Translation of "Als auch von" in English
																						Guantánamo
																											muss
																											auch
																											als
																											Stützpunkt
																											von
																											den
																											Amerikanern
																											geräumt
																											werden!
																		
			
				
																						The
																											US
																											military
																											base
																											at
																											Guantánamo
																											must
																											also
																											be
																											removed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											sowohl
																											von
																											Herrn
																											Chastel
																											als
																											auch
																											von
																											Herrn
																											Piebalgs
																											angesprochen
																											worden.
																		
			
				
																						Both
																											Mr
																											Chastel
																											and
																											Mr
																											Piebalgs
																											have
																											spoken
																											about
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											wollen
																											nicht
																											sowohl
																											von
																											den
																											Mitgliedern
																											als
																											auch
																											von
																											Dritten
																											Berichte
																											erhalten.
																		
			
				
																						We
																											did
																											not
																											want
																											to
																											have
																											reports
																											both
																											from
																											the
																											Members
																											and
																											from
																											third
																											parties.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Worte
																											sowohl
																											von
																											Kanzler
																											Schröder
																											als
																											auch
																											von
																											Minister
																											Verheugen
																											stimmen
																											hoffnungsvoll.
																		
			
				
																						Both
																											Chancellor
																											Schröder
																											and
																											Minister
																											Verheugen
																											have
																											made
																											optimistic
																											statements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Leider
																											wurde
																											dieser
																											Vorschlag
																											sowohl
																											vom
																											Rat
																											als
																											auch
																											von
																											der
																											Kommission
																											abgelehnt.
																		
			
				
																						This
																											unfortunately
																											was
																											rejected
																											by
																											both
																											the
																											Council
																											and
																											the
																											Commission.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dazu
																											sollte
																											Erfahrung
																											sowohl
																											im
																											Finanzmanagement
																											als
																											auch
																											im
																											Management
																											von
																											Humanressourcen
																											gehören.
																		
			
				
																						This
																											should
																											include
																											experience
																											in
																											both
																											financial
																											and
																											human
																											resources
																											management.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											betrifft
																											sowohl
																											Schiffe
																											aus
																											Nicht-EU-Staaten
																											als
																											auch
																											die
																											Flotten
																											von
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						This
																											applies
																											both
																											to
																											non-EU
																											vessels
																											and
																											to
																											the
																											fleets
																											of
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											sowohl
																											für
																											die
																											Russen
																											als
																											auch
																											für
																											uns
																											von
																											Bedeutung.
																		
			
				
																						That
																											is
																											important
																											both
																											for
																											the
																											Russians
																											and
																											for
																											ourselves.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Punkt
																											wird
																											sowohl
																											von
																											der
																											Kommission
																											als
																											auch
																											von
																											Herrn
																											Skinner
																											anerkannt.
																		
			
				
																						That
																											is
																											something
																											that
																											is
																											recognised
																											by
																											the
																											Commission
																											and
																											Mr
																											Skinner
																											as
																											well.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											gilt
																											sowohl
																											im
																											Falle
																											von
																											Thailand
																											als
																											auch
																											von
																											Brasilien.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											case
																											for
																											both
																											Thailand
																											and
																											Brazil.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sicherheitskontrollen
																											sind
																											unverzichtbar,
																											sowohl
																											von
																											öffentlicher
																											als
																											auch
																											von
																											Luftfahrtseite.
																		
			
				
																						There
																											have
																											to
																											be
																											security
																											checks
																											-
																											both
																											on
																											the
																											public
																											side
																											and
																											airside.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											betrifft
																											sowohl
																											den
																											Reformprozess
																											als
																											auch
																											das
																											Protokoll
																											von
																											Ankara.
																		
			
				
																						This
																											concerns
																											both
																											the
																											reform
																											process
																											and
																											the
																											Ankara
																											Protocol.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wälder
																											unterstützen
																											einen
																											vielfältigen
																											Artenreichtum
																											sowohl
																											von
																											Pflanzen
																											als
																											auch
																											von
																											Tieren.
																		
			
				
																						Forests
																											support
																											a
																											wide
																											variety
																											of
																											plant
																											and
																											animal
																											species.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											als
																											Komponist
																											von
																											Filmmusiken
																											machte
																											er
																											sich
																											einen
																											Namen.
																		
			
				
																						In
																											spite
																											of
																											getting
																											an
																											award
																											from
																											Berklee,
																											he
																											did
																											not
																											study
																											there.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Jahrhundert
																											fort,
																											als
																											Kansk
																											auch
																											als
																											Standort
																											von
																											Gulag-Straflagern
																											diente.
																		
			
				
																						As
																											a
																											municipal
																											division,
																											the
																											krai
																											town
																											of
																											Kansk
																											is
																											incorporated
																											as
																											Kansk
																											Urban
																											Okrug.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Heutzutage
																											wird
																											Harry
																											auch
																											als
																											Kurzform
																											von
																											Harald
																											oder
																											Harold
																											verwendet.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											sometimes
																											used
																											as
																											a
																											diminutive
																											form
																											of
																											Harold.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						In
																											manchen
																											Hindutraditionen
																											wird
																											er
																											auch
																											als
																											Avatar
																											von
																											Shesha
																											bezeichnet.
																		
			
				
																						Lakshmana
																											is
																											considered
																											to
																											be
																											an
																											avatar
																											of
																											Shesha,
																											the
																											serpent
																											associated
																											with
																											Vishnu.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Er
																											besitzt
																											die
																											Staatsbürgerschaft
																											von
																											Kroatien
																											als
																											auch
																											von
																											Frankreich.
																		
			
				
																						He
																											is
																											a
																											dual
																											citizen
																											of
																											both
																											Croatia
																											and
																											of
																											France,
																											as
																											he
																											spent
																											24
																											years
																											in
																											France,
																											from
																											1963
																											to
																											1987.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Er
																											erbte
																											sowohl
																											die
																											Bjarkøy-Ländereien
																											als
																											auch
																											die
																											Besitztümer
																											von
																											Giske.
																		
			
				
																						The
																											ancestral
																											seat
																											was
																											in
																											Hålogaland,
																											in
																											the
																											region
																											of
																											Tromsø.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Deswegen
																											wurde
																											der
																											Dialekt
																											sowohl
																											vom
																											gemeinen
																											Volk
																											als
																											auch
																											von
																											Universitätsprofessoren
																											benutzt.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											that
																											it
																											was
																											being
																											used
																											both
																											by
																											common
																											people
																											and
																											university
																											professors
																											alike.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Des
																											Weiteren
																											trat
																											er
																											auch
																											als
																											Vogt
																											von
																											Millstatt
																											auf.
																		
			
				
																						He
																											also
																											acted
																											as
																											bailiff
																											of
																											Millstatt.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											TU5
																											wurde
																											sowohl
																											von
																											Citroën
																											als
																											auch
																											von
																											Peugeot
																											im
																											Motorsport
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						The
																											TU5
																											has
																											been
																											used
																											in
																											motorsports
																											by
																											both
																											Citroën
																											and
																											Peugeot.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Sie
																											sang
																											auch
																											als
																											Partnerin
																											von
																											Julio
																											Iglesias.
																		
			
				
																						She
																											also
																											partnered
																											with
																											Julio
																											Iglesias.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Von
																											1772
																											bis
																											1774
																											amtierte
																											er
																											auch
																											als
																											Bürgermeister
																											von
																											Elizabethtown.
																		
			
				
																						He
																											was
																											also
																											mayor
																											of
																											Elizabethtown
																											before
																											he
																											became
																											a
																											member
																											of
																											the
																											Continental
																											Congress.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Von
																											1928
																											bis
																											1939
																											diente
																											er
																											auch
																											als
																											Mufti
																											von
																											Durrës.
																		
			
				
																						From
																											1928
																											to
																											1939
																											he
																											also
																											served
																											as
																											the
																											mufti
																											of
																											Durrës.
															 
				
		 Wikipedia v1.0