Translation of "Anhaltspunkte ergeben" in English
																						Es
																											haben
																											sich
																											letztlich
																											keine
																											Anhaltspunkte
																											für
																											Straftaten
																											ergeben.
																		
			
				
																						In
																											the
																											end,
																											no
																											evidence
																											of
																											criminal
																											offences
																											came
																											to
																											light.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Anhaltspunkte
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											begrenzten
																											Untersuchungen
																											und
																											sind
																											von
																											Anbaukultur
																											zu
																											Anbaukultur
																											unterschiedlich.
																		
			
				
																						The
																											evidence
																											is
																											based
																											on
																											limited
																											investigations
																											and
																											varies
																											by
																											crop.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aus
																											den
																											Informationen,
																											die
																											der
																											Kommission
																											vorliegen,
																											haben
																											sich
																											keinerlei
																											Anhaltspunkte
																											ergeben,
																											die
																											diese
																											Behauptung
																											stützen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											information
																											in
																											its
																											possession,
																											the
																											Commission
																											has
																											not
																											found
																											any
																											evidence
																											in
																											support
																											of
																											TF1’s
																											claim.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											die
																											Untersuchung
																											keine
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben
																											hat,
																											dass
																											eine
																											solche
																											Aussetzung
																											dem
																											Interesse
																											der
																											Gemeinschaft
																											zuwiderlaufen
																											würde,
																											wird
																											die
																											Auffassung
																											vertreten,
																											dass
																											das
																											derzeitige
																											Verfahren
																											gemäß
																											Artikel
																											9
																											Absatz
																											1
																											der
																											Grundverordnung
																											eingestellt
																											werden
																											sollte.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											investigation
																											has
																											not
																											brought
																											to
																											light
																											any
																											consideration
																											showing
																											that
																											such
																											termination
																											would
																											not
																											be
																											in
																											the
																											Community
																											interest,
																											it
																											is
																											considered
																											that
																											the
																											present
																											proceeding
																											should
																											be
																											terminated
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											9(1)
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Untersuchung
																											hatte
																											keine
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben,
																											dass
																											die
																											Fortsetzung
																											der
																											Untersuchung
																											im
																											Interesse
																											der
																											Union
																											wäre.
																		
			
				
																						The
																											investigation
																											had
																											not
																											brought
																											to
																											light
																											any
																											considerations
																											showing
																											that
																											a
																											continuation
																											of
																											the
																											case
																											would
																											be
																											in
																											the
																											Union
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aus
																											Forschungsarbeiten
																											haben
																											sich
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben,
																											dass
																											unternehmerische
																											Initiative
																											(„Entrepreneurship“)
																											und
																											Wirtschaftswachstum,
																											insbesondere
																											in
																											den
																											einkommensstarken
																											Ländern,
																											positiv
																											korrelieren1,
																											wobei
																											das
																											BIP-Wachstum
																											natürlich
																											noch
																											einer
																											Vielzahl
																											anderer
																											Einflussfaktoren
																											unterliegt.
																		
			
				
																						Research
																											suggests
																											that
																											there
																											is
																											a
																											positive
																											correlation
																											between
																											entrepreneurship
																											and
																											economic
																											growth,
																											particularly
																											in
																											high-income
																											countries1,
																											although
																											GDP
																											growth
																											is
																											influenced
																											by
																											many
																											other
																											factors.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Untersuchung
																											hatte
																											keine
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben,
																											dass
																											die
																											Einstellung
																											dem
																											Interesse
																											der
																											Union
																											zuwiderlaufen
																											würde.
																		
			
				
																						The
																											investigation
																											had
																											not
																											brought
																											to
																											light
																											any
																											considerations
																											showing
																											that
																											such
																											termination
																											would
																											be
																											against
																											the
																											Union
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Während
																											des
																											Verfahrens
																											haben
																											sich
																											keine
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben,
																											dass
																											sich
																											die
																											Faktoren,
																											die
																											die
																											Austauschbarkeit
																											auf
																											der
																											Nachfrageseite
																											ab
																											Marseille
																											und
																											ab
																											Toulon
																											beeinflussen,
																											von
																											2006
																											bis
																											2012
																											grundlegend
																											verändert
																											hätten.
																		
			
				
																						No
																											evidence
																											obtained
																											as
																											part
																											of
																											the
																											procedure
																											indicates
																											that
																											the
																											factors
																											affecting
																											the
																											substitutability
																											of
																											the
																											demand
																											for
																											transport
																											departing
																											from
																											Marseille
																											and
																											Toulon
																											have
																											changed
																											fundamentally
																											between
																											2006
																											and
																											2012.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Begründet
																											wird
																											dies
																											damit,
																											dass
																											die
																											Gesetze
																											öffentliche
																											und
																											private
																											Unternehmen
																											völlig
																											gleich
																											behandeln
																											und
																											sich
																											keine
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben,
																											dass
																											über
																											öffentliche
																											Unternehmen
																											staatliche
																											Mittel
																											an
																											die
																											Begünstigten
																											weitergeleitet
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											seems
																											justified
																											as
																											the
																											laws
																											treat
																											the
																											public
																											and
																											private
																											companies
																											in
																											exactly
																											the
																											same
																											way,
																											and
																											as
																											there
																											is
																											no
																											indication
																											that
																											State
																											resources
																											are
																											transferred
																											via
																											the
																											public
																											companies
																											to
																											the
																											beneficiaries.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											Forschungsarbeiten
																											haben
																											sich
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben,
																											dass
																											solche
																											Kinder
																											durchaus
																											Regelschulen
																											besuchen
																											könnten,
																											wenn
																											mehr
																											Geld
																											in
																											den
																											Ausbau
																											ihrer
																											sprachlichen
																											Fähigkeiten
																											investiert
																											würde
																											und
																											es
																											mehr
																											Verständnis
																											für
																											kulturelle
																											Unterschiede
																											gäbe.
																		
			
				
																						Research
																											suggests
																											that
																											such
																											children
																											could
																											be
																											enrolled
																											in
																											mainstream
																											schools
																											if
																											there
																											was
																											more
																											investment
																											in
																											the
																											development
																											of
																											their
																											language
																											skills
																											and
																											more
																											sensitivity
																											to
																											cultural
																											differences.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nachdem
																											sich
																											experimentelle
																											Anhaltspunkte
																											ergeben
																											hatten,
																											daß
																											sich
																											die
																											Kontrastverhältnisse
																											durch
																											eine
																											verbesserte
																											Beleuchtungseinrichtung
																											aller
																											Voraussicht
																											nach
																											noch
																											steigern
																											lassen,
																											wurden
																											Weiterentwicklungen
																											in
																											dieser
																											Richtung
																											durchgeführt
																											und
																											schließlich
																											eine
																											neue
																											Beleuchtungseinrichtung
																											konzipiert.
																		
			
				
																						After
																											experimental
																											indications
																											had
																											been
																											obtained,
																											such
																											that
																											the
																											contrast
																											ratios
																											were
																											allowed
																											to
																											increase,
																											in
																											all
																											respects,
																											by
																											an
																											improved
																											illuminating
																											device,
																											further
																											developments
																											were
																											carried
																											out
																											in
																											this
																											area
																											and
																											finally
																											a
																											new
																											illuminating
																											device
																											was
																											designed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Am
																											14.
																											September
																											2006
																											unterrichtete
																											der
																											Direktor
																											für
																											Medien
																											beim
																											Parlament
																											und
																											Anweisungsbefugte
																											im
																											fraglichen
																											Ausschreibungsverfahren
																											die
																											Klägerin
																											davon,
																											dass
																											sich
																											bei
																											näherer
																											Überprüfung
																											der
																											Angelegenheit
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben
																											hätten,
																											dass
																											dem
																											Bewertungsausschuss
																											ein
																											offensichtlicher
																											Beurteilungsfehler
																											unterlaufen
																											sei
																											und
																											dass
																											er
																											deshalb
																											entschieden
																											habe,
																											die
																											Entscheidung
																											vom
																											7.
																											August
																											2006
																											„im
																											Sinne
																											von
																											Art.
																											149
																											Abs.
																											3“
																											der
																											Durchführungsbestimmungen
																											zu
																											annullieren.
																		
			
				
																						On
																											14
																											September
																											2006,
																											the
																											Director
																											of
																											Media
																											at
																											the
																											Parliament
																											and
																											authorising
																											officer
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											tendering
																											procedure
																											in
																											question
																											informed
																											the
																											applicant
																											that,
																											following
																											further
																											review
																											of
																											the
																											file,
																											he
																											had
																											found
																											evidence
																											of
																											a
																											manifest
																											error
																											of
																											assessment
																											made
																											by
																											the
																											evaluation
																											committee
																											and
																											that,
																											consequently,
																											he
																											had
																											decided
																											to
																											annul
																											the
																											decision
																											of
																											7
																											August
																											2006
																											‘in
																											the
																											spirit
																											of
																											Article
																											149(3)’
																											of
																											the
																											implementing
																											regulation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Laut
																											der
																											PYD?nahen
																											Nachrichtenagentur
																											Hawar
																											hätten
																											sich
																											in
																											den
																											Verhören
																											keine
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben,
																											dass
																											sie
																											in
																											Straftaten
																											gegen
																											»Gesellschaft
																											und
																											Bürger«
																											verwickelt
																											gewesen
																											seien.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											PYD?affiliated
																											Hawar
																											news
																											agency,
																											interrogations
																											provided
																											no
																											indications
																											that
																											they
																											had
																											been
																											involved
																											in
																											crimes
																											against
																											»society
																											and
																											citizens«.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											die
																											Integrität
																											und
																											Funktionalität
																											von
																											chembid
																											von
																											essentieller
																											Bedeutung
																											ist,
																											werden
																											gegen
																											Nutzer
																											Sanktionen
																											verhängt,
																											wenn
																											und
																											soweit
																											sich
																											konkrete
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben,
																											dass
																											Nutzer
																											gegen
																											gesetzliche
																											Vorschriften,
																											Rechte
																											Dritter,
																											die
																											guten
																											Sitten
																											und/oder
																											diese
																											AGB
																											verstoßen.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											integrity
																											and
																											functionality
																											of
																											chembid
																											is
																											of
																											essential
																											importance,
																											sanctions
																											will
																											be
																											imposed
																											against
																											users
																											if
																											and
																											insofar
																											as
																											there
																											are
																											any
																											evidence
																											that
																											users
																											violate
																											legal
																											regulations,
																											third
																											party
																											rights,
																											morality
																											and/or
																											these
																											GTC.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											einen
																											von
																											der
																											Staatsanwaltschaft
																											behaupteten
																											angeblichen
																											(verbotenen)
																											PKK-Bezug
																											der
																											Versammlung
																											hätten
																											sich
																											"keine
																											Anhaltspunkte"
																											ergeben.
																		
			
				
																						There
																											were
																											"
																											no
																											indications
																											"
																											for
																											an
																											alleged
																											(banned)
																											PKK
																											reference
																											of
																											the
																											assembly
																											as
																											claimed
																											by
																											the
																											public
																											prosecutor's
																											office.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Mitwirkungspflicht
																											des
																											Einsprechenden
																											bei
																											der
																											Beweiserhebung
																											zur
																											Strohmanneigenschaft
																											könnte
																											daher
																											angezeigt
																											sein,
																											wenn
																											sich
																											Anhaltspunkte
																											dafür
																											ergeben,
																											daß
																											der
																											Einsprechende
																											möglicherweise
																											nicht
																											in
																											eigenem
																											Interesse
																											handelt.
																		
			
				
																						It
																											might
																											therefore
																											be
																											appropriate
																											to
																											oblige
																											the
																											opponent
																											to
																											co-operate
																											when
																											the
																											evidence
																											for
																											someone
																											acting
																											as
																											a
																											straw
																											man
																											is
																											being
																											secured,
																											if
																											there
																											are
																											indications
																											to
																											show
																											that
																											the
																											opponent
																											may
																											not
																											be
																											acting
																											in
																											his
																											own
																											interests.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daraus
																											könnten
																											sich
																											auch
																											Anhaltspunkte
																											ergeben,
																											wie
																											sich
																											bioinspirierte
																											Vorrichtungen
																											für
																											Injektionen
																											in
																											Medizin
																											und
																											Technik
																											verbessern
																											lassen.
																		
			
				
																						This
																											also
																											provided
																											starting
																											points
																											for
																											investigating
																											how
																											bio-inspired
																											injection
																											equipment
																											in
																											medicine
																											and
																											technology
																											can
																											be
																											improved.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1