Translation of "Allerdings wird" in English
																						Im
																											Bericht
																											wird
																											allerdings
																											auch
																											eine
																											weitgehende
																											Harmonisierung
																											von
																											Steuern
																											behandelt.
																		
			
				
																						The
																											report
																											does,
																											however,
																											also
																											include
																											harmonisation
																											of
																											taxes
																											on
																											a
																											grand
																											scale.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											der
																											große
																											Wunsch
																											nach
																											Verbesserung
																											unter
																											Umständen
																											nicht
																											von
																											allen
																											geteilt.
																		
			
				
																						Some
																											may
																											not
																											yet
																											share
																											the
																											broad
																											desire
																											for
																											improvement,
																											however.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											ihr
																											Betrag
																											bei
																											der
																											Bewertung
																											der
																											Verhältnismäßigkeit
																											der
																											Gesamtbeihilfe
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						Their
																											amount
																											will
																											nevertheless
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											in
																											assessing
																											the
																											proportionality
																											of
																											the
																											overall
																											aid.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Allerdings
																											wird
																											in
																											dem
																											Bericht
																											die
																											Rolle
																											des
																											Islam
																											vollkommen
																											außer
																											Acht
																											gelassen.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											report
																											completely
																											fails
																											to
																											mention
																											the
																											role
																											of
																											Islam.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											entscheidende
																											Frage
																											wird
																											allerdings
																											sein,
																											wie
																											die
																											nächsten
																											Wahlen
																											abgehalten
																											werden.
																		
			
				
																						One
																											crucial
																											issue,
																											however,
																											will
																											be
																											how
																											the
																											next
																											elections
																											are
																											held.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											der
																											Rat
																											diese
																											Änderungsanträge
																											wiederum
																											nicht
																											übernehmen.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											still
																											think
																											that
																											the
																											Council
																											will
																											again
																											not
																											adopt
																											these
																											amendments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Finanzbeitrag
																											für
																											Ost-Timor
																											und
																											die
																											Türkei
																											wird
																											allerdings
																											geringer
																											ausfallen.
																		
			
				
																						The
																											financial
																											assistance
																											for
																											East
																											Timor
																											and
																											Turkey
																											will,
																											however,
																											be
																											more
																											limited
																											in
																											scope.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Liechtenstein
																											wird
																											allerdings,
																											sofern
																											dies
																											auf
																											Liechtenstein
																											anwendbar
																											ist,
																		
			
				
																						Liechtenstein
																											will
																											however,
																											as
																											far
																											as
																											applicable
																											to
																											Liechtenstein:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											AVR-Praxis
																											wird
																											allerdings
																											ausdrücklich
																											in
																											Abschnitt
																											3.1.2
																											der
																											Studie
																											beschrieben.
																		
			
				
																						AVR’s
																											practice
																											is,
																											however,
																											explicitly
																											described
																											in
																											paragraph
																											3.1.2
																											of
																											that
																											study.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Allerdings
																											wird
																											diese
																											Information
																											unseren
																											Mitbürgern
																											verschwiegen.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											information
																											is
																											concealed
																											from
																											our
																											fellow
																											citizens.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											diese
																											internationale
																											Unterstützung
																											im
																											Jahr
																											2010
																											auslaufen.
																		
			
				
																						This
																											international
																											support
																											will,
																											however,
																											be
																											coming
																											to
																											an
																											end
																											in
																											2010.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											ein
																											Übergang
																											zur
																											Demokratie
																											niemals
																											ohne
																											richtige
																											Oppositionsführer
																											möglich
																											sein.
																		
			
				
																						However,
																											a
																											democratic
																											transition
																											will
																											never
																											succeed
																											without
																											real
																											opposition
																											leaders.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											wird
																											allerdings
																											gewisse
																											Probleme
																											mit
																											sich
																											bringen.
																		
			
				
																						That,
																											however,
																											will
																											not
																											be
																											without
																											its
																											problems.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											die
																											Nachfrage
																											nach
																											Regionen-
																											und
																											Personennamenservice
																											zunehmen.
																		
			
				
																						Demand
																											for
																											services
																											provided
																											by
																											regions
																											and
																											individuals
																											will
																											certainly
																											increase.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dadurch
																											wird
																											allerdings
																											die
																											Tragik
																											der
																											Todesfälle
																											im
																											Gaza-Streifen
																											nicht
																											abgeschwächt.
																		
			
				
																						These
																											circumstances,
																											however,
																											do
																											not
																											make
																											the
																											deaths
																											in
																											Gaza
																											any
																											less
																											tragic.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											die
																											Kommission
																											aufgefordert,
																											in
																											bestimmten
																											Bereichen
																											tätig
																											zu
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											does
																											call
																											on
																											the
																											Commission
																											to
																											take
																											action
																											in
																											certain
																											fields,
																											however.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											es
																											keine
																											Volksabstimmung
																											unter
																											Beteiligung
																											aller
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürger
																											geben.
																		
			
				
																						However,
																											there
																											will
																											be
																											no
																											popular
																											vote
																											involving
																											all
																											citizens.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											der
																											Saal
																											in
																											zwei
																											Minuten
																											sicherlich
																											nahezu
																											leer
																											sein.
																		
			
				
																						No
																											doubt
																											in
																											two
																											minutes'
																											time
																											the
																											room
																											will
																											be
																											nigh
																											on
																											empty.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											in
																											diesem
																											Dokument
																											die
																											Aufgabe
																											des
																											thermischen
																											Produktionsverfahrens
																											nicht
																											erwähnt.
																		
			
				
																						However,
																											there
																											was
																											no
																											mention
																											in
																											that
																											document
																											of
																											the
																											thermal
																											production
																											process
																											being
																											abandoned.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieses
																											Empfinden
																											der
																											Verbraucher
																											wird
																											allerdings
																											durch
																											die
																											Inflationsstatistiken
																											nicht
																											gestützt.
																		
			
				
																						This
																											feeling
																											they
																											have
																											is
																											not,
																											however,
																											borne
																											out
																											by
																											statistics
																											on
																											inflation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Falle
																											einer
																											Etikettierung
																											dieser
																											Produkte
																											wird
																											allerdings
																											ein
																											solcher
																											Eindruck
																											erweckt.
																		
			
				
																						Labelling
																											these
																											products,
																											however,
																											does
																											create
																											such
																											an
																											impression.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											zu
																											dem
																											Instrument
																											der
																											Reserven
																											mitunter
																											zu
																											schnell
																											gegriffen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											instrument
																											of
																											reserves
																											is
																											sometimes
																											used
																											too
																											lightly.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sollten
																											wir
																											allerdings
																											scheitern,
																											dann
																											wird
																											ein
																											ruinöser
																											und
																											erbitterter
																											Wettbewerb
																											entbrennen.
																		
			
				
																						But
																											if
																											we
																											fail,
																											we
																											will
																											be
																											plunged
																											into
																											damaging
																											and
																											acrimonious
																											competition.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											in
																											den
																											allgemeinen
																											Etikettierungsvorschriften
																											bereits
																											auf
																											Fälle
																											irreführender
																											Angaben
																											eingegangen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											general
																											rules
																											on
																											labelling
																											already
																											cover
																											cases
																											of
																											misleading
																											information.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											größte
																											Schritt
																											wird
																											allerdings
																											in
																											der
																											vorgesehenen
																											Euro-6-Stufe
																											bei
																											den
																											Diesel-Pkw
																											unternommen.
																		
			
				
																						The
																											greatest
																											step
																											forward,
																											however,
																											will
																											be
																											taken
																											in
																											the
																											planned
																											Euro
																											6
																											step
																											and
																											affects
																											diesel
																											passenger
																											cars.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											deren
																											Rolle
																											europaweit
																											noch
																											nicht
																											ausreichend
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											power
																											is
																											still
																											not
																											sufficiently
																											taken
																											into
																											account
																											at
																											European
																											level.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											unsere
																											Kohärenz
																											jetzt
																											auf
																											die
																											Probe
																											gestellt.
																		
			
				
																						However,
																											our
																											consistency
																											is
																											now
																											being
																											put
																											to
																											the
																											test.
																											We
																											can
																											no
																											longer
																											conceal
																											our
																											embarrassment
																											as
																											we
																											witness
																											how
																											some
																											of
																											the
																											former
																											victims
																											in
																											Kosovo
																											are
																											turning
																											into
																											tormentors.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											die
																											Anwendung
																											einheitlicher
																											Sanktionsverfahren
																											einer
																											eingehenden
																											Prüfung
																											bedürfen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											use
																											of
																											uniform
																											penalty
																											procedures
																											will
																											require
																											careful
																											examination.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wird
																											damit
																											das
																											durch
																											die
																											letzte
																											Frage
																											aufgeworfene
																											Problem
																											zweifellos
																											nicht
																											gelöst.
																		
			
				
																						However,
																											clearly,
																											this
																											does
																											not
																											resolve
																											the
																											issue
																											raised
																											in
																											the
																											last
																											question.
															 
				
		 Europarl v8