Translation of "Ablaufkontrolle" in English

Stapelverarbeitungsbasierte Betriebssysteme besitzen häufig spezielle Systemkomponenten für die Steuerung und Ablaufkontrolle von Stapelverarbeitungsabläufen.
Batch-processing-based operating systems often have special system components for controlling and monitoring the running of batch processing runs.
EuroPat v2

Wir koordinieren die Bauzeiten, erstellen Ablaufpläne und erarbeiten wirksame Methoden zur Ablaufkontrolle.
We coordinate construction timing and establish means of controlling the workflow.
ParaCrawl v7.1

Die Ablaufkontrolle erfolgt hier in Verbindung mit der Anlagensteuerung.
Process control takes place here in combination with the system controller.
ParaCrawl v7.1

Die Ablaufkontrolle für den Gating-Prozess erfolgt in Verbindung mit der Anlagensteuerung.
Process control for the gating process takes place in combination with the system control.
ParaCrawl v7.1

Ob Schlammmanagement oder Ablaufkontrolle, die digitalen Trübungs- und Feststoffsensoren von WTW sind die richtige Wahl.
Whether sludge management or effluent control, WTW's digital turbidity and suspended solids sensors are the correct choice.
ParaCrawl v7.1

Dies erlaubt, einen Befehlstest über die sicherheitsrelevanten Funktionen durchzuführen, ggf. zusätzlich zu einer Ablaufkontrolle.
This permits a command test to be executed as to the reliability-relevant functions, if required, additionally to a process control.
EuroPat v2

Ferner wird in der DE 44 38 714 A1 eine dritte Ebene beschrieben, die eine Ablaufkontrolle der zweiten Ebene durchführt.
Furthermore, DE 44 38 714 A1 describes a third layer that performs a program flow check of the second layer.
EuroPat v2

Maßnahmen wie zum Beispiel ein RAM- bzw. ROM-Test, eine Ablaufkontrolle oder auch eine Überwachung durch externe Watch-Dog-Systeme kann sicherheitsrelevante Hardware- und Software-Anteile auf einem Mikroprozessor, zum Beispiel die Anteile für die Auswertung von Resolver-Sensorsignalen, ausreichend absichern.
Measures, such as a RAM or ROM test, sequence control or else monitoring by external watchdog systems for example, can sufficiently secure safety-relevant hardware and software components on a microprocessor, for example the components for evaluating resolver sensor signals.
EuroPat v2

Einer dritten Ebene sind Programme oder Programmteile zugeordnet, die zur Ablaufkontrolle der der zweiten Ebene zugeordneten Überwachungsprogramme dienen.
Programs or program parts are allocated to a third level which serve to control the sequence of the monitoring programs allocated to the second level.
EuroPat v2

Neben dem Befehlstest und ggf. einer Ablaufkontrolle sind Speichertests vorgesehen, welche die Funktionsfähigkeit der Speicher des Rechenelementes sicherstellen.
In addition to the command test and, if required, a process control, memory tests are provided which ascertain the operability of the memories of the computing element.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß neben dem Test eine Ablaufkontrolle des wenigstens einem ausgewählten Programmoduls vorgesehen ist, die eine Frage-Antwort-Kommunikation mit dem Überwachungsmodul darstellt und von diesem gestartet wird.
The method of claim 1, comprising the further step of, in addition to the test, providing a process control of at least a selected program module which defines an inquiry-response communication with the monitoring module and is started thereby.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das durch den Test und/oder durch die Ablaufkontrolle ermittelte Ergebnis im Überwachungsmodul mit einem jeweils vorgegebenen Ergebnis verglichen wird und bei unzulässigen Abweichungen eine Fehlerreaktion durch das Überwachungsmodul eingeleitet wird.
The method of claim 1, wherein, in the monitoring module, the result, which is determined by the test and/or by the process control, is compared to a pregiven result and a fault reaction is initiated by said monitoring module when there are impermissible deviations.
EuroPat v2

Wesentlich bei den bekannten Lösungen ist, daß die Programme der ersten und zweiten Ebene sowie die Ablaufkontrolle und der Befehlstest in einem einzigen Rechenelement durchgeführt werden.
What is essential in the known solutions is that the programs of the first and second levels as well as the execution control and the command test are executed in a single computing element.
EuroPat v2

Mittels dieser Programme wird eine wie aus dem Stand der Technik bekannte Ablaufkontrolle durchgeführt, welche als Frage-Antwort-Kommunikation mit dem Überwachungsmodul 11 von diesem über die Leitung 18a angestoßen wird.
A process control, which is known from the state of the art, is executed by means of these programs and is triggered via line 18 a as inquiry-response communications with the monitoring module 11 .
EuroPat v2

Die gesammelte Antwort, an der alle ausgewählten Programmodule mitwirkten, auf die Frage des Überwachungsmoduls 11 wird über die Verknüpfungsstelle 120, in der das Ergebnis der Ablaufkontrolle mit dem Ergebnis des Befehlstestes über die ausgewählten Programme verknüpft werden kann, dem Überwachungsmodul 11 über die Leitung 18b zugeführt.
The collected response (to which all selected program modules contributed) to the inquiry of the monitoring module 11 is supplied via the logic element 120 to the monitoring module 11 via the line 18 b . The result of the process control can be logically coupled to the result of the command test via the selected programs in the logic element 120 .
EuroPat v2

Bei der Automatisierung helfen die auf dem Produktionsgut aufgebrachten Marken, für optische Sensoren eine kontinuierliche Ablaufkontrolle und Steuerung in den Produktionsprozessen zu gewährleisten.
In the case of automation, the marks applied to the product help to ensure, for optical sensors, continuous procedural monitoring and control in the production operations.
EuroPat v2

Durch Hervorhebung der Ablaufkontrolle verfügen Sie über eine visuelle Darstellung des Programmablaufs der Aufrufe im Code direkt im Editor.
Flow Control Highlighting provides visual representation of flow jumps in code directly in the editor. Structural Highlighting.
ParaCrawl v7.1

Das übergebene Kommando wird als Aufruf zum Start bzw. zur Ausführung einer Applikation bzw. eines Programms interpretiert, und die Ablaufkontrolle wird unmittelbar nach Absetzen des Kommandos wieder an BAE zurückgegeben (die aktivierte Applikation läuft dann unabhängig von BAE).
The command is used to start and/or execute an application, and control is regained by BAE immediately after passing the command to the Windows operating system (the called application runs independentely from BAE).
ParaCrawl v7.1

Die Kläranlage Regensburg mit einer Größe von 400.000 EGW misst zur Ablaufkontrolle den gesamt-organischen Kohlenstoff (TOC).
The wastewater treatment plant Regensburg comprises 400,000 p/e and measures the total organic carbon (TOC) to control their outlet.
ParaCrawl v7.1