Translation of "Absperrhähne" in English
																						Absperrhähne
																											kennen
																											also
																											nur
																											zwei
																											Zustände
																											–
																											geöffnet
																											oder
																											geschlossen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											because
																											the
																											valves
																											used
																											only
																											have
																											two
																											positions:
																											open
																											or
																											closed.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											Stativrahmen,
																											die
																											Vakuumverteilerleitung
																											und
																											die
																											Absperrhähne
																											bestehen
																											vorzugsweise
																											aus
																											Kunststoff.
																		
			
				
																						The
																											frame
																											stand,
																											the
																											vacuum
																											distributor
																											conduit
																											and
																											the
																											stopcocks
																											are
																											preferably
																											of
																											plastic.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Absperrhähne
																											12
																											können
																											auch
																											durch
																											Absperrventile
																											ersetzt
																											werden.
																		
			
				
																						Stopcocks
																											12
																											can
																											be
																											replaced
																											by
																											shut-off
																											valves.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Unsere
																											Produktpalette
																											umfasst
																											auch
																											sämtliche
																											Zubehörteile
																											wie
																											z.B.Absperrventile,
																											Absperrhähne
																											und
																											Wassersackrohre.
																		
			
				
																						Our
																											product
																											range
																											also
																											comprises
																											all
																											accessories,
																											such
																											as
																											pressure
																											gauge
																											valves,
																											pressure
																											gauge
																											cocks
																											and
																											siphons.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											sind
																											zwei-
																											und
																											mehrkanalige
																											Absperrhähne
																											bekannt.
																		
			
				
																						Two-channel-
																											and
																											multichannel
																											shut-off
																											valves
																											are
																											known.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											können
																											noch
																											geeigneten
																											Stellen
																											Druckmeßgeräte
																											10
																											und
																											29
																											sowie
																											Ventile
																											bzw.
																											Absperrhähne
																											vorgesehen
																											werden.
																		
			
				
																						Furthermore
																											pressure
																											pickups
																											10
																											and
																											29
																											and
																											also
																											valves
																											or
																											stop
																											cocks
																											may
																											be
																											provided
																											at
																											suitable
																											locations.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											sind
																											Komponenten
																											wie
																											Rohre,
																											Absperrhähne
																											und
																											andere
																											Komponenten
																											in
																											den
																											Pumpstationen
																											getaggt.
																		
			
				
																						Components
																											like
																											pipes,
																											shut-off
																											valves,
																											and
																											other
																											items
																											in
																											the
																											pumping
																											stations
																											also
																											have
																											different
																											transponders.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Praktische
																											Filterkörbe,
																											ein
																											Vorfilter,
																											Sicherheitsschlauchanschlusse
																											und
																											Absperrhähne
																											machen
																											die
																											Bedienung
																											und
																											Wartung
																											kinderleicht.
																		
			
				
																						Practical
																											filter
																											media
																											containers,
																											safety
																											hose
																											connections
																											and
																											shut-off
																											taps
																											make
																											operation
																											and
																											maintenance
																											child`s
																											play.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zum
																											Transport
																											wird
																											der
																											Pflug
																											in
																											Mittelstellung
																											gedreht
																											und
																											beide
																											Teleskopzylinder
																											sind
																											über
																											Absperrhähne
																											verriegelbar.
																		
			
				
																						For
																											transport,
																											the
																											plough
																											is
																											turned
																											to
																											the
																											central
																											position
																											and
																											both
																											telescopic
																											cylinders
																											are
																											lockable
																											via
																											shut-off
																											valves..
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Am
																											Autoklaven
																											4
																											sind
																											ferner
																											noch
																											nichtdargestellte
																											Messeinrichtungen
																											für
																											Druck
																											und
																											Temperatur,
																											eine
																											nichtdargestellte
																											Regeleinrichtung
																											für
																											die
																											Temperatur
																											sowie
																											Absperrhähne
																											für
																											die
																											Rohrleitungen
																											und
																											ein
																											Überdruckventil
																											angebracht.
																		
			
				
																						At
																											the
																											autoclave
																											4
																											are
																											further
																											attached
																											conventional
																											measuring
																											devices,
																											not
																											shown,
																											for
																											pressure
																											and
																											temperature,
																											a
																											control
																											device,
																											not
																											shown,
																											for
																											the
																											temperature
																											as
																											well
																											as
																											shut-off
																											valves
																											for
																											the
																											pipelines
																											and
																											a
																											pressure-relief
																											valve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vom
																											Kesselboden
																											führt
																											ein
																											Rohrstutzen
																											5
																											weg,
																											von
																											dem
																											eine
																											Rohrleitung
																											6
																											abzweigt,
																											die
																											zum
																											Eingang
																											7
																											einer
																											Dispergiereinrichtung
																											8
																											führt,
																											wobei
																											in
																											dem
																											Rohrstutzen
																											5
																											beiderseits
																											dieser
																											Abzweigung
																											Absperrhähne
																											9
																											und
																											10
																											angeordnet
																											sind.
																		
			
				
																						A
																											pipe
																											nozzle
																											5
																											leads
																											away
																											from
																											the
																											bottom
																											of
																											the
																											kettle,
																											and
																											a
																											pipe
																											6,
																											which
																											leads
																											to
																											the
																											inlet
																											7
																											of
																											a
																											dispersing
																											device
																											8,
																											branches
																											off
																											this
																											pipe
																											nozzle
																											5
																											in
																											which
																											isolation
																											valves
																											9
																											and
																											10
																											are
																											located
																											on
																											either
																											side
																											of
																											this
																											branch.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											sei
																											noch
																											erwähnt,
																											dass
																											die
																											Verbindungsleitungen
																											15
																											von
																											oben
																											an
																											den
																											geschlossenen
																											Kreislauf
																											13
																											angeschlossen
																											sind,
																											um
																											zu
																											verhindern,
																											dass
																											größere
																											Merkmalsstoffpartikel,
																											die
																											sich
																											am
																											Grund
																											des
																											geschlossenen
																											Kreislaufs
																											13
																											abgelagert
																											haben,
																											angesaugt
																											werden,
																											was
																											zu
																											einer
																											Verstopfung
																											der
																											Bauteile,
																											wie
																											Absperrhähne,
																											Düsen
																											etc.
																											führen
																											könnte.
																		
			
				
																						It
																											should
																											also
																											be
																											mentioned
																											that
																											connecting
																											pipes
																											15
																											are
																											connected
																											to
																											closed
																											circuit
																											13
																											from
																											above
																											to
																											prevent
																											larger
																											feature
																											substance
																											particles
																											deposited
																											on
																											the
																											bottom
																											of
																											closed
																											circuit
																											13
																											from
																											being
																											sucked
																											in,
																											which
																											could
																											lead
																											to
																											clogging
																											of
																											the
																											components
																											such
																											as
																											stopcocks,
																											nozzles,
																											etc.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Schlauchanschlussstutzen
																											16
																											und
																											18
																											weisen
																											Absperrhähne
																											20
																											auf
																											und
																											sind
																											mit
																											Spülkanälen
																											im
																											Inneren
																											des
																											Endoskops
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											tubing
																											connection
																											pieces
																											16
																											and
																											18
																											comprise
																											blocking
																											cocks
																											20
																											and
																											are
																											connected
																											to
																											rinsing
																											channels
																											in
																											the
																											inside
																											of
																											the
																											endoscope.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Absperrvorrichtungen
																											können
																											beispielsweise
																											Absperrhähne
																											oder
																											Ventile
																											sein,
																											die
																											manuell
																											oder
																											automatisch
																											gesteuert
																											und
																											manuell,
																											elektrisch
																											oder
																											pneumatisch
																											betätigt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											shut-off
																											devices
																											can
																											be
																											for
																											example
																											stopcocks
																											or
																											valves
																											which
																											are
																											controlled
																											manually
																											or
																											automatically
																											and
																											actuated
																											manually,
																											electronically
																											or
																											pneumatically.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Absperrung
																											einzelner
																											Absperrhähne
																											12
																											hat
																											allerdings
																											auf
																											den
																											Durchsatz
																											und
																											Düsenaustrittsdruck
																											keine
																											Auswirkungen,
																											da
																											der
																											Verbindungsleitungseintrittsdruck
																											mittels
																											der
																											zuvor
																											beschriebenen
																											Druckregelung
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Anzahl
																											aktiver
																											Düsen
																											in
																											etwa
																											konstant
																											gehalten
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											blockage
																											of
																											individual
																											stopcocks
																											12
																											has
																											no
																											effect
																											on
																											throughput
																											and
																											nozzle
																											outlet
																											pressure,
																											since
																											the
																											connecting
																											pipe
																											inlet
																											pressure
																											is
																											maintained
																											roughly
																											constant
																											by
																											the
																											above-described
																											pressure
																											control
																											regardless
																											of
																											the
																											number
																											of
																											active
																											nozzles.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											vorbeschriebene
																											Vorrichtung
																											zum
																											Einbringen
																											von
																											Merkmalsstoffen
																											in
																											eine
																											Papierbahn
																											ermöglicht
																											unterschiedlichste
																											Liniencodierungen
																											durch
																											Aktivierung
																											und
																											Deaktivierung
																											einzelner
																											Düsen
																											11
																											mittels
																											der
																											jeweils
																											zugeordneten
																											Absperrhähne
																											12,
																											ohne
																											dass
																											dies
																											eine
																											Auswirkung
																											auf
																											die
																											im
																											fertigen
																											Papier
																											letztendlich
																											vorliegende
																											Merkmalsstoffkonzentration
																											der
																											einzelnen
																											Linien
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											above-described
																											apparatus
																											for
																											incorporating
																											feature
																											substances
																											into
																											a
																											paper
																											web
																											permits
																											a
																											great
																											variety
																											of
																											line
																											codings
																											by
																											activating
																											and
																											deactivating
																											individual
																											nozzles
																											11
																											using
																											respective
																											associated
																											stopcocks
																											12
																											without
																											this
																											having
																											an
																											effect
																											on
																											the
																											feature
																											substance
																											concentration
																											of
																											the
																											individual
																											lines
																											ultimately
																											present
																											in
																											the
																											finished
																											paper.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mehrere
																											hundert
																											Düsen
																											11
																											können
																											nebeneinander
																											vorgesehen
																											werden,
																											die
																											einzeln
																											über
																											zugeordnete
																											Absperrhähne
																											12
																											aktivierbar
																											und
																											deaktivierbar
																											sind.
																		
			
				
																						Several
																											hundred
																											nozzles
																											11
																											can
																											be
																											provided
																											side
																											by
																											side
																											which
																											are
																											individually
																											activable
																											and
																											deactivable
																											via
																											associated
																											stopcocks
																											12
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											das
																											Einhebelmischgetriebe
																											9
																											sind
																											der
																											Heißwasser-
																											18
																											und
																											der
																											Kaltwasserzufluss
																											19
																											angeschlossen,
																											die
																											über
																											Leitungen
																											20
																											bzw.
																											21
																											über
																											die
																											hier
																											hintereinander
																											liegenden
																											Absperrhähne
																											22
																											bzw.
																											23
																											mit
																											den
																											Leitungen
																											der
																											Hausversorgung
																											verbunden
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											hot-water
																											supply
																											flow
																											18
																											and
																											the
																											cold-water
																											supply
																											flow
																											19
																											which
																											are
																											connected
																											to
																											the
																											pipes
																											of
																											the
																											domestic
																											supply
																											system
																											via
																											pipes
																											20
																											and
																											21
																											via
																											the
																											isolating
																											valves
																											22
																											and
																											23
																											which
																											are
																											located
																											one
																											behind
																											the
																											other
																											in
																											this
																											instance,
																											respectively,
																											are
																											connected
																											to
																											the
																											single-lever
																											mixing
																											gear
																											9
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Absperrhähne
																											für
																											Kühlwasser,
																											das
																											Wassersparventil
																											und
																											die
																											Durchflusskontrolle
																											sowie
																											der
																											Absperrhahn
																											für
																											Druckluft,
																											die
																											Wartungseinheit
																											und
																											der
																											manuelle
																											Druckregler
																											(optional
																											Proportionalventil)
																											sind
																											hier
																											zugänglich,
																											aber
																											geschützt
																											montiert.
																		
			
				
																						The
																											shut-off
																											valves
																											for
																											cooling
																											water,
																											the
																											water
																											differential
																											valve,
																											the
																											flow
																											control
																											and
																											also
																											the
																											shut-off
																											valve
																											for
																											compressed
																											air,
																											the
																											maintenance
																											unit
																											and
																											the
																											manual
																											pressure
																											regulator
																											(optional:
																											proportional
																											valve)
																											are
																											securely
																											mounted
																											on
																											the
																											backside
																											and
																											are
																											accessible
																											from
																											there.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Absperrventile,
																											insbesondere
																											Kugelventile
																											bzw.
																											Absperrhähne,
																											insbesondere
																											Kugelhähne,
																											werden
																											verwendet,
																											um
																											einen
																											Hydraulikfluss
																											wahlweise
																											zu
																											unterbrechen
																											oder
																											zuzulassen.
																		
			
				
																						Stop
																											valves,
																											in
																											particular,
																											ball
																											valves
																											or
																											stop
																											cocks,
																											in
																											particular
																											ball
																											cocks,
																											are
																											used
																											to
																											selectively
																											stop
																											or
																											allow
																											a
																											hydraulic
																											flow.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											die
																											Zwecke
																											von
																											Unterhalts-
																											und
																											Reparaturarbeiten
																											oder
																											dergleichen
																											weist
																											das
																											Rohr
																											21
																											ausserdem
																											noch
																											Absperrhähne
																											37,
																											37'
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											pipe
																											21
																											also
																											features
																											shut-off
																											valves
																											37,
																											37
																											?
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											maintenance
																											and
																											repair
																											works
																											and
																											suchlike.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Geeignete
																											Steuer-
																											oder
																											Regeleinrichtungen
																											schließen
																											Ventile
																											bzw.
																											Ventileinrichtungen,
																											Durchflussregel-
																											oder
																											-
																											steuereinrichtungen,
																											Einrichtungen
																											zum
																											Veranlassen
																											oder
																											Unterstützen
																											eines
																											Eintragens
																											und/oder
																											eines
																											Austragens
																											von
																											Fluiden,
																											wie
																											Düsen,
																											Venturi-Düsen,
																											Tüllen,
																											Ports,
																											Stutzen,
																											Durchflusssperreinrichtungen
																											wie
																											Klemmen,
																											Absperrhähne,
																											Schikanen,
																											die
																											Strömungsgeschwindigkeit
																											bzw.
																											die
																											Durchflussmenge
																											regulierende
																											oder
																											verändernde
																											Einrichtungen
																											wie
																											Strömungsschnellen
																											und
																											dergleichen
																											ein.
																		
			
				
																						Suitable
																											control
																											devices
																											include
																											valves
																											or
																											valve
																											devices,
																											respectively,
																											through-flow
																											control
																											devices,
																											devices
																											for
																											effecting
																											or
																											supporting
																											the
																											inflow
																											or
																											outflow
																											of
																											fluids
																											such
																											as
																											nozzles,
																											venturi-nozzles,
																											grommets,
																											ports,
																											lugs,
																											through-flow
																											locking
																											devices
																											such
																											as
																											clamps,
																											stop
																											valves,
																											baffles,
																											devices
																											for
																											regulating
																											or
																											changing
																											the
																											flow
																											or
																											the
																											flow
																											rate,
																											respectively,
																											such
																											as
																											flow
																											rapids
																											and
																											the
																											like.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											in
																											Rede
																											stehenden
																											Stellgrößen
																											können
																											beliebigen
																											Prozessgeräten,
																											insbesondere
																											Armaturen,
																											wie
																											Absperrklappen,
																											Absperrschieber,
																											Absperrhähne
																											oder
																											Ventile
																											jeglicher
																											Art,
																											zugeordnet
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											manipulated
																											variables
																											in
																											question
																											can
																											be
																											associated
																											with
																											any
																											desired
																											processing
																											apparatus,
																											especially
																											valve
																											devices,
																											such
																											as
																											butterfly
																											valves,
																											gate
																											valves,
																											stopcocks
																											or
																											valves
																											of
																											any
																											kind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											erste
																											Querschnittsgröße
																											und
																											die
																											zweite
																											Querschnittsgröße
																											stellen
																											designbasierte
																											oder
																											effizientsbasierte
																											vorgegebene
																											Größen
																											dar,
																											bei
																											welchen
																											die
																											Steuereinheit
																											die
																											jeweiligen
																											Schaltvorgänge
																											der
																											Absperrhähne
																											durchführt.
																		
			
				
																						The
																											first
																											cross
																											section
																											size
																											and
																											the
																											second
																											cross
																											section
																											size
																											represent
																											design-based
																											or
																											efficiency-based
																											predefined
																											variables,
																											at
																											which
																											the
																											control
																											unit
																											performs
																											the
																											respective
																											switching
																											processes
																											for
																											the
																											gate
																											valves.
															 
				
		 EuroPat v2