											above
																											all,
																											this
																											cross-correlation
																											function
																											is
																											computation-intensive.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aber
																											vor
																											allen
																											Dingen...
																											hege
																											ich
																											die
																											Absicht,
																											denen
																											eine
																											Unabhängigkeitserklärung
																											zu
																											präsentieren.
																		
			
				
																						But
																											above
																											all,
																											I
																											intend
																											to
																											present
																											them
																											with
																											a
																											Declaration
																											of
																											Independency.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Freudige
																											Gesichter
																											bei
																											der
																											Produktionsleitung
																											brachte
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											der
																											Blick
																											auf
																											die
																											Produktionszahlen.
																		
			
				
																						However
																											it
																											was
																											the
																											production
																											figures
																											which
																											brought
																											a
																											smile
																											to
																											the
																											faces
																											of
																											the
																											production
																											managers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Tragödien
																											werden
																											sich
																											so
																											lange
																											wiederholen,
																											bis
																											die
																											Europäische
																											Union
																											die
																											Kraft
																											und
																											den
																											Willen
																											zur
																											Aushandlung
																											wirklich
																											partnerschaftlicher
																											Vereinbarungen
																											mit
																											den
																											Herkunfts-
																											und
																											Transitländern
																											aufbringt,
																											die
																											zumindest
																											drei
																											Elemente
																											umfassen:
																											verlässliche
																											Grenzkontrollen
																											aber
																											auch
																											und
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											eine
																											legale
																											Einwanderung
																											in
																											erheblichem
																											Umfang
																											sowie
																											substanzielle
																											begleitende
																											Entwicklungsmaßnahmen.
																		
			
				
																						These
																											repeated
																											tragedies
																											will
																											not
																											stop
																											until
																											the
																											European
																											Union
																											has
																											the
																											power
																											and
																											the
																											will
																											to
																											negotiate
																											real
																											partnership
																											agreements
																											with
																											the
																											countries
																											of
																											origin
																											and
																											transit
																											that
																											include
																											at
																											least
																											three
																											elements:
																											reliable
																											border
																											controls,
																											but
																											also,
																											and
																											above
																											all,
																											a
																											significant
																											supply
																											of
																											legal
																											immigration
																											and
																											a
																											substantial
																											co-development
																											section.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gemeinsam
																											mit
																											dem
																											Verhandlungsteam
																											Solvabilität
																											II
																											haben
																											wir
																											uns
																											nicht
																											einschüchtern
																											lassen
																											von
																											bestimmten
																											Druckpotenzialen,
																											sondern
																											wir
																											haben
																											den
																											klaren
																											Weg
																											im
																											Sinne
																											der
																											Verbraucher,
																											im
																											Sinne
																											der
																											Versicherungswirtschaft,
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											natürlich
																											auch
																											im
																											Sinne
																											unserer
																											parlamentarischen
																											Aufgaben
																											übernommen
																											und
																											erfüllt.
																		
			
				
																						Together
																											with
																											the
																											Solvency
																											II
																											negotiating
																											team,
																											we
																											have
																											refused
																											to
																											be
																											intimidated
																											by
																											any
																											particular
																											sources
																											of
																											pressure,
																											and
																											instead
																											have
																											steered
																											a
																											clear
																											course
																											in
																											the
																											interests
																											of
																											consumers,
																											of
																											the
																											insurance
																											industry
																											and,
																											above
																											all,
																											of
																											course,
																											of
																											our
																											parliamentary
																											duties.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wichtig
																											wird
																											es
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											sein,
																											einen
																											dem
																											Weltsicherheitsrat
																											vergleichbaren
																											Weltwirtschaftsrat
																											bei
																											der
																											UNO
																											einzurichten,
																											damit
																											wir
																											eine
																											institutionalisierte
																											monetäre
																											Zusammenarbeit
																											haben.
																		
			
				
																						What
																											is
																											most
																											important
																											of
																											all,
																											however,
																											is
																											to
																											establish
																											a
																											UN
																											Economic
																											Council
																											along
																											the
																											lines
																											of
																											the
																											UN
																											Security
																											Council,
																											in
																											order
																											to
																											institutionalize
																											monetary
																											cooperation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gleichzeitig
																											unterstützen
																											die
																											neuen
																											Satellitensysteme
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											durch
																											ihre
																											geographische
																											Reichweite
																											das
																											wirtschaftliche
																											und
																											soziale
																											Zusammenwachsen
																											in
																											Europa,
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											auch
																											das
																											Zusammenwachsen
																											von
																											Europa
																											mit
																											der
																											ganzen
																											Welt,
																											und
																											somit
																											die
																											Entwicklung
																											der
																											weltweiten
																											Informationsgesellschaft.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											the
																											new
																											satellite
																											systems,
																											especially
																											because
																											of
																											their
																											geographical
																											range,
																											advance
																											the
																											process
																											of
																											economic
																											and
																											social
																											cohesion
																											in
																											Europe
																											and,
																											most
																											of
																											all,
																											the
																											cohesion
																											between
																											Europe
																											and
																											the
																											rest
																											of
																											the
																											world,
																											and
																											thus
																											the
																											development
																											of
																											the
																											global
																											information
																											society.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											geht
																											um
																											Strukturprobleme
																											in
																											Griechenland
																											und
																											Spanien,
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											in
																											Deutschland,
																											im
																											Bundesland
																											Mecklenburg-Vorpommern.
																		
			
				
																						We
																											are
																											concerned
																											with
																											structural
																											problems
																											in
																											Greece
																											and
																											Spain,
																											and
																											in
																											particular
																											in
																											Germany,
																											in
																											the
																											Land
																											of
																											Mecklenburg-Vorpommern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gibt
																											keinerlei
																											Erkenntnisse
																											darüber,
																											wie
																											sich
																											Hormoncocktails,
																											die
																											ja
																											meistens
																											angewendet
																											werden,
																											auswirken,
																											und
																											zwar
																											auf
																											die
																											Tiere,
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											auch
																											auf
																											den
																											Menschen.
																		
			
				
																						Nobody
																											knows
																											the
																											effects
																											of
																											the
																											hormone
																											cocktails
																											that
																											are
																											so
																											often
																											used,
																											not
																											just
																											on
																											the
																											animals
																											but
																											in
																											particular
																											on
																											humans.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											wäre
																											es
																											notwendig,
																											wahre
																											und
																											effektive
																											Maßnahmen
																											zu
																											ergreifen,
																											um
																											die
																											Gewalt
																											auszulöschen,
																											damit
																											sie
																											kein
																											parlamentarisches
																											Thema
																											mehr
																											sein
																											muß.
																		
			
				
																						But
																											above
																											all,
																											there
																											is
																											a
																											need
																											to
																											adopt
																											real
																											and
																											effective
																											measures
																											to
																											eradicate
																											the
																											violence,
																											so
																											that
																											it
																											ceases
																											to
																											be
																											a
																											topic
																											for
																											parliamentary
																											debate.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											vor
																											allen
																											Dingen,
																											Herr
																											Präsident,
																											sind
																											wir
																											für
																											die
																											Regeln
																											des
																											Zusammenlebens,
																											die
																											der
																											Vertrag
																											aufstellt
																											und
																											für
																											deren
																											Einhaltung.
																		
			
				
																						But
																											first
																											and
																											foremost,
																											Mr
																											President,
																											we
																											are
																											in
																											favour
																											of
																											the
																											rules
																											on
																											coexistence
																											established
																											by
																											the
																											Treaty,
																											and
																											of
																											respecting
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daß
																											wir
																											im
																											Moment,
																											was
																											die
																											Nutzung
																											angeht,
																											noch
																											ein
																											bißchen
																											hinter
																											den
																											USA
																											zurückhängen,
																											hängt
																											mit
																											verschiedenen
																											Dingen
																											zusammen,
																											auch
																											mit
																											den
																											Kosten
																											-
																											das
																											wurde
																											schon
																											erwähnt
																											-,
																											aber
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											mit
																											der
																											größeren
																											Verbreitung
																											des
																											PC.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											we
																											are
																											still
																											currently
																											slightly
																											behind
																											the
																											USA
																											is
																											due
																											to
																											a
																											combination
																											of
																											factors;
																											it
																											is
																											partly
																											due
																											to
																											cost,
																											as
																											already
																											mentioned,
																											but
																											particularly
																											to
																											the
																											greater
																											popularity
																											of
																											the
																											PC.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											vorhin
																											darauf
																											hingewiesen,
																											daß
																											die
																											Modernisierung
																											der
																											rumänischen
																											Raffinerien
																											in
																											Ploesti
																											ansteht
																											und
																											welche
																											Rolle
																											Rumänien
																											als
																											Zwischenglied
																											zwischen
																											den
																											transkaukasischen
																											Ölförderländern
																											wie
																											Kasachstan,
																											aber
																											auch
																											vor
																											allen
																											Dingen
																											Aserbaidschan
																											spielt.
																		
			
				
																						I
																											pointed
																											out
																											earlier
																											that
																											the
																											Romanian
																											refineries
																											in
																											Ploesti
																											are
																											due
																											to
																											be
																											modernised
																											and
																											that
																											Romania
																											plays
																											a
																											key
																											role
																											as
																											a
																											link
																											between
																											the
																											Trans-Caucasian
																											oil-producing
																											countries
																											such
																											as
																											Kazakhstan,
																											but
																											also
																											and
																											in
																											particular
																											Azerbaijan.
															 
				
		 Europarl v8