Translation of "Als aufhänger" in English
																						Eine
																											besondere
																											Befestigungsart
																											der
																											SURA-D
																											dient
																											als
																											Aufhänger
																											für
																											die
																											Rakete
																											darunter.
																		
			
				
																						The
																											unique
																											sliding
																											fixed
																											fin
																											arrangement
																											of
																											the
																											SURA-D
																											acts
																											as
																											the
																											forward
																											hanger
																											for
																											the
																											rocket
																											below
																											it.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Filia
																											hospitalis
																											diente
																											bisweilen
																											als
																											Aufhänger
																											zur
																											Verulkung
																											des
																											Studentenlebens.
																		
			
				
																						She
																											sometimes
																											uses
																											Phil's
																											gadgets
																											as
																											a
																											shortcut
																											for
																											schoolwork.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Außerdem
																											kann
																											man
																											sie
																											als
																											Aufhänger
																											benutzen.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											they
																											can
																											be
																											used
																											as
																											a
																											type
																											of
																											hanger.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											unelastische
																											Kordel
																											kann
																											z.B.
																											als
																											Aufhänger
																											oder
																											Verzierung
																											für
																											Karten
																											genutzt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											inelastic
																											cord
																											can
																											be
																											used
																											as
																											a
																											hanger
																											or
																											ornament
																											for
																											cards
																											for
																											example.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Sie
																											sollten
																											Sie
																											als
																											Aufhänger
																											für
																											Haken
																											o.ä.
																											verwenden.
																		
			
				
																						You
																											should
																											use
																											them
																											as
																											hangers
																											for
																											hooks
																											or
																											similar.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sein
																											antikapitalistisch
																											angesetzter
																											Film
																											wurde
																											als
																											Aufhänger
																											dafür
																											missbraucht.
																		
			
				
																						His
																											antikapitalistic
																											movie
																											was
																											abused
																											as
																											a
																											peg
																											for
																											the
																											baiting.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gott
																											als
																											Aufhänger,
																											aber
																											bezahlt
																											vom
																											Kommerz
																											und
																											gebaut
																											für
																											den
																											Kommerz.
																		
			
				
																						God
																											as
																											a
																											hanger,
																											but
																											paid
																											for
																											by
																											the
																											commercial
																											and
																											built
																											for
																											commerce.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kritik:
																											Die
																											Zeit
																											der
																											Drei
																											Reiche
																											eignet
																											sich
																											immer
																											als
																											Aufhänger
																											für
																											einen
																											chinesischen
																											Historienfilm.
																		
			
				
																						Review:
																											The
																											period
																											of
																											the
																											Three
																											Kingdoms
																											always
																											serves
																											as
																											a
																											great
																											source
																											for
																											a
																											Chinese
																											period
																											movie.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Große
																											gravierte
																											Acrylglas
																											oder
																											auch
																											Plexiglasplatte
																											als
																											Aufsteller,
																											Aufhänger,
																											vierlochgebohrt
																											oder
																											als
																											Bausatz.
																		
			
				
																						Large
																											engraved
																											acrylic
																											or
																											plexiglass
																											plate
																											as
																											stands,
																											hangers,
																											vierlochgebohrt
																											or
																											as
																											a
																											kit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											spektakuläre
																											Ausstellungsdesign
																											von
																											Zaha
																											Hadid
																											dient
																											vielen
																											Journalisten
																											als
																											Aufhänger
																											für
																											ihre
																											Artikel.
																		
			
				
																						Zaha
																											Hadid's
																											spectacular
																											exhibition
																											design
																											served
																											many
																											journalists
																											as
																											a
																											point
																											of
																											departure
																											for
																											their
																											articles.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											bedauere
																											es,
																											daß
																											ein
																											so
																											heikles
																											Dossier
																											und
																											ein
																											so
																											interessanter
																											Bericht
																											als
																											Aufhänger
																											dafür
																											dienen,
																											ein
																											persönliches
																											oder
																											politisches
																											Spiel
																											zu
																											spielen.
																		
			
				
																						I
																											regret
																											that
																											such
																											a
																											delicate
																											case
																											and
																											such
																											an
																											interesting
																											report
																											is
																											going
																											to
																											serve
																											as
																											a
																											lever
																											to
																											play
																											a
																											personal
																											or
																											political
																											game.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											ich
																											möchte
																											die
																											heutige
																											Fischereidebatte
																											als
																											Aufhänger
																											nehmen
																											für
																											ein
																											Plädoyer
																											über
																											unsere
																											legislative
																											Arbeit
																											im
																											Fischereiausschuß
																											und
																											über
																											seinen
																											Stellenwert
																											und
																											Platz
																											in
																											der
																											Politik
																											der
																											Europäischen
																											Union.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											should
																											like
																											to
																											use
																											today's
																											debate
																											on
																											fisheries
																											as
																											an
																											opportunity
																											to
																											highlight
																											the
																											importance
																											of
																											the
																											legislative
																											work
																											we
																											do
																											in
																											the
																											Committee
																											on
																											Fisheries,
																											and
																											the
																											value
																											and
																											status
																											of
																											that
																											work
																											within
																											the
																											policy
																											of
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hoffe
																											sehr,
																											dass
																											dieser
																											Bericht
																											als
																											Aufhänger
																											für
																											die
																											viel
																											ausführlichere
																											Diskussion
																											und
																											Analyse
																											dient,
																											die
																											wir
																											für
																											erforderlich
																											halten.
																		
			
				
																						I
																											very
																											much
																											hope
																											that
																											this
																											report
																											will
																											serve
																											as
																											a
																											springboard
																											for
																											the
																											much
																											deeper
																											discussion
																											and
																											analysis
																											that
																											we
																											require.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Sozial-
																											und
																											Solidarwirtschaft
																											kann
																											also
																											in
																											weniger
																											entwickelten
																											Gebieten
																											eine
																											Wirtschaftstätigkeit
																											entfalten
																											und
																											möglicherweise
																											als
																											Aufhänger
																											für
																											die
																											Mobilisierung
																											anderer
																											Investitionen
																											dienen.
																		
			
				
																						It
																											can
																											thus
																											generate
																											economic
																											activity
																											in
																											less
																											developed
																											areas
																											and
																											possibly
																											serve
																											as
																											a
																											mechanism
																											for
																											launching
																											other
																											investments.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieses
																											wird
																											als
																											Aufhänger
																											für
																											eine
																											genauere
																											Betrachtung
																											des
																											Themas
																											genutzt,
																											die
																											nicht
																											nur
																											auf
																											das
																											Jahr
																											beschränkt
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											is
																											used
																											as
																											a
																											hook
																											for
																											a
																											more
																											detailed
																											consideration
																											of
																											the
																											topic,
																											not
																											limited
																											only
																											to
																											the
																											year.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											kann
																											zu
																											der
																											Annahme
																											führen,
																											dass
																											die
																											angeblich
																											vom
																											Sturm
																											zerstörten
																											Brücken
																											Herodot
																											nur
																											als
																											Aufhänger
																											dienten,
																											um
																											unmittelbar
																											anschließend
																											einen
																											Wutausbruch
																											des
																											großen
																											Königs
																											Xerxes
																											mit
																											zahlreichen
																											Einzelheiten
																											schildern
																											zu
																											können,
																											und
																											dabei
																											sogar
																											die
																											Rede
																											des
																											Königs
																											im
																											Wortlaut
																											wiederzugeben.
																		
			
				
																						This
																											may
																											lead
																											to
																											the
																											assumption
																											that
																											the
																											bridges
																											told
																											to
																											have
																											been
																											destroyed
																											by
																											a
																											storm
																											were
																											used
																											by
																											Herodotus
																											only
																											as
																											a
																											pretext
																											for
																											his
																											vivid
																											description
																											in
																											all
																											details
																											of
																											an
																											outburst
																											of
																											rage
																											of
																											the
																											great
																											king
																											Xerxes
																											and
																											even
																											to
																											quote
																											his
																											furious
																											speech
																											in
																											full.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Es
																											ging
																											den
																											Ausstellungsmachern
																											eher
																											darum,
																											die
																											Atmosphäre
																											seines
																											Ateliers
																											nachzuempfinden,
																											sozusagen
																											als
																											„Aufhänger“
																											für
																											die
																											Präsentation
																											der
																											Sammlungen
																											des
																											Museums.
																		
			
				
																						Rather,
																											it
																											is
																											a
																											question
																											of
																											recreating
																											the
																											atmosphere
																											of
																											his
																											studio,
																											a
																											"hanging"
																											to
																											make
																											the
																											Museum's
																											collections
																											better
																											known.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Denn
																											die
																											dem
																											Maßstab
																											der
																											Möbel
																											angepassten
																											Ringe,
																											Stäbe
																											und
																											Hufeisen
																											eignen
																											sich
																											hervorragend
																											als
																											Aufhänger
																											für
																											Jacken,
																											Taschen
																											und
																											für
																											Gott-weiß-was-Alles.
																		
			
				
																						After
																											all,
																											the
																											rings,
																											bars,
																											and
																											horseshoes
																											adjusted
																											to
																											the
																											size
																											of
																											the
																											furniture
																											provide
																											excellent
																											hangers
																											for
																											jackets,
																											bags,
																											and
																											who
																											knows
																											what
																											else.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1