Translation of "An der ganzen" in English
																						Wir
																											verleihen
																											den
																											Sacharow-Preis
																											an
																											Preisträger
																											aus
																											der
																											ganzen
																											Welt.
																		
			
				
																						We
																											award
																											the
																											Sakharov
																											Prize
																											to
																											recipients
																											from
																											around
																											the
																											world.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											gefällt
																											mir
																											nicht
																											an
																											der
																											ganzen
																											Geschichte?
																		
			
				
																						What
																											do
																											I
																											not
																											like
																											about
																											the
																											whole
																											story?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Irgendetwas
																											stimmt
																											also
																											an
																											der
																											ganzen
																											Geschichte
																											nicht.
																		
			
				
																						So
																											something
																											is
																											very
																											much
																											amiss
																											in
																											this
																											whole
																											business.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Am
																											nächsten
																											Tag
																											hatte
																											es
																											sich
																											an
																											der
																											ganzen
																											Schule
																											herumgesprochen.
																		
			
				
																						The
																											word
																											was
																											all
																											over
																											school
																											by
																											the
																											next
																											day.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Wahr
																											an
																											der
																											ganzen
																											Sache
																											ist
																											nur
																											der
																											Anfang:
																		
			
				
																						The
																											only
																											true
																											part
																											of
																											the
																											entire
																											story
																											is
																											the
																											beginning:
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						An
																											der
																											ganzen
																											Sache
																											ist
																											was
																											komisch.
																		
			
				
																						Christine,
																											there
																											is
																											something
																											funny
																											about
																											this
																											whole
																											thing.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											klebt
																											an
																											der
																											ganzen
																											Wand.
																		
			
				
																						It's
																											hanging
																											all
																											over
																											the
																											wall.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und...
																											das
																											ist
																											das
																											Interessante
																											an
																											der
																											ganzen
																											Geschichte.
																		
			
				
																						And...
																											this
																											is
																											the
																											interesting
																											bit
																											about
																											the
																											whole
																											thing.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Anfragen
																											kommen
																											aus
																											jeder
																											Stadt
																											an
																											der
																											ganzen
																											Ostküste.
																		
			
				
																						The
																											inquiries
																											pour
																											in
																											from
																											every
																											city
																											up
																											and
																											down
																											the
																											eastern
																											seaboard.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Soll
																											das
																											heißen,
																											Kain
																											nimmt
																											Blutrache
																											an
																											der
																											ganzen
																											Familie?
																		
			
				
																						So,
																											what,
																											Cain's
																											got
																											a
																											vendetta
																											against
																											the
																											entire
																											family?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Also,
																											ich
																											betreibe
																											zufällig
																											das
																											größte
																											Live-Event-Geschäft
																											an
																											der
																											ganzen
																											Westküste.
																		
			
				
																						Now,
																											I
																											happen
																											to
																											run
																											the
																											largest
																											live
																											event
																											outfit
																											on
																											the
																											entire
																											of
																											West
																											Coast.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						An
																											der
																											ganzen
																											Sache
																											interessiert
																											Sie
																											nur
																											eines.
																		
			
				
																						There's
																											only
																											one
																											thing
																											in
																											this
																											whole
																											business
																											that
																											you
																											find
																											interesting.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											werde
																											mich
																											an
																											der
																											ganzen
																											Stadt
																											nähren.
																		
			
				
																						I'm
																											gonna
																											feed
																											off
																											the
																											entire
																											city.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											ist
																											die
																											schönste
																											Aussicht
																											an
																											der
																											ganzen
																											Küste.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											most
																											beautiful
																											to
																											the
																											Landes
																											coast.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											haben
																											schon
																											an
																											der
																											ganzen
																											Ostküste
																											gelebt.
																		
			
				
																						They've
																											lived
																											all
																											over
																											the
																											east
																											coast.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											patrouillieren
																											an
																											der
																											ganzen
																											Küste.
																		
			
				
																						They're
																											patrolling
																											all
																											down
																											the
																											coast.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Du
																											bist
																											schuld
																											an
																											der
																											ganzen
																											Sache!
																		
			
				
																						You
																											brought
																											that
																											thing!
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Kent
																											verursacht
																											Autounfälle
																											an
																											der
																											ganzen
																											Ostküste.
																		
			
				
																						Kent's
																											been
																											causing
																											car
																											accidents
																											all
																											over
																											the
																											east
																											coast.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Weißt
																											du,
																											was
																											wirklich
																											tragisch
																											an
																											der
																											ganzen
																											Sache
																											ist?
																		
			
				
																						You
																											know
																											what
																											the
																											real
																											tragedy
																											about
																											all
																											this
																											is?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											ist
																											wohl
																											das
																											Traurigste
																											an
																											der
																											ganzen
																											Geschichte.
																		
			
				
																						Maybe
																											that's
																											the
																											biggest
																											tragedy
																											of
																											the
																											whole
																											damned
																											story.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Jeden
																											Tag
																											liefert
																											er
																											wichtige
																											Papiere
																											an
																											Leute
																											auf
																											der
																											ganzen
																											Welt.
																		
			
				
																						Every
																											day,
																											it
																											delivers
																											important
																											papers
																											to
																											people
																											around
																											the
																											world.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wissen
																											sie
																											was
																											das
																											Beste
																											an
																											der
																											ganzen
																											Sache
																											ist?
																		
			
				
																						You
																											know
																											the
																											best
																											thing
																											about
																											this
																											whole
																											thing?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Langsam
																											kommen
																											mir
																											ernste
																											Zweifel
																											an
																											der
																											ganzen
																											Sache.
																		
			
				
																						I'm
																											going
																											to
																											be
																											extremely
																											skeptical
																											about
																											all
																											this.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											ist
																											das
																											Sonderbarste
																											an
																											der
																											ganzen
																											Geschichte.
																		
			
				
																						That's
																											the
																											most
																											bizarre
																											part
																											of
																											this
																											whole
																											thing.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Er
																											ist
																											schuld
																											an
																											der
																											ganzen
																											Tragödie!
																		
			
				
																						I
																											didn't
																											want
																											to
																											in
																											front
																											of
																											him.
																											He's
																											responsible.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Weißt
																											du
																											was
																											an
																											der
																											ganzen
																											Sache
																											so
																											lächerlich
																											ironisch
																											ist,
																											Omar?
																		
			
				
																						You
																											know
																											the
																											ridiculous
																											irony
																											of
																											this
																											whole
																											thing,
																											Omar?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018