Translation of "Als maßnahme" in English
																						Diese
																											Maßnahme
																											kann
																											daher
																											nicht
																											als
																											allgemeine
																											Maßnahme
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						Consequently,
																											this
																											measure
																											cannot
																											be
																											treated
																											as
																											a
																											general
																											measure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Natürlich
																											haben
																											wir
																											diesen
																											Sektor
																											logischerweise
																											konsultiert
																											als
																											wir
																											diese
																											Maßnahme
																											ausgearbeitet
																											haben.
																		
			
				
																						Needless
																											to
																											say
																											-
																											and
																											this
																											is
																											only
																											logical
																											-
																											we
																											consulted
																											the
																											sector
																											when
																											we
																											came
																											up
																											with
																											this
																											measure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											möchten
																											die
																											Alkoholpolitik
																											als
																											dauerhafte
																											Maßnahme
																											beibehalten.
																		
			
				
																						We
																											wish
																											to
																											retain
																											the
																											alcohol
																											policy
																											as
																											a
																											permanent
																											derogation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Fazit:
																											Die
																											als
																											bilaterale
																											Maßnahme
																											getarnte
																											EU-Sanktion
																											basierte
																											auf
																											keiner
																											gültigen
																											Rechtslage.
																		
			
				
																						The
																											conclusion
																											was
																											that
																											the
																											EU
																											sanctions
																											that
																											were
																											disguised
																											as
																											bilateral
																											measures
																											had
																											no
																											valid
																											legal
																											basis.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Genfer
																											Konvention
																											wurde
																											1951
																											erarbeitet
																											und
																											war
																											als
																											zeitweilige
																											Maßnahme
																											gedacht.
																		
			
				
																						The
																											Geneva
																											Convention
																											drafted
																											in
																											1951
																											was
																											conceived
																											as
																											a
																											temporary
																											measure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frankreich
																											hat
																											diese
																											Maßnahme
																											als
																											Empfehlung
																											im
																											Winter
																											2004/2005
																											eingeführt.
																		
			
				
																						France
																											introduced
																											them
																											as
																											a
																											recommendation
																											during
																											the
																											winter
																											of
																											2004/2005.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											antworten
																											Sie
																											denjenigen,
																											die
																											eine
																											derartige
																											Maßnahme
																											als
																											regelrechte
																											Verlagerungssubvention
																											ansehen?
																		
			
				
																						How
																											do
																											you
																											respond
																											to
																											those
																											who
																											see
																											in
																											such
																											a
																											measure
																											nothing
																											more
																											than
																											a
																											financial
																											subsidy
																											for
																											relocating
																											production?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											muss
																											als
																											eine
																											unbedingte
																											Maßnahme
																											bewertet
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											must
																											be
																											evaluated
																											as
																											an
																											absolute
																											measure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											erste
																											Maßnahme
																											möchte
																											die
																											slowenische
																											Präsidentschaft
																											die
																											Beiträge
																											der
																											Anhörung
																											veröffentlichen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											meantime,
																											the
																											Slovenian
																											Presidency
																											plans
																											to
																											publish
																											the
																											contributions
																											received
																											during
																											the
																											hearing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											erste
																											Maßnahme
																											strich
																											die
																											Organisation
																											zwei
																											Unternehmen
																											aus
																											dem
																											Lieferantenverzeichnis.
																		
			
				
																						In
																											an
																											initial
																											response,
																											the
																											Organization
																											has
																											suspended
																											two
																											companies
																											from
																											the
																											vendor
																											register.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Zehn
																											Residenzen
																											mussten
																											als
																											präventive
																											Maßnahme
																											evakuiert
																											werden.
																		
			
				
																						Ten
																											dwellings
																											had
																											to
																											be
																											evacuated
																											as
																											a
																											precaution.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Darüber
																											hinaus
																											sind
																											die
																											Kapitalzuführungen
																											als
																											befristete
																											Maßnahme
																											gedacht.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											capital
																											injections
																											are
																											intended
																											to
																											be
																											temporary.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Somit
																											ist
																											auch
																											diese
																											Maßnahme
																											als
																											selektive
																											Maßnahme
																											einzustufen.
																		
			
				
																						The
																											opening
																											decision
																											does
																											not
																											oblige
																											the
																											Authority
																											to
																											examine
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											present
																											assessment
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											aid
																											in
																											reference
																											to
																											the
																											ALFA-method
																											and
																											its
																											indexation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Als
																											horizontale
																											Maßnahme
																											könnte
																											die
																											Rahmenrichtlinie
																											generell
																											nur
																											Mindest-Standards
																											festlegen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											horizontal
																											measure,
																											the
																											Directive
																											could
																											in
																											general
																											only
																											set
																											out
																											minimum
																											standards.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Als
																											neue
																											Maßnahme
																											wurde
																											die
																											Startkapital-Aktion
																											eingeführt.
																		
			
				
																						A
																											new
																											instrument,
																											the
																											Seed
																											Capital
																											Action,
																											was
																											also
																											added.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Als
																											steuerliche
																											Maßnahme
																											kann
																											dies
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											durch
																											diese
																											Richtlinie
																											nicht
																											vorgeschrieben
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											a
																											fiscal
																											measure,
																											Member
																											States
																											cannot
																											be
																											obliged
																											to
																											do
																											this
																											by
																											the
																											present
																											Directive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Als
																											weitere
																											vorrangige
																											Maßnahme
																											sollte
																											der
																											Aufbau
																											von
																											Fernwärme-
																											und
																											Fernkältenetzen
																											hinzugefügt
																											werden.
																		
			
				
																						Further
																											priority
																											action
																											should
																											be
																											added,
																											to
																											introduce
																											district
																											heating
																											and
																											cooling
																											networks;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Frankreich
																											hat
																											diesen
																											Beschluss
																											nicht
																											angefochten
																											und
																											diese
																											Maßnahme
																											als
																											Umstrukturierungsbeihilfe
																											angemeldet.
																		
			
				
																						In
																											France's
																											view,
																											Fiat's
																											comments
																											(summarised
																											in
																											recitals 189
																											to 190
																											in
																											section 5.3.2
																											above)
																											relate
																											both
																											to
																											this
																											project's
																											contribution
																											to
																											restoring
																											viability
																											and
																											to
																											its
																											effect
																											on
																											the
																											market.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Als
																											weitere
																											Maßnahme
																											gegen
																											die
																											Benachteiligung
																											älterer
																											Arbeitskräfte
																											wurden
																											neue
																											europäische
																											Rechtsvorschriften
																											erlassen.
																		
			
				
																						Instruments
																											by
																											which
																											to
																											drive
																											back
																											negative
																											attitudes
																											towards
																											older
																											workers
																											have
																											furthermore
																											been
																											secured
																											through
																											new
																											European
																											legislation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Maßnahme
																											wird
																											daher
																											als
																											nicht
																											angemeldete
																											Maßnahme
																											eingestuft.
																		
			
				
																						The
																											measure
																											is
																											therefore
																											treated
																											as
																											a
																											non-notified
																											measure.
															 
				
		 DGT v2019