Translation of "Apostelgeschichte" in English

Jedoch unterscheiden sie sich in der Apostelgeschichte und in den Briefen.
But they are different in the Acts and the Epistles.
Wikipedia v1.0

Diese Diglotte auf Papyrus enthält die Apostelgeschichte.
It is a diglot, it is a papyrus manuscript of the Acts of the Apostles.
Wikipedia v1.0

Paulus blieb dort 18 Monate lang (Apostelgeschichte 18,1–18).
Paul resided here for eighteen months (see Acts 18:1–18).
WikiMatrix v1

Das ist genau das, was im Buch der Apostelgeschichte geschah.
This is what was happening in the book of the Acts.
ParaCrawl v7.1

Seht euch die Leute an, von denen in Apostelgeschichte 2 gesprochen wird.
Look at the people concerned in Acts 2.
ParaCrawl v7.1

Genauso lernte der Apostel Paulus Zeltmacher (APOSTELGESCHICHTE 18:3).
Paul, the apostle, likewise learned tent-making (ACTS 18:3).
ParaCrawl v7.1

Ich entdeckte dies mehrfach in der Apostelgeschichte.
This I found a number of times in the book of Acts.
ParaCrawl v7.1

Sich um die Armen zu kümmern war in der Apostelgeschichte eine Hauptaufgabe.
To look after the poor was in the book of Acts a major activity.
ParaCrawl v7.1

Und das werden wir in dieser Katechesereihe sehen, in der Apostelgeschichte.
And we will see this in the course of these catecheses, in the Book of the Acts of the Apostles.
ParaCrawl v7.1

Der Apostel Petrus kündet dies in Apostelgeschichte 3:19-23 an.
The Apostle Peter indicates this in Acts 3:19-23.
ParaCrawl v7.1

Im Buch der Apostelgeschichte war jede Predigt außer einer eine evangelische Predigt.
In the Book of Acts every sermon but one was an evangelistic sermon.
ParaCrawl v7.1

Band 1 ist sein Evangelium, Band 2 ist die Apostelgeschichte.
Volume 1 is his Gospel, and Volume 2 is the Book of the Acts.
ParaCrawl v7.1

Das ganze Buch der Apostelgeschichte ist auf diesem Prinzip aufgebaut.
The whole book of Acts is constructed upon that principle.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nichts, was im Buch der Apostelgeschichte auf eine Zwangsjacke hindeutet.
There is nothing that suggests a strait-jacket in the Book of the Acts.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine andere Möglichkeit, Erlösung zu erlangen (Apostelgeschichte 4:12).
There is no other source of salvation (Acts 4:12). 9.
ParaCrawl v7.1

Auch Apostelgeschichte 17:31 spricht über den Tag von Gottes abschließendem Gericht:
Acts 17:31 also speaks about the final day of God's judgment:
ParaCrawl v7.1

Erfolgreiche Menschen nicht verschoben, Apostelgeschichte!
Successful people do not postponed, Acts!
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt das gemeinschaftliche Vorgehen der Gemeinde im Buch der Apostelgeschichte sehen.
You will see the corporate action of the Church in the Book of the Acts.
ParaCrawl v7.1

Ein anderes recht gutes Beispiel finden wir auch wieder in der Apostelgeschichte.
Another rather good example we find in Acts.
ParaCrawl v7.1

Priszilla und Aquila in Apostelgeschichte 18 sind ein gutes Beispiel dafür.
Priscilla and Aquila, in Acts 18, would be good examples of this.
ParaCrawl v7.1

Sehr interessant ist jedoch die Verwendung in Joel und Apostelgeschichte.
Most interesting, however, is its use in Joel and Acts.
ParaCrawl v7.1

Der Glaube wird den Heiden weitergegeben (Apostelgeschichte 10,1-11 und 10,18)
Faith communicated to the Pagans (Acts 10,1-11 and 10,18)
ParaCrawl v7.1

In Apostelgeschichte ist dies die unveränderliche Verwendung.
In Acts this is the invariable use.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Beispiel finden wir in der Apostelgeschichte 5,14-16:
Another example is found in Acts 5:14-16:
ParaCrawl v7.1