Translation of "Ablauf der verjährungsfrist" in English
																						Nach
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											werden
																											die
																											Daten
																											gelöscht.
																		
			
				
																						After
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											limitation
																											period,
																											the
																											data
																											shall
																											be
																											deleted.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											der
																											Durchführung
																											einer
																											Nachbesserung
																											ist
																											der
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											gehemmt.
																		
			
				
																						During
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											removal
																											of
																											defects
																											the
																											limitation
																											period
																											will
																											be
																											suspended.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											wurde
																											nach
																											Beseitigung
																											des
																											Hindernisses
																											fortgesetzt.
																		
			
				
																						The
																											running
																											of
																											the
																											limitation
																											period
																											continued
																											after
																											the
																											removal
																											of
																											the
																											obstacle.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											läuft
																											aber
																											mindestens
																											bis
																											zum
																											Ablauf
																											der
																											ursprünglichen
																											Verjährungsfrist
																											für
																											den
																											Liefergegenstand.
																		
			
				
																						This,
																											however,
																											will
																											run
																											at
																											least
																											until
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											original
																											period
																											of
																											limitation
																											for
																											the
																											article
																											supplied.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											personenbezogenen
																											Daten
																											werden
																											bis
																											zum
																											Ablauf
																											der
																											gesetzlichen
																											Verjährungsfrist
																											gespeichert.
																		
			
				
																						This
																											Personal
																											Data
																											will
																											be
																											stored
																											until
																											the
																											expiration
																											of
																											the
																											statutory
																											limitation
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dem
																											Anspruchsteller
																											oder
																											der
																											Familie
																											des
																											Getöteten
																											ist
																											nur
																											schwer
																											begreiflich
																											zu
																											machen,
																											dass
																											der
																											Fall
																											formell
																											längst
																											abgeschlossen
																											ist
																											und
																											wir
																											nur
																											noch
																											unser
																											Mitgefühl
																											zum
																											Ausdruck
																											bringen
																											können,
																											weil
																											alle
																											Ansprüche,
																											die
																											nach
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											geltend
																											gemacht
																											wurden,
																											abgewiesen
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											difficult
																											to
																											explain
																											to
																											a
																											claimant
																											or
																											to
																											a
																											deceased
																											person's
																											family
																											that,
																											formally,
																											the
																											case
																											has
																											long
																											since
																											been
																											closed,
																											and
																											that
																											all
																											we
																											can
																											do
																											is
																											to
																											commiserate
																											with
																											them
																											because
																											all
																											claims
																											submitted
																											after
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											limitation
																											period
																											have
																											to
																											be
																											rejected.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jeder
																											Vertragsstaat
																											gewährleistet
																											das
																											Recht
																											der
																											Opfer
																											von
																											Verschwindenlassen
																											auf
																											einen
																											wirksamen
																											Rechtsbehelf
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist.
																		
			
				
																						Each
																											State
																											Party
																											shall
																											guarantee
																											the
																											right
																											of
																											victims
																											of
																											enforced
																											disappearance
																											to
																											an
																											effective
																											remedy
																											during
																											the
																											term
																											of
																											limitation.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Wie
																											in
																											den
																											Urteilen
																											bestätigt
																											wurde,
																											wird
																											der
																											Zoll
																											mit
																											Ablauf
																											der
																											dreijährigen
																											Verjährungsfrist
																											gemäß
																											Artikel 236
																											des
																											Zollkodex
																											der
																											Gemeinschaften
																											endgültig.
																		
			
				
																						The
																											claim
																											on
																											time-bar
																											for
																											the
																											assessment
																											of
																											the
																											MET
																											claim
																											is
																											therefore
																											rejected.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Ablauf
																											der
																											geltenden
																											Verjährungsfrist
																											ist
																											der
																											Schuldner
																											berechtigt,
																											die
																											Erfüllung
																											der
																											betreffenden
																											Verpflichtung
																											zu
																											verweigern,
																											während
																											der
																											Gläubiger
																											alle
																											ihm
																											wegen
																											Nichterfüllung
																											zustehenden
																											Abhilfen
																											verliert
																											mit
																											Ausnahme
																											des
																											Rechts,
																											seine
																											Leistung
																											zurückzuhalten.
																		
			
				
																						After
																											expiry
																											of
																											the
																											relevant
																											period
																											of
																											prescription
																											the
																											debtor
																											is
																											entitled
																											to
																											refuse
																											performance
																											of
																											the
																											obligation
																											in
																											question
																											and
																											the
																											creditor
																											loses
																											all
																											remedies
																											for
																											non-performance
																											except
																											withholding
																											performance.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Also,
																											wir
																											haben
																											in
																											den
																											Familien
																											der
																											Opfer
																											nachgeforscht
																											und
																											dabei
																											herausgefunden,
																											dass
																											der
																											Sohn
																											des
																											ersten
																											Opfers,
																											Jung
																											Hyun-sik,
																											ein
																											Jahr
																											nach
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											bei
																											einem
																											Unfall
																											ums
																											Leben
																											gekommen
																											ist.
																		
			
				
																						We
																											researched
																											the
																											victims'
																											families,
																											and
																											found
																											out
																											that
																											the
																											son
																											of
																											first
																											victim,
																											Jung
																											Hyun-sik,
																											died
																											in
																											an
																											accident
																											on
																											the
																											year
																											when
																											the
																											statute
																											of
																											limitations
																											expired
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Selbstverständlich
																											unterscheidet
																											sich
																											die
																											Rechtssache
																											Adams,
																											wie
																											die
																											Kommission
																											implizit
																											argumentiert,
																											in
																											mehrfacher
																											Hinsicht
																											vom
																											vorliegenden
																											Fall
																											(obwohl
																											ich
																											gestehen
																											muss,
																											dass
																											mich
																											die
																											Argumentation
																											der
																											Kommission,
																											die
																											Rechtssache
																											Adams
																											betreffe
																											nicht
																											den
																											Beginn,
																											sondern
																											den
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist,
																											einigermaßen
																											verblüfft,
																											denn
																											sicherlich
																											hängt
																											doch
																											das
																											eine
																											vom
																											anderen
																											ab).
																		
			
				
																						Adams
																											is,
																											of
																											course,
																											and
																											as
																											Commission
																											implicitly
																											argues,
																											distinguishable
																											in
																											various
																											respects
																											from
																											the
																											present
																											case
																											(although
																											I
																											confess
																											to
																											some
																											puzzlement
																											over
																											the
																											Commission’s
																											argument
																											that
																											it
																											concerns
																											not
																											the
																											determination
																											of
																											when
																											time
																											starts
																											to
																											run
																											but
																											rather
																											when
																											the
																											limitation
																											period
																											expires,
																											since
																											the
																											one
																											surely
																											depends
																											on
																											the
																											other).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nach
																											Verjährung
																											der
																											Forderung
																											ist
																											die
																											Aufrechnung
																											auch
																											möglich,
																											wenn
																											dies
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											zulässig
																											gewesen
																											wäre.
																		
			
				
																						The
																											offsetting
																											is
																											also
																											possible
																											after
																											prescription
																											of
																											one
																											of
																											the
																											claims,
																											if
																											it
																											would
																											have
																											been
																											admissible
																											before
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											limitation
																											period.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											Justizministerium
																											argumentierte
																											dagegen,
																											dass
																											Gold
																											nicht
																											wirklich
																											zurückgetreten
																											sei,
																											und
																											verklagte
																											ihn
																											im
																											August
																											1953,
																											einen
																											Tag
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist,
																											wegen
																											Meineids.
																		
			
				
																						The
																											Justice
																											Department
																											argued
																											that
																											Gold
																											had
																											not
																											really
																											resigned,
																											and
																											indicted
																											him
																											for
																											perjury
																											in
																											August
																											1953
																											one
																											day
																											before
																											the
																											statute
																											of
																											limitations
																											ran
																											out.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Nach
																											Ablauf
																											der
																											regelmäßigen
																											Verjährungsfrist
																											nach
																											Abschluss
																											des
																											Kaufvertrags
																											werden
																											Ihre
																											Daten
																											für
																											die
																											weitere
																											Verarbeitung
																											eingeschränkt
																											und
																											nur
																											noch
																											zur
																											Verteidigung
																											gegen
																											mögliche
																											Rechtsansprüche
																											sowie
																											zur
																											Einhaltung
																											der
																											gesetzlichen
																											Verpflichtungen
																											genutzt.
																		
			
				
																						After
																											expiry
																											of
																											the
																											regular
																											limitation
																											period
																											after
																											conclusion
																											of
																											the
																											sales
																											contract,
																											your
																											data
																											shall
																											be
																											restricted
																											for
																											further
																											processing
																											and
																											only
																											used
																											to
																											defend
																											against
																											any
																											legal
																											claims
																											that
																											may
																											arise
																											and
																											for
																											compliance
																											with
																											legal
																											obligations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Klage
																											mit
																											einer
																											Fiktion
																											wurde
																											vorgelegt,
																											wenn
																											der
																											Besitz
																											alle
																											Voraussetzungen
																											erfüllte,
																											die
																											notwendig
																											waren,
																											um
																											das
																											Eigentum
																											an
																											der
																											Sache
																											aufgrund
																											einer
																											Eigentumsvorschrift
																											zu
																											erlangen,
																											außer
																											dem
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											(Amtszeit
																											von
																											weniger
																											als
																											10
																											Jahren),
																											bot
																											der
																											Praetor
																											dem
																											Richter
																											an
																											vorschlagen,
																											dass
																											die
																											Laufzeit
																											von
																											mehr
																											als
																											10
																											Jahren.
																		
			
				
																						A
																											suit
																											with
																											a
																											fiction
																											was
																											presented
																											if
																											the
																											possession
																											met
																											all
																											the
																											requirements
																											necessary
																											to
																											acquire
																											the
																											ownership
																											of
																											the
																											thing
																											by
																											virtue
																											of
																											acquisitive
																											prescription,
																											except
																											for
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											limitation
																											period
																											(tenure
																											of
																											less
																											than
																											10
																											years),
																											the
																											praetor
																											offered
																											the
																											judge
																											to
																											suggest
																											that
																											the
																											term
																											of
																											more
																											than
																											10
																											years
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Daten
																											von
																											Personen,
																											die
																											sich
																											mit
																											ERBUD
																											in
																											Verbindung
																											gesetzt
																											haben,
																											werden
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											bearbeitet,
																											der
																											notwendig
																											ist,
																											um
																											eine
																											Antwort
																											zu
																											geben
																											und
																											gegebenenfalls
																											Korrespondenz
																											zu
																											führen,
																											und
																											dann
																											bis
																											zum
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											möglicher
																											Ansprüche.
																		
			
				
																						The
																											Data
																											of
																											people
																											who
																											have
																											contacted
																											ERBUD
																											will
																											be
																											processed
																											for
																											the
																											period
																											necessary
																											to
																											answer
																											and
																											possibly
																											conduct
																											correspondence,
																											and
																											then
																											until
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											period
																											of
																											limitation
																											of
																											possible
																											claims.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Daten,
																											die
																											zu
																											Bestellungen
																											gehören
																											–
																											hierzu
																											zählt
																											unter
																											anderem
																											auch
																											die
																											im
																											Rahmen
																											einer
																											telefonischen
																											Sachbearbeitung
																											erstellte
																											Tonaufnahme
																											–
																											bewahrt
																											der
																											Datenverwalter
																											als
																											Beweismaterial
																											für
																											eventuelle
																											Rechtsstreitfälle
																											bis
																											zum
																											Ablauf
																											der
																											allgemeinen
																											Verjährungsfrist,
																											d.h.
																											5
																											(fünf)
																											Jahre
																											auf.
																		
			
				
																						For
																											evidence
																											in
																											possible
																											legal
																											disputes,
																											the
																											Data
																											Controller
																											shall
																											store
																											all
																											order
																											related
																											data,
																											including
																											any
																											voice
																											recording
																											made
																											in
																											the
																											course
																											of
																											transaction
																											by
																											phone,
																											until
																											expiry
																											of
																											the
																											general
																											limitation
																											period
																											that
																											is
																											5
																											(five)
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											dürfen
																											Dritten
																											nicht
																											zugänglich
																											gemacht
																											werden
																											und
																											sind
																											nach
																											Durchführung
																											des
																											Vertrages
																											auf
																											Verlangen
																											der
																											AO
																											oder
																											spätestens
																											jedoch
																											nach
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											für
																											Mängelansprüche
																											vollständig,
																											unaufgefordert
																											an
																											AO
																											zurückzugeben
																											oder
																											nach
																											deren
																											Wahl
																											zu
																											vernichten.
																		
			
				
																						They
																											may
																											not
																											be
																											made
																											available
																											to
																											third
																											parties
																											and
																											after
																											the
																											execution
																											of
																											the
																											contract
																											and
																											at
																											the
																											request
																											of
																											AO
																											or
																											at
																											the
																											latest
																											however
																											after
																											expiry
																											of
																											the
																											period
																											of
																											limitation
																											for
																											claims
																											arising
																											from
																											defects
																											they
																											are
																											to
																											be
																											returned
																											to
																											AO
																											in
																											full
																											or,
																											at
																											its
																											discretion,
																											destroyed
																											completely.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Rechte
																											des
																											UFZ
																											nach
																											§
																											437
																											BGB
																											können
																											auch
																											nach
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											geltend
																											gemacht
																											werden,
																											wenn
																											die
																											entsprechenden
																											Mängel
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											Frist
																											dem
																											AN
																											gemeldet
																											worden
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											rights
																											of
																											UFZ
																											pursuant
																											to
																											§
																											437
																											of
																											the
																											German
																											Civil
																											Code
																											(BGB)
																											may
																											also
																											be
																											enforced
																											after
																											expiration
																											of
																											the
																											statutory
																											limitation,
																											provided
																											that
																											the
																											fault
																											or
																											defects
																											in
																											question
																											had
																											been
																											reported
																											before
																											the
																											statutory
																											limitation
																											expired.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Ablauf
																											der
																											Verjährungsfrist
																											könnte
																											durch
																											die
																											Anerkennung
																											der
																											Forderung
																											durch
																											die
																											verpflichtete
																											Person
																											oder
																											die
																											Darstellung
																											der
																											Forderung
																											unterbrochen
																											werden,
																											in
																											diesem
																											Fall
																											wurde
																											die
																											verstrichene
																											Zeit
																											nicht
																											berücksichtigt
																											und
																											der
																											Ablauf
																											der
																											neuen
																											Verjährung
																											eingeleitet.
																		
			
				
																						The
																											running
																											of
																											the
																											limitation
																											period
																											could
																											be
																											interrupted
																											by
																											the
																											recognition
																											of
																											the
																											claim
																											by
																											the
																											obliged
																											person
																											or
																											the
																											presentation
																											of
																											the
																											claim,
																											in
																											this
																											case
																											the
																											elapsed
																											time
																											was
																											not
																											taken
																											into
																											account
																											and
																											the
																											flow
																											of
																											the
																											new
																											prescription
																											began.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1