Translation of "Abschließend kann festgestellt werden" in English
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											die
																											Änderungsanträge
																											Nr.
																											1
																											und
																											2
																											akzeptieren
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											conclusion,
																											the
																											Commission
																											can
																											accept
																											Amendments
																											Nos
																											1
																											and
																											2.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											daß
																											sowohl
																											der
																											Erfassungsgrad
																											als
																											auch
																											die
																											Methodik
																											einer
																											Standardisierung
																											bedürfen.
																		
			
				
																						In
																											conclusion
																											it
																											can
																											be
																											said
																											that
																											both
																											the
																											coverage
																											and
																											the
																											methodology
																											are
																											in
																											need
																											of
																											standardisation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											vieles
																											für
																											den
																											Einsatz
																											von
																											Ballensilage
																											in
																											der
																											Pferdefütterung
																											spricht.
																		
			
				
																						In
																											conclusion,
																											there
																											are
																											many
																											factors
																											in
																											favour
																											of
																											using
																											bale
																											silage
																											for
																											horse
																											feeding.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											das
																											Internet
																											einen
																											festen
																											Bestandteil
																											im
																											Agrarsektor
																											darstellt.
																		
			
				
																						In
																											conclusion
																											it
																											can
																											be
																											noticed,
																											that
																											the
																											internet
																											is
																											an
																											inherent
																											part
																											of
																											the
																											agricultural
																											sector.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											unsere
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											der
																											Weltbank
																											langjährig
																											und
																											intensiv
																											ist,
																											insbesondere
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Unterstützung
																											der
																											Entwicklungsländer.
																		
			
				
																						In
																											conclusion,
																											our
																											cooperation
																											with
																											the
																											World
																											Bank
																											is
																											long-standing
																											and
																											intense,
																											particularly
																											in
																											terms
																											of
																											supporting
																											the
																											developing
																											countries.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											die
																											Verordnung
																											über
																											den
																											entbündelten
																											Zugang
																											zum
																											Teilnehmeranschluss
																											neuen
																											Marktteilnehmern
																											bei
																											Vorliegen
																											der
																											entsprechenden
																											technischen
																											Voraussetzungen
																											alle
																											Arten
																											von
																											Zugang,
																											eine
																											umfassende
																											Entbündelung
																											sowie
																											den
																											gemeinsamen
																											Zugang
																											zum
																											Gesamtnetz
																											und
																											zu
																											Teilnetzen
																											ermöglichen
																											wird.
																		
			
				
																						Finally,
																											the
																											regulations
																											to
																											unbundle
																											the
																											local
																											loop
																											will
																											allow
																											new
																											entrants
																											all
																											types
																											of
																											access
																											modalities
																											where
																											technically
																											feasible,
																											full
																											unbundling
																											and
																											shared
																											access
																											to
																											global
																											loops
																											and
																											sub-loops.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											der
																											Vorschlag
																											durch
																											Konsolidierung
																											zu
																											Vereinfachungen
																											führt
																											und
																											die
																											Europäische
																											Beobachtungsstelle
																											für
																											Drogen
																											und
																											Drogensucht
																											in
																											die
																											Lage
																											versetzen
																											sollte,
																											in
																											einer
																											erweiterten
																											Europäischen
																											Union
																											effektiv
																											zu
																											arbeiten.
																		
			
				
																						To
																											conclude,
																											this
																											proposal
																											introduces
																											simplifications
																											through
																											consolidation
																											and
																											it
																											should
																											enable
																											the
																											European
																											Monitoring
																											Centre
																											for
																											Drugs
																											and
																											Drug
																											Addiction
																											to
																											operate
																											effectively
																											in
																											an
																											enlarged
																											European
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Abschließend
																											kann
																											also
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											unter
																											diesen
																											Umständen
																											kein
																											Grund
																											dazu
																											besteht,
																											die
																											Entscheidungen
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Gesundheitscheck
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											schrittweise
																											Anhebung
																											der
																											Quoten
																											und
																											das
																											Ende
																											der
																											Quotenregelung
																											zum
																											1.
																											April
																											2015
																											erneut
																											zu
																											prüfen.
																		
			
				
																						The
																											conclusion
																											is
																											that
																											under
																											these
																											circumstances
																											there
																											is
																											no
																											reason
																											to
																											revisit
																											the
																											Health
																											Check
																											decisions
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											gradual
																											increase
																											in
																											quotas
																											and
																											the
																											end
																											of
																											the
																											quota
																											regime
																											on
																											1
																											April
																											2015.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Abschließend
																											kann
																											allerdings
																											festgestellt
																											werden,
																											daß
																											die
																											mit
																											beiden
																											Optionen
																											verbundenen
																											Unwägbarkeiten
																											weniger
																											ins
																											Gewicht
																											fallen,
																											wenn
																											die
																											Beratung
																											zwischen
																											dem
																											WTO-Sekretariat
																											und
																											dem
																											Sekretariat
																											des
																											multilateralen
																											Umweltschutzübereinkommens
																											zu
																											mehr
																											Übereinstimmung
																											bezüglich
																											erforderlicher
																											Handelsmaßnahmen
																											führt.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											may
																											be
																											concluded
																											that
																											these
																											various
																											uncertainties
																											which
																											are
																											associated
																											with
																											both
																											options
																											will
																											be
																											less
																											important
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											consultations
																											between
																											the
																											WTO
																											and
																											MEA
																											secretariats
																											lead
																											to
																											more
																											agreement
																											over
																											the
																											trade
																											measures
																											to
																											be
																											taken.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Abschließend
																											kann
																											somit
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											der
																											Zugang
																											zu
																											bzw.
																											die
																											Verfügbarkeit
																											von
																											Informationen
																											des
																											öffentlichen
																											Sektors
																											durch
																											das
																											Programm
																											verbessert
																											wurden.
																		
			
				
																						It
																											can
																											therefore
																											be
																											concluded
																											that
																											access
																											to,
																											and
																											availability
																											of,
																											Public
																											Sector
																											Information
																											have
																											both
																											been
																											improved
																											through
																											the
																											programme.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											diesen
																											Gründen
																											kann
																											abschließend
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											die
																											fragliche
																											Infrastruktur
																											für
																											die
																											Erreichung
																											der
																											beabsichtigten
																											Ziele
																											notwendig
																											und
																											angemessen
																											ist.
																		
			
				
																						Thus,
																											taking
																											all
																											of
																											the
																											above
																											considerations
																											into
																											account
																											the
																											Commission
																											can
																											reach
																											the
																											conclusion
																											that
																											the
																											infrastructure
																											in
																											question
																											is
																											necessary
																											and
																											proportional
																											to
																											the
																											objectives
																											which
																											have
																											been
																											set.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											in
																											dem
																											vorliegenden
																											Fall
																											die
																											bedingte
																											Gesellschaftseinlage
																											und
																											der
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											Wettbewerbsrichtlinie
																											für
																											sich
																											allein
																											nach
																											den
																											Regeln
																											und
																											Verfahren,
																											die
																											für
																											die
																											jeweilige
																											Sache
																											gelten,
																											beurteilt
																											werden
																											können
																											und
																											sollten.
																		
			
				
																						To
																											conclude,
																											in
																											the
																											present
																											case
																											the
																											shareholder
																											contribution
																											and
																											the
																											breach
																											of
																											the
																											Competition
																											Directive
																											can
																											and
																											should
																											be
																											assessed
																											separately
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											rules
																											and
																											procedures
																											applicable
																											to
																											the
																											two
																											measures.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											das
																											Verkehrsministerium
																											erfolgreich
																											über
																											den
																											Inhalt
																											der
																											Absichtserklärung
																											verhandelt
																											und
																											erreicht
																											hat,
																											dass
																											die
																											Preisforderungen
																											von
																											Arriva
																											im
																											Vergleich
																											zum
																											Vorschlag
																											vom
																											3.
																											November
																											2000
																											deutlich
																											reduziert
																											wurden.
																		
			
				
																						In
																											conclusion,
																											the
																											Ministry
																											of
																											Transport
																											was
																											thereby
																											successful
																											in
																											the
																											negotiations
																											on
																											the
																											content
																											of
																											the
																											letter
																											of
																											intent
																											in
																											significantly
																											reducing
																											Arriva’s
																											price
																											demands
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											proposal
																											of
																											3
																											November
																											2000.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											BT
																											ab
																											Inkrafttreten
																											der
																											Rentensicherungsfondsvorschriften
																											von
																											2005
																											(Eingangsbestimmungen)
																											ein
																											vom
																											Staat
																											finanzierter
																											wirtschaftlicher
																											Vorteil
																											gewährt
																											worden
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											conclusion,
																											an
																											economic
																											advantage
																											financed
																											by
																											the
																											State
																											appears
																											to
																											have
																											been
																											granted
																											to
																											BT
																											from
																											the
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											the
																											Pension
																											Protection
																											Fund
																											(Entry
																											Rules)
																											Regulations
																											2005.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											die
																											Befreiung
																											von
																											der
																											Abgabe
																											an
																											den
																											Rentensicherungsfonds
																											für
																											die
																											Rentenverbindlichkeiten,
																											die
																											durch
																											die
																											staatliche
																											Garantie
																											für
																											die
																											Rentenverbindlichkeiten
																											von
																											BT
																											abgedeckt
																											sind,
																											BT
																											durch
																											Einsatz
																											dem
																											Vereinigten
																											Königreich
																											zuzurechnender
																											staatlicher
																											Mittel
																											einen
																											wirtschaftlichen
																											Vorteil
																											verschafft.
																		
			
				
																						In
																											conclusion,
																											the
																											exemption
																											from
																											the
																											payment
																											of
																											a
																											levy
																											to
																											the
																											Pension
																											Protection
																											Fund
																											corresponding
																											to
																											the
																											pension
																											liabilities
																											covered
																											by
																											the
																											Crown
																											guarantee
																											conferred
																											on
																											BT’s
																											pension
																											liabilities
																											confers
																											an
																											economic
																											advantage
																											on
																											BT
																											through
																											the
																											use
																											of
																											State
																											resources
																											imputable
																											to
																											the
																											United
																											Kingdom.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											die
																											Verpflichtung
																											zur
																											Zahlung
																											der
																											Ablieferungen
																											im
																											Einklang
																											mit
																											dem
																											öffentlichen
																											Zweck
																											stand,
																											aus
																											einem
																											staatlichen
																											Monopol
																											Einkünfte
																											für
																											den
																											Bund
																											zu
																											erzielen,
																											ob
																											nun
																											in
																											Form
																											von
																											Steuern
																											oder
																											von
																											Dividenden.
																		
			
				
																						To
																											conclude,
																											the
																											imposition
																											of
																											the
																											Ablieferungen
																											was
																											in
																											line
																											with
																											the
																											public
																											objective
																											to
																											generate
																											revenues
																											for
																											the
																											public
																											budget
																											—
																											whether
																											in
																											the
																											form
																											of
																											taxes
																											or
																											dividends
																											—
																											from
																											a
																											State
																											monopoly.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											den
																											Dienstleistungssektor
																											in
																											Portugal
																											kann
																											abschließend
																											festgestellt
																											werden,
																											daß
																											den
																											Bereichen
																											Han
																											del
																											und
																											Gastgewerbe
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Größe
																											des
																											Unternehmensbestands
																											und
																											die
																											Anzahl
																											der
																											Beschäf
																											tigten
																											die
																											weitaus
																											größte
																											Bedeutung
																											zukommt.
																		
			
				
																						There
																											are
																											over
																											17
																											thousand
																											enterprises
																											in
																											this
																											industry
																											in
																											Portugal,
																											employing
																											almost
																											100
																											thousand
																											persons.
																											This
																											means
																											that
																											there
																											are,
																											on
																											average,
																											5.5
																											persons
																											employed
																											per
																											enterprise.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											in
																											der
																											Gruppe
																											Einvernehmen
																											darüber
																											bestand,
																											zu
																											empfehlen,
																											dass
																											in
																											Artikel
																											3
																											des
																											künftigen
																											Verfassungsvertrags
																											die
																											Förderung
																											folgender
																											Ziele
																											vorgesehen
																											wird:
																		
			
				
																						In
																											conclusion,
																											there
																											was
																											consensus
																											in
																											the
																											Group
																											to
																											recommend
																											that
																											Article
																											3
																											of
																											the
																											future
																											Constitutional
																											Treaty
																											include
																											the
																											promotion
																											of:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											der
																											oben
																											vorgeschlagene
																											Rahmen
																											(Tabelle
																											3)
																											als
																											Ausgangsbasis
																											für
																											eine
																											Weiterentwicklung
																											dienen
																											kann,
																											zu
																											der
																											auch
																											ein
																											"smorgasbord"
																											von
																											Indikatoren
																											gehört.
																		
			
				
																						To
																											conclude,
																											the
																											proposed
																											framework
																											(Table
																											No
																											3)
																											could
																											serve
																											as
																											a
																											base
																											for
																											a
																											furtherdevelopment,
																											even
																											comprising
																											a
																											smorgasbord
																											of
																											indicators.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											daß
																											die
																											Entwicklung
																											von
																											Teilschnittmaschinen
																											für
																											die
																											Streckenauffahrung
																											in
																											Kohle
																											und
																											Nebengestein
																											in
																											den
																											letzten
																											Jahren
																											viel
																											Ingenieurarbeit
																											bei
																											den
																											Maschinenherstellern
																											und
																											Entwicklungsstellen
																											sowie
																											große
																											Einsatzbereitschaft
																											in
																											den
																											Betrieben
																											erfordert
																											hat.
																		
			
				
																						In
																											conclusion
																											it
																											can
																											be
																											said
																											that
																											the
																											development
																											of
																											selective
																											heading
																											machines
																											for
																											roadway
																											drivage
																											in
																											coal
																											and
																											surrounding
																											rock
																											have
																											required
																											much
																											engineering
																											work
																											among
																											machinery
																											manufacturers
																											and
																											development
																											establish
																											ments
																											and
																											a
																											great
																											readiness
																											to
																											operate
																											them
																											at
																											pits
																											over
																											the
																											last
																											few
																											years.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											das
																											Praktikumin
																											Deutschland
																											zur
																											Verwirklichung
																											einer
																											ehrgeizigen
																											Zielsetzung
																											beiträgt
																											–
																											nämlich
																											hoch
																											qualifizierte
																											Elektronikspezialisten
																											auszubilden,
																											die
																											sich
																											auf
																											dem
																											Arbeitsmarkt
																											in
																											ganz
																											Europa
																											behaupten
																											können
																											und
																											dieausreichend
																											qualifiziert
																											sind,
																											um
																											an
																											technischen
																											Universitäten
																											in
																											Bulgarien
																											und
																											andernorts
																											zugelassen
																											zuwerden.
																		
			
				
																						In
																											conclusion,
																											the
																											placement
																											in
																											Germany
																											will
																											add
																											to
																											thesuccess
																											of
																											an
																											ambitious
																											task
																											–
																											to
																											train
																											highly-qualifiedelectronics
																											specialists
																											who
																											will
																											be
																											competitive
																											in
																											the
																											labourmarket
																											all
																											over
																											Europe
																											and
																											sufficiently
																											qualified
																											foradmission
																											to
																											technical
																											universities
																											in
																											Bulgaria
																											and
																											elsewhere.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Abschließend
																											kann
																											festgestellt
																											werden,
																											dass
																											eine
																											der
																											besten
																											Möglichkeiten,
																											KMU
																											zu
																											unterstützen,
																											in
																											der
																											Verbesserung
																											ihres
																											Zugangs
																											zu
																											Informationen
																											über
																											eine
																											Vielzahl
																											von
																											Themen
																											besteht,
																											um
																											sie
																											so
																											zu
																											befähigen,
																											ihre
																											Wirtschaftsleistung
																											zu
																											erhöhen.
																		
			
				
																						Training
																											can
																											also
																											be
																											used
																											as
																											a
																											means
																											of
																											resolving
																											imbalances
																											in
																											labour
																											markets
																											that
																											arise
																											from
																											the
																											changing
																											structure
																											of
																											economic
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zusammenfassend
																											kann
																											abschließend
																											festgestellt
																											werden,
																											daß
																											es
																											auf
																											verblüffend
																											einfache
																											Weise
																											gelungen
																											ist,
																											eine
																											Bandgap-Referenzspannungsquelle
																											und
																											ein
																											Verfahren
																											zum
																											Betreiben
																											einer
																											Bandgap-Referenzspannungsquelle
																											zu
																											schaffen,
																											durch
																											welche
																											es
																											möglich
																											ist,
																											eine
																											unter
																											allen
																											Umständen
																											temperatur-
																											und
																											offsetkompensierte
																											Referenzspannung
																											unterbrechungsfrei
																											zu
																											erzeugen.
																		
			
				
																						In
																											summary,
																											success
																											has
																											been
																											achieved,
																											in
																											a
																											surprisingly
																											simple
																											manner,
																											in
																											creating
																											a
																											bandgap
																											reference
																											voltage
																											source
																											and
																											a
																											method
																											for
																											operating
																											a
																											bandgap
																											reference
																											voltage
																											source
																											which
																											make
																											it
																											possible
																											to
																											generate,
																											without
																											any
																											interruptions,
																											a
																											reference
																											voltage
																											which
																											is
																											compensated
																											in
																											terms
																											of
																											temperature
																											and
																											offset
																											under
																											all
																											circumstances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zusammenfassend
																											kann
																											abschließend
																											festgestellt
																											werden,
																											daß
																											die
																											beschriebene
																											Telekommunikationseinrichtung
																											bei
																											nach
																											wie
																											vor
																											einfachem
																											Aufbau
																											und
																											hoher
																											Übertragungsqualität
																											den
																											Anschluß
																											maximal
																											vieler
																											Mobilteile
																											gestattet.
																		
			
				
																						In
																											summary,
																											the
																											novel
																											telecommunications
																											system
																											permits
																											the
																											connection
																											of
																											a
																											maximum
																											number
																											of
																											mobile
																											parts,
																											while
																											retaining
																											the
																											desirable
																											simple
																											structure
																											and
																											high
																											transmission
																											quality.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Abschließend
																											kann
																											zusammenfassend
																											festgestellt
																											werden,
																											daß
																											die
																											beschriebene
																											Anordnung
																											und
																											das
																											beschriebene
																											Verfahren
																											es
																											ermöglichen,
																											die
																											Ausgangstreiber
																											von
																											integrierten
																											Schaltungen
																											einfach
																											und
																											zuverlässig
																											unter
																											allen
																											Umständen
																											optimal
																											zu
																											betreiben.
																		
			
				
																						Finally,
																											in
																											conclusion,
																											it
																											may
																											be
																											stated
																											that
																											the
																											configuration
																											and
																											method
																											described
																											herein
																											allow
																											the
																											output
																											drivers
																											of
																											integrated
																											circuits
																											to
																											be
																											operated
																											simply,
																											reliably
																											and
																											optimally
																											under
																											all
																											circumstances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zusammenfassend
																											kann
																											abschließend
																											festgestellt
																											werden,
																											daß
																											der
																											zur
																											Verstellung
																											und
																											Nachregelung
																											der
																											Sende-/Empfangsfrequenz
																											zu
																											treibende
																											Aufwand
																											bei
																											der
																											beschriebenen
																											Telekommunikationseinrichtung
																											auf
																											ein
																											Minimum
																											reduziert
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											summary,
																											the
																											invention
																											reduces
																											the
																											effort
																											for
																											adjusting
																											and
																											correcting
																											the
																											transmitting/receiving
																											frequency
																											to
																											a
																											minimum
																											in
																											the
																											telecommunication
																											facility
																											described.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zusammenfassend
																											kann
																											abschließend
																											festgestellt
																											werden,
																											daß
																											die
																											beschriebene
																											integrierte
																											Schaltung
																											auf
																											sehr
																											einfache
																											Art
																											und
																											Weise
																											auf
																											einer
																											minimalen
																											Fläche
																											unterbringbar
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											summary,
																											it
																											will
																											be
																											appreciated
																											that
																											the
																											above-described
																											integrated
																											circuit
																											can
																											be
																											accommodated
																											very
																											simply
																											on
																											a
																											minimal
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2