Translation of "Aluminiumschale" in English

Nach der angegebenen Zeit wird die Polycarbonatschmelze in eine Aluminiumschale gegossen.
After the specified time, the polycarbonate melt is poured into an aluminium bowl.
EuroPat v2

Auf der Außenseite kann die Aluminiumschale optional durch einen Kunststoffblister verstärkt werden.
On the outside, the aluminium dish can optionally be reinforced by a plastic blister.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist eine hochwertige Aluminiumschale mit eloxiertem Finish solide und langlebig.
Moreover, high-grade aluminum shell with anodized finish is solid and durable.
ParaCrawl v7.1

Durch die Aluminiumschale haben Sie eine noch größere Auswahl an Farben und Oberflächen.
The aluminium cladding means you have an even greater selection of colours and surfaces.
ParaCrawl v7.1

Der eingesparte Pflegeaufwand durch die Aluminiumschale schlägt sich jedoch im Anschaffungspreis nieder.
The saved care expenditure by the aluminum bowl settles however in the purchase price.
ParaCrawl v7.1

Durch die harte Aluminiumschale und die elastische Schaumstofffüllung wird der Inhalt sicher gegen harte Stöße geschützt.
The hard aluminium case and the elastic foam filling protect the contents against hardimpacts.
ParaCrawl v7.1

Dann wird die heiße Schmelze in eine Aluminiumschale gegossen, wo sie erstarrt und kristallisiert.
The hot melt was poured into an aluminium dish, where it solidified and crystallized.
EuroPat v2

Dann wird die heiße Schmelze in eine Aluminiumschale gegossen, wo sie langsam erstarrt und kristallisiert.
The hot melt was then poured into an aluminium dish, where it slowly solidified and crystallized.
EuroPat v2

Nach der angegebenen Zeit wird die Polycarbonatschmelze enthaltend das Metallfilterstück in eine Aluminiumschale gegossen.
After the specified time, the polycarbonate melt containing the piece of metal filter is poured into an aluminium bowl.
EuroPat v2

Die elegante, matt schwarze Oberfläche wird rückseitig durch eine aüßerst strapazierfähige Aluminiumschale gestützt.
The elegant, matt black surface is supported by a robust aluminum shell.
ParaCrawl v7.1

Von den nicht gemahlenen Körnern werden 50 g auf 10 mg genau in ein geeignetes Gefäß (z. B. in eine Aluminiumschale von 20 × 12 cm mit einem Rand von 0,5 cm) eingewogen und in einem Trockenschrank bei einer Temperatur von 130 oC 5 bis 7 min getrocknet.
Weigh 50 g of unground grain to the nearest 10 mg in a suitable container (e.g. a 20 × 12 cm aluminium plate with a 0,5 cm rim). Leave to dry for 5 to 7 minutes in an oven at 130 oC.
DGT v2019

Von der nicht zerkleinerten Probe (sofern erforderlich können gepresste oder klumpenhaltige Futtermittel grob zerkleinert werden) werden 50 g auf 10 mg genau in ein geeignetes Gefäß (z. B. eine Aluminiumschale von 20 × 12 cm mit einem Rand von 0,5 cm) eingewogen und in einem Trockenschrank bei einer Temperatur von 60 bis 70 oC getrocknet, bis der Feuchtigkeitsgehalt einen Wert zwischen 8 und 12 % erreicht hat.
Weigh 50 g of uncrushed sample to the nearest 10 mg (compressed or agglomerated feed may be roughly divided if necessary) in a suitable container (e.g. a 20 × 12 cm aluminium plate with a 0,5 cm rim). Leave to dry in an oven from 60 oC to 70 oC until the moisture content has been reduced to between 8 % and 12 %.
DGT v2019

Der Impfstoff kann als gefriergetrocknetes Pellet in einem Glas-Fläschchen oder in Form von gefriergetrockneten Lyophilisatkügelchen in einer Aluminiumschale angeboten werden.
The vaccine may be delivered as a freeze-dried cake in a glass vial or as freeze-dried spheres in cups.
TildeMODEL v2018

Nach 220 Minuten wird das entstandene Produkt (Erweichungspunkt 69 °C) mit 0,15 ml N-Benzyldimethylamin neutralisiert und in eine Aluminiumschale gegossen.
After 220 minutes the residue had a softening point of 69° C. It was neutralised with N-benzyldimethylamine (0.15 ml) and poured into an aluminum tray.
EuroPat v2

Nach dem Erkalten (Lagerung für 24 Std. in einer Aluminiumschale) wurde die Konsistenz, die Fadenziehneigung und die Kugelplatten-Viskosität bei 100 °C beurteilt.
After cooling (storage for 24 hours in an aluminum dish), consistency, stringing and the cone/plate viscosity at 100° C. were evaluated.
EuroPat v2

Zusätzlich ergibt sich ein die Qualität der Signale beeinträchtigender Effekt dadurch, daß die innerste Schicht der Abschirmkammer aus Aluminium besteht und so störende Einflüsse durch Wirbelströme in der Aluminiumschale auftreten.
In addition, an effect that deteriorates the quality of the signals results because the innermost layer of the shielded room is composed of aluminum and, thus, disturbing influences due to eddy currents in the aluminum shell appear.
EuroPat v2

Nach dem Erkalten (Lagerung für 24 Stunden) in einer Aluminiumschale) wurde die Konsistenz beurteilt und die Shore-Härte gemessen.
After cooling (storage for 24 hours in an aluminium dish), consistency was evaluated and Shore hardness was measured.
EuroPat v2

Der Rest wird auf eine Aluminiumschale gegossen und ergibt einen dunkelgrünen Feststoff mit einem Erweichungspunkt von 90°C, welcher zu einem Pulver vermahlen wird.
The residue is poured into an aluminium tray to give a dark green solid, softening at 90° C., which is ground to a powder.
EuroPat v2

In eine Aluminiumschale (4,0 cm x 4,0 cm) wurde eine Pulvermischung aus dem kommerziell erhältlichen hochtemperaturbeständigen Polymer A) und Polyphenylensulfoxid B) gefüllt und in einem geschlossenen Ofen bei den angegebenen Zeiten und Temperaturen behandelt.
A powder mixture of the commercially available high-temperature-resistant polymer A) and polyphenylene sulfoxide B) were introduced into an aluminum dish (4.0 cm×4.0 cm) and treated for the stated times and temperatures in a closed oven.
EuroPat v2

Der so behandelte Würfel wird mit einem nassen Wattebausch und 10 Adulten eines OP-resistenten Stammes von Musca domestica auf eine Aluminiumschale gelegt.
The lump which has been treated in this manner is placed on an aluminum dish together with a wet cotton wool ball and 10 adults of an OP-resistant strain of Musca domestica .
EuroPat v2

Diese Folien bilden das Gegenstück zu dem Warenträger oder dem sogenannten Unterteil der Verpackung, das wiederum aus einer Vielzahl von Materialien gebildet sein kann, beispielsweise aus einer stabilen Kartonlage, einer an die Form der Ware angepaßten Kunststoff- oder Aluminiumschale oder dergleichen.
These films form the counterpart to the product carrier or the so-called lower part of the package which can, again, be formed from a plurality of materials, for example from a stable cardboard layer, a plastic or aluminum tray adapted to the shape of the product or the like.
EuroPat v2

Die bislang geläufige Holz-Aluminium-Haustür besteht aus einer Holz-Haustür, die im Außenbereich mit einer Aluminiumschale verblendet wird.
The so far common wood aluminum entry door consists of a timber building door, which is dazzled in the external area with an aluminum bowl.
ParaCrawl v7.1

Dank der Aluminiumschale an der Außenseite ist das Holz vor Witterung geschützt und Sie müssen nicht mehr ans Fensterstreichen denken.
The timber is protected from weathering due to the aluminium clad on the outside and painting windows is no longer necessary.
ParaCrawl v7.1

Wie auch in den klassischen Pads ist das zentrale Element ein in der Aluminiumschale eingebetteter stoßabsorbierender Kunststoffeinsatz.
As in the classic pads, the central element is a shock-absorbing plastic insert embedded in a aluminum shell.
ParaCrawl v7.1

Mit nur einer Maschine kann sie die Kräuselung von Luftfrühlingen und von Aluminiumschale der Luftsuspendierung auf den Autos wie BMW, MERCEDES-BENZ, Audi, Land Rover, Porsche… etc. verwirklichen.
With only one machine, it can realise the crimping of air springs and aluminum cup of air suspension on the cars like BMW, Mercedes Benz, Audi,Land Rover, Porsche...etc.
ParaCrawl v7.1