Translation of "Anzahlmässig" in English

Die Faserschaulinie ist das Diagramm der Faserlänge in Funktion des prozentualen Anteils der Fasern im Faserverband und zwar anzahlmässig, bzw. gewichtsmässig, berechnet.
In the fibre length diagram the fibre length is plotted against the percentage of fibres of a given length in the fibre array, the percentage being calculated on the base of the number of fibres, or on the base of the weight of the fibres respectively.
EuroPat v2

Die Faserschaulinie ist das Diagramm der Faserlänge in Funktion des prozentualen Anteils der Fasern im Faserverhand und zwar anzahlmässig, bzw. gewichtsmässig, berechnet.
In the fibre length diagram the fibre length is plotted against the percentage of fibres of a given length in the fibre array, the percentage being calculated on the base of the number of fibres, or on the base of the weight of the fibres respectively.
EuroPat v2

Nach vierjährigem Unterbruch setzte sie ihre Filmlaufbahn fort, doch blieben ihre Filmauftritte bis zum Ende der Stummfilm-Ära anzahlmässig begrenzt.
After an interruption of four years she continued her film career but her appearances remaines limited in numbers till the end of the silent movie era.
ParaCrawl v7.1

Seine anzahlmäßig geringen Werke wurden erst seit den 1970er Jahren ihm zugeordnet und gewürdigt.
His small number of known works were only assigned to him in the 1970s.
WikiMatrix v1

Zur Festlegung der Kontaktfedern können am Grundkörper der Halterung mehrere Dome vorgesehen sein, die in ihnen anzahlmäßig entsprechende Löcher in den Kontaktfedern eingreifen.
A plurality of domes can be provided at the base member of the holder for fixing the contact springs, these domes engaging into holes in the contact springs that correspond with them in terms of number.
EuroPat v2

Der WSA geht davon aus, daß der in der Richtlinie 92/109/EWG genannte Ausschuß für Precursor nachvollziehbare Kriterien bei der Auswahl für die flexible und anzahlmäßig überschaubar zu machende Aufnahme von Chemikalien der gemeinschaftsweit auf freiwilliger Basis zu überwachenden Chemikalien zur Anwendung bringt.
The ESC presumes that, when selecting chemicals to be placed under voluntary surveillance across the Community, the committee for precursors referred to in Directive 92/109/EEC will apply clear criteria in order to ensure flexibility when incorporating chemicals into the list, while limiting the number of chemicals involved.
TildeMODEL v2018