Translation of "Anfallende stunden" in English
																						Nach
																											132
																											Stunden
																											Reaktionszeit
																											unter
																											den
																											angegebenen
																											Bedingungen
																											wurde
																											der
																											in
																											den
																											folgenden
																											12
																											Stunden
																											anfallende
																											Reaktionsaustrag
																											(2.440
																											g)
																											aufgefangen
																											und
																											aufgearbeitet.
																		
			
				
																						After
																											a
																											reaction
																											time
																											of
																											132
																											hours
																											under
																											the
																											stated
																											conditions,
																											the
																											reacted
																											mixture
																											obtained
																											in
																											the
																											subsequent
																											12
																											hours
																											(2,440
																											g)
																											was
																											collected
																											and
																											worked
																											up.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zweiter
																											Anfall
																											innert
																											24
																											Stunden.
																		
			
				
																						Second
																											attack
																											in
																											under
																											24
																											hours.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Über
																											Weihnachten
																											1819
																											erlitt
																											er
																											einen
																											besonders
																											heftigen
																											Anfall,
																											sprach
																											58
																											Stunden
																											lang
																											ununterbrochen
																											wirr
																											und
																											war
																											in
																											den
																											letzten
																											Wochen
																											seines
																											Lebens
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											zu
																											gehen.
																		
			
				
																						At
																											Christmas
																											1819,
																											he
																											spoke
																											nonsense
																											for
																											58
																											hours,
																											and
																											for
																											the
																											last
																											few
																											weeks
																											of
																											his
																											life
																											was
																											unable
																											to
																											walk.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Erstens
																											wies
																											Deutschland
																											hinreichend
																											nach,
																											dass
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Ausbildung
																											am
																											Arbeitsplatz
																											keine
																											produktiven
																											Stunden
																											anfallen.
																		
			
				
																						Germany
																											first
																											supplied
																											sufficient
																											information
																											to
																											show
																											that
																											no
																											productive
																											hours
																											are
																											involved
																											in
																											the
																											on-the-job
																											training.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											in
																											den
																											je
																											Stunde
																											anfallenden
																											6,700
																											kg
																											Raffinatphase
																											gelöste
																											Diisopropyläther
																											wurde
																											in
																											einem
																											Stripper
																											azeotrop
																											abdestilliert.
																		
			
				
																						The
																											diisopropyl
																											ether
																											dissolved
																											in
																											the
																											6.700
																											kg
																											of
																											raffinate
																											phase
																											obtained
																											per
																											hour
																											was
																											distilled
																											off
																											azeotropically
																											in
																											a
																											stripper.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											hinter
																											(6)
																											in
																											einer
																											Menge
																											von
																											etwa
																											2,76
																											kg
																											pro
																											Stunde
																											anfallende
																											Reaktionsgemisch
																											enthält
																											neben
																											dem
																											1,2-Dichlorpropan
																											14,0
																											Gew.-%
																											£-Caprolacton,
																											23,25
																											Gew.-%
																											Propionsäure,
																											das
																											überschüssige
																											Cyclohexanon
																											und
																											0,13
																											Gew.-%
																											Wasser
																											sowie
																											etwa
																											0,5
																											-
																											0,55
																											Gew.-%
																											hochsiedende
																											Anteile.
																		
			
				
																						The
																											reaction
																											mixture
																											obtained
																											after
																											(206)
																											in
																											an
																											amount
																											of
																											about
																											2.76
																											kg
																											per
																											hour
																											contains,
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											1,2-dichloropropane,
																											14.0%
																											by
																											weight
																											of
																											?-caprolactone,
																											23.25%
																											by
																											weight
																											of
																											propionic
																											acid,
																											the
																											excess
																											cyclohexanone
																											and
																											0.13%
																											by
																											weight
																											of
																											water,
																											as
																											well
																											as
																											about
																											0.5-0.55%
																											by
																											weight
																											of
																											high-boiling
																											constituents.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Praxis
																											kann
																											auch
																											das
																											Problem
																											auftreten,
																											daß
																											ein
																											neuronales
																											Netz
																											mit
																											Eingangsgrößen
																											versorgt
																											werden
																											soll,
																											welche
																											zu
																											unterschiedlichen
																											Zeiten
																											anfallen,
																											die
																											teilweise
																											Stunden
																											oder
																											Tage
																											auseinander
																											liegen.
																		
			
				
																						The
																											problem
																											may
																											also
																											arise
																											in
																											practice
																											that
																											a
																											neural
																											network
																											is
																											intended
																											to
																											be
																											supplied
																											with
																											input
																											variables
																											which
																											arise
																											at
																											different
																											times,
																											some
																											of
																											which
																											are
																											located
																											hours
																											or
																											days
																											apart.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											je
																											Stunde
																											anfallenden
																											6,284
																											kg
																											Raffinatphase
																											wurden
																											zunächst
																											durch
																											einen
																											Toluol-Stripper
																											geleitet,
																											um
																											das
																											gelöste
																											Toluol
																											azeotrop
																											zu
																											entfernen.
																		
			
				
																						The
																											6.284
																											kg
																											of
																											raffinate
																											phase
																											obtained
																											per
																											hour
																											were
																											first
																											passed
																											through
																											a
																											toluene-stripper
																											in
																											order
																											to
																											remove
																											the
																											dissolved
																											toluene
																											azeotropically.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											in
																											den
																											je
																											Stunde
																											anfallenden
																											6,700
																											kq
																											Raffinatphase
																											gelöste
																											Diisopropyläther
																											wurde
																											in
																											einem
																											Stripper
																											azeotrop
																											abdestilliert.
																		
			
				
																						The
																											diisopropyl
																											ether
																											dissolved
																											in
																											the
																											6.700
																											kg
																											of
																											raffinate
																											phase
																											obtained
																											per
																											hour
																											was
																											distilled
																											off
																											azeotropically
																											in
																											a
																											stripper.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Speicherung
																											der
																											in
																											den
																											4
																											Stunden
																											anfallenden
																											Energiemenge
																											ist
																											ein
																											sehr
																											kleiner
																											Akku
																											oder
																											entsprechender
																											Kondensator
																											(2.3)
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						A
																											very
																											small
																											rechargeable
																											battery
																											or
																											an
																											appropriate
																											condenser
																											(2
																											.
																											3)
																											is
																											provided
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											storing
																											the
																											quantity
																											of
																											energy
																											occurring
																											in
																											these
																											4
																											hours.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											bevorzugtes
																											EKG-Gerät
																											ist
																											ein
																											Langzeit-EKG-Gerät,
																											welches
																											bevorzugt
																											Daten
																											speichert,
																											die
																											über
																											einen
																											Zeitraum
																											von
																											mindestens
																											einer
																											Stunde
																											anfallen.
																		
			
				
																						In
																											one
																											embodiment,
																											an
																											ECG
																											device
																											is
																											a
																											long-term
																											ECG
																											device
																											which
																											in
																											one
																											embodiment
																											stores
																											data
																											arising
																											over
																											a
																											period
																											of
																											at
																											least
																											an
																											hour.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											entstehende
																											3,4-Dihydro-2H-pyran/Wasser-Gemisch
																											wurde
																											kontinuierlich
																											abdestilliert
																											und
																											die
																											Temperatur
																											im
																											Sumpf
																											wurde
																											während
																											der
																											Reaktion
																											so
																											nachgeregelt,
																											daß
																											die
																											pro
																											Stunde
																											anfallende
																											Destillatmenge
																											konstant
																											blieb
																											(40
																											-
																											50
																											ml).
																		
			
				
																						The
																											3,4-dihydro-2H-pyran/water
																											mixture
																											formed
																											was
																											distilled
																											off
																											continuously
																											and
																											the
																											temperature
																											in
																											the
																											liquid
																											phase
																											was
																											regulated
																											during
																											the
																											reaction
																											so
																											that
																											the
																											amount
																											of
																											distillate
																											formed
																											per
																											hour
																											remained
																											constant
																											(40-50
																											ml).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											entstehende
																											3,4-Dihydro-2H-pyron/Wasser-Gemisch
																											wurde
																											kontinuierlich
																											abdestilliert
																											und
																											die
																											Temperatur
																											im
																											Sumpf
																											wurde
																											während
																											der
																											Reaktion
																											so
																											nachgeregelt,
																											daß
																											die
																											pro
																											Stunde
																											anfallende
																											Destillatmenge
																											konstant
																											blieb
																											(40
																											-
																											50
																											ml).
																		
			
				
																						The
																											3,4-dihydro-2H-pyran/water
																											mixture
																											formed
																											was
																											distilled
																											off
																											continuously
																											and
																											the
																											temperature
																											in
																											the
																											liquid
																											phase
																											was
																											regulated
																											during
																											the
																											reaction
																											so
																											that
																											the
																											amount
																											of
																											distillate
																											obtained
																											per
																											hour
																											remained
																											constant
																											(40-50
																											ml).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Unter
																											vielen
																											anderen
																											Ansprüche
																											sagten
																											sie,
																											dass
																											einer
																											der
																											Experimentatoren
																											hatte
																											Anfälle
																											für
																											zwei
																											Stunden
																											nach
																											Einnahme
																											von
																											nur
																											1
																											bis
																											4
																											mg
																											Nikotin,
																											die
																											über
																											die
																											Höhe
																											Sie
																											ist
																											von
																											3
																											bis
																											4
																											Zigaretten
																											oder
																											sogar
																											weniger
																											absorbieren
																											würde.
																		
			
				
																						Among
																											many
																											other
																											claims,
																											they
																											said
																											one
																											of
																											the
																											experimenters
																											had
																											seizures
																											for
																											two
																											hours
																											after
																											taking
																											just
																											1
																											to
																											4
																											mg
																											of
																											nicotine,
																											which
																											is
																											about
																											the
																											amount
																											you’d
																											absorb
																											from
																											3
																											to
																											4
																											cigarettes
																											or
																											even
																											less.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Anhand
																											dieser
																											Tabelle
																											können
																											Sie
																											sehen,
																											in
																											welchen
																											Fächern
																											zusätzliche
																											Stunden
																											anfallen
																											um
																											die
																											Voraussetzungen
																											der
																											International
																											Baccalaureate
																											Organisation
																											zu
																											erfüllen.
																		
			
				
																						This
																											chart
																											shows
																											the
																											subjects
																											in
																											which
																											additional
																											teaching
																											hours
																											are
																											needed
																											to
																											fulfill
																											the
																											teaching
																											requirements
																											of
																											the
																											International
																											Baccalaureate
																											Organisation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1