Translation of "Agrarfläche" in English

Fast die gesamte Agrarfläche kann für Weinbau genutzt werden.
Almost the whole of its agrarian area can be used for winegrowing.
Wikipedia v1.0

Auch die Ökosysteme und Teile der Agrarfläche wurden in Mitleidenschaft gezogen.
Ecosystems and part of the agricultural land were also affected.
EUbookshop v2

Dank der Pionierarbeit unserer Landwirte werden heute 87% der Agrarfläche von bio-zertifizierten Betrieben bebaut.
Due to innovation and our farmers’ pioneering efforts, 87% of our farmland currently produces organic products certified by Bio-Suisse
CCAligned v1

Eine Ausweitung der Agrarfläche an den unteren Flussläufen erhöht das Wasserdefizit und sollte vermieden werden.
Increasing the farmland area in the lower reaches would increase water deficit and should be avoided.
ParaCrawl v7.1

In Brasilien wurde weniger Agrarfläche für Getreideherstellung und mehr für Zuckerrohr zur Biospritumwandlung verwendet.
In Brazil less land is used for agricultural products and more for sugarcane required for production of Bio-fuel.
ParaCrawl v7.1

Dies wäre insbesondere für die Landwirtschaft in meinem Heimatland sozial, wirtschaftlich und ökologisch eine regelrechte Katastrophe, weil leider 96% der Agrarfläche natürlich benachteiligt sind.
That would be an outright social, economic and ecological disaster for agriculture in my country in particular, because sadly 96% of the agricultural area is of course less-favoured.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten können nach Modalitäten, die nach dem in Artikel 144 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen sind, von Absatz 1 abweichen, sofern sie die erforderlichen Maßnahmen treffen, um zu vermeiden, dass diese Abweichungen zu einer nennenswerten Ausweitung der Agrarfläche führen, für die insgesamt Anspruch auf Zahlung besteht.
Member States may, on terms to be determined in accordance with the procedure referred to in Article 144(2), derogate to the first subparagraph of this Article, provided that they take action to prevent any significant increase in the total eligible agricultural area.
JRC-Acquis v3.0

Der jeweilige Mitgliedstaat muß jedoch die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um zu vermeiden, daß die beihilfefähige Agrarfläche spürbar zunimmt.
The Member State would, nevertheless, be required to take action to prevent any significant increase in the total eligible agricultural area.
TildeMODEL v2018

Die Kommission will die Einnahmen aus der dynamischen Modulation, d.h. aus den am Ende um 20 Prozent gekürzten Direktzahlungen nach objektiven Kriterien (Agrarfläche, landwirt­schaftliche Erwerbstätige, Wohlstandskriterien) an die Mitgliedstaaten zurückverteilen.
The Commission wishes to redistribute to the Member States on the basis of objective criteria (agricultural area, number of farm employees, levels of prosperity) the revenue accruing from dynamic modulation, i.e. the proceeds from the reductions in direct payments, which will ultimately amount to a 20% reduction.
TildeMODEL v2018

Eine Agrarfläche für die Lebensmittelproduktion bedeutet per definitionem, dass eine natürliche Fläche für den Anbau in Anspruch genommen wird.
By definition, when farmland is used for food production, natural land has been taken for cultivation purposes.
TildeMODEL v2018

Eine Agrarfläche für die Lebensmittelproduk­tion bedeutet per definitionem, dass eine natürliche Fläche für den Anbau in Anspruch genommen wird.
By definition, when farmland is used for food production, natural land has been taken for cultivation purposes.
TildeMODEL v2018

Ungarn verfügt über eine landwirtschaftliche Nutzfläche von 6,2 Millionen ha (4,3 % der Agrarfläche in der EG) und ist auf 1,8 Millionen ha mit Wäldern bedeckt.
Hungary has 6.2 million ha of agricultural land (4.3% of EC agricultural area) and 1.8 million ha of forest.
TildeMODEL v2018

Schätzungen zufolge wird die Gemeinschaft am Ende dieses Jahrhunderts einen „Überschuß" an Agrarfläche haben, der 6 bis 16 Millionen Hektar erreichen könnte.
Following a general drift from the land in the 1960s, consisting mainly in inter-regional and international migrations towards the large conurbations and industrial areas, there has been a gradual reversal in the tend ency for people to leave the countryside.
EUbookshop v2

Man kann laufend beobachten, dass sich die artifizialisierte Fläche in die Agrarfläche frisst, die wiederum die naturbelassenen Räume erobert und somit die landwirtschaftlich genutzte Fläche stabilisiert.
For example, when agricultural land falls victim to development, farming generally moves on to undeveloped countryside in a bid to maintain stability in terms of area.
EUbookshop v2

In der EU werden mehr als 6 Mio. Hektar, d. h. etwa 4 % der gesamten Agrarfläche, entweder vollständig ökologisch bewirtschaftet oder befinden sich in der Umstellung.
In the EU, over six million hectares of agricultural land, equivalent to around 4 per cent of the total agricultural area, are either fully organic or under conversion.
EUbookshop v2

Für einen optimale Wachstumsförderung der Pflanzen reicht es im allgemeinen aus, die erfindungsgemäßen Düngemittel einmal pro Wachstumsperiode (bevorzugt zu deren Beginn) auf die Agrarfläche aufzubringen, weil der Nährstoffbedarfsverlauf der Pflanzen und der Freisetzungsverlauf der Düngemittelwirkstoffe übereinstimmen.
For optimal plant growth promotion, it is generally sufficient to apply the fertilizers according to the invention to the area under cultivation once per growth period (preferably at its beginning), because the nutrient requirements of the plant are in agreement with the release rate of the fertilizer agents.
EuroPat v2

Ende 1990 gab es in den fünf neuen Ländern Anträge auf Herausnahme aus der Pro duktion, die etwa 13 % der Agrarfläche erfaßten.
At the end of 1990 there were requests to set land aside from the five new Länder encompassing some 13% of the usable agricultural area.
EUbookshop v2

Allein die Viehhaltung bedarf 70 % der weltweiten Agrarfläche und macht bis zu 18 % aller durch den Menschen verursachten Treibhausgase aus.
Livestock alone accounts for 70 % of global agricultural land and produces up to 18 % of all greenhouse gases caused by human activities.
ParaCrawl v7.1