Translation of "Anschlussmodul" in English

Das Anschlussmodul 12 ist fest mit dem Motorgehäuse 3 des Gleichstrommotors 1 verbunden.
The connection module 12 is fixedly connected to the motor housing 3 of the DC motor 1 .
EuroPat v2

Das Anschlussmodul 2 weist eine mittige Bohrung 13 auf.
The connection module 2 has a central bore 13 .
EuroPat v2

In dem Anschlussmodul 2 sind ferner die Befestigungsbohrungen 12 ausgebildet.
Furthermore, the fastening bores 12 are formed in the connection module 2 .
EuroPat v2

Das Anschlussmodul ist währenddessen immer noch mit dem Trägerteil der Tragplatte verbunden.
During this process, the connecting module is still connected to the mounting part of the mounting plate.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul mit einem RJ45-Verbinder für Netzwerke entspricht Cat.
The connection module with an RJ45 connector for networkscomplies with Cat.
ParaCrawl v7.1

Das Anschlussmodul befindet sich noch im Montagezustand.
The connection module is still in the mounting state.
EuroPat v2

Motorgehäuse 3 und Anschlussmodul 2 befinden sich somit im montierten Zustand.
Motor housing 3 and connection module 2 are thus in the mounted state.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul weist also die Funktion eines Anschlussflansches auf.
Hence, the connection module has the function of a connection flange.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul kann daher in einer beliebigen Position an dem Motorgehäuse befestigt werden.
Therefore, the connection module can be fastened in any desired position to the motor housing.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul wird nur am Lager des Gleichstrommotors ausgerichtet.
The connection module is only aligned on the bearing of the DC motor.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul 2 weist auf seiner Rückseite eine Zentrierungsausnehmung auf.
On its back side the connection module 2 comprises a centering recess.
EuroPat v2

Ein erstes Modul ist ein Anschlussmodul 21 mit Anschlüssen 7 mit niedriger Sicherheitsstufe.
A first module is a connection module 21 with connections 7 with a low safety level.
EuroPat v2

Andernfalls wird die Weiterleitung durch das Anschlussmodul unterbunden.
Otherwise, the forwarding is prevented by the connection module.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul mit seinem Basisanschluss kann einen eigenständigen Aufbau haben.
The connection module with its basis connection may have a self-contained structure.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul 30' kann ebenfalls schon mit einem Kabel vorkonfektioniert sein.
The connection module 30 ? can likewise already have been prefabricated with a cable.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird durch das Anschlussmodul mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.
This object is achieved through the connection module having the features of claim 1 .
EuroPat v2

Im Hinblick auf die konkrete Verschaltung der Widerstände im Anschlussmodul besteht prinzipiell Gestaltungsfreiheit.
Having regard to the specific wiring of the resistors in the connection module, there is in principle freedom of design.
EuroPat v2

Durch das Anschlussmodul wird eine besonders einfache und schnelle Montage des Antriebs ermöglicht.
The connecting module facilitates a particularly simple and fast installation of the drive.
EuroPat v2

Dann werden eventuell vorliegende Inkompatibilitäten zwischen dem Hauptmodul und dem Anschlussmodul ermittelt.
Any incompatibilities that exist between the main module and the connection module are then detected.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul erweitert so das Hauptmodul bei Bedarf zusätzlich um diese Verbindungsmöglichkeit.
The connection module thus further expands the main module as needed with this connection option.
EuroPat v2

Das dargestellte Anschlussmodul 10 ist beispielsweise für einen EtherCAD- Feldbus geeignet.
The connection module 10 is suitable for an EtherCAD fieldbus.
EuroPat v2

Prinzipiell kann dabei das Anschlussmodul fest mit dem Elektronikmodul verdrahtet sein.
In principle, the connection module can be hard-wired to the electronic module in the process.
EuroPat v2

Dies ist beispielsweise der Fall, wenn das Anschlussmodul im Gehäusedeckel angebracht ist.
This is, for instance the case when the connection module is accommodated in the housing cover.
EuroPat v2

Somit weist das Anschlussmodul einen besonders einfachen Aufbau auf.
Thus, the connection module has a particularly simple design.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt wird, wenn für jede Applikationseinrichtung ein Anschlussmodul vorgesehen ist.
It is particularly preferred if a terminal module is provided for each application device.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul kann insbesondere auch ein gasdichtes Gehäuse umfassen.
The terminal module can in particular also comprise a gas-tight housing.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul kann vom Verbindungsmodul getrennt werden.
The terminal module can be separated from the connection module.
EuroPat v2

Der zweite Ausgang und der zweite Sicherheitseingang sind vorzugsweise mit dem Anschlussmodul verbunden.
The second output and the second safety input are preferably connected to the connection module.
EuroPat v2

Das Anschlussmodul AM1 wirkt dabei wie ein Klemmenblock oder Anschlussblock im Gehäuse.
The connection module AM 1 acts like a clamping block or connection block in the housing.
EuroPat v2

Zunächst wird das Anschlussmodul 10 gestartet und eine Grundinitialisierung durchgeführt.
First, the connector module 10 is started and a basic initialization is carried out.
EuroPat v2