Translation of "Außerordentlich fristlos" in English
																						Ferner
																											ist
																											eine
																											Vereinbarung
																											unwirksam,
																											nach
																											der
																											der
																											Vermieter
																											berechtigt
																											sein
																											soll,
																											aus
																											anderen
																											als
																											den
																											im
																											Gesetz
																											zugelassenen
																											Gründen
																											außerordentlich
																											fristlos
																											zu
																											kündigen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											an
																											agreement
																											is
																											null
																											and
																											void,
																											after
																											which
																											the
																											owner
																											will
																											be
																											entitled
																											to
																											terminate
																											other
																											than
																											those
																											authorized
																											by
																											law
																											for
																											reasons
																											extraordinarily
																											without
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Kunde
																											hat
																											die
																											Möglichkeit,
																											den
																											Lizenzvertrag
																											innerhalb
																											einer
																											Frist
																											von
																											vier
																											Wochen
																											beginnend
																											mit
																											dem
																											Zugang
																											der
																											in
																											Ziffer
																											9.4
																											dieser
																											AGB
																											bezeichneten
																											Nachricht
																											außerordentlich
																											fristlos
																											zu
																											kündigen.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											has
																											the
																											possibility
																											to
																											terminate
																											the
																											licence
																											agreement
																											extraordinarily
																											without
																											notice
																											within
																											a
																											deadline
																											of
																											four
																											weeks
																											beginning
																											with
																											the
																											receipt
																											of
																											the
																											notification
																											described
																											in
																											Subclause
																											9.4
																											of
																											these
																											General
																											Business
																											Terms.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erstens
																											sehen
																											die
																											Dienstverträge
																											der
																											Mitglieder
																											des
																											Vorstands
																											vor,
																											dass
																											die
																											Jahreserfolgsvergütung
																											und
																											der
																											LTIP
																											verwirkt
																											werden,
																											wenn
																											die
																											TUI
																											AG
																											den
																											Dienstvertrag
																											–
																											im
																											Fall
																											der
																											Jahreserfolgsvergütung
																											–
																											vor
																											Ablauf
																											des
																											einjährigen
																											Leistungszeitraums
																											oder,
																											im
																											Fall
																											des
																											LTIP,
																											vor
																											Ablauf
																											des
																											betreffenden
																											Leistungszeitraums
																											außerordentlich
																											fristlos
																											kündigt.
																		
			
				
																						First,
																											the
																											service
																											contracts
																											of
																											Executive
																											Board
																											members
																											provide
																											for
																											forfeiture
																											of
																											the
																											annual
																											bonus
																											and
																											the
																											LTIP
																											if
																											TUIÂ
																											AG
																											terminates
																											the
																											service
																											contract
																											for
																											cause
																											without
																											notice
																											before
																											the
																											end
																											of
																											the
																											one
																											year
																											performance
																											period
																											in
																											the
																											case
																											of
																											the
																											annual
																											bonus
																											or
																											before
																											the
																											end
																											of
																											the
																											respective
																											performance
																											period
																											of
																											the
																											LTIP.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sollten
																											wir
																											durch
																											einen
																											Arbeitnehmer
																											des
																											Lieferanten
																											der
																											Nachunternehmerkette
																											aufgrund
																											eines
																											tatsächlich
																											bestehenden
																											Vergütungsanspruchs
																											nach
																											Maßgabe
																											des
																											MiLoG
																											in
																											Anspruch
																											genommen
																											werden,
																											so
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											Bestellungen
																											gemäß
																											Ziffer
																											1.1
																											außerordentlich
																											und
																											damit
																											fristlos
																											zu
																											kündigen.
																		
			
				
																						If
																											a
																											claim
																											is
																											made
																											against
																											us
																											through
																											an
																											employee
																											of
																											the
																											supplier
																											or
																											their
																											subcontractor
																											in
																											light
																											of
																											a
																											valid
																											compensation
																											claim
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											German
																											Minimum
																											Wage
																											Act,
																											we
																											are
																											entitled
																											to
																											cancel
																											orders
																											without
																											notice
																											in
																											accordance
																											with
																											Section
																											1.1.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daraufhin
																											kündigte
																											der
																											Kläger
																											das
																											Arbeitsverhältnis
																											außerordentlich
																											fristlos
																											wegen
																											beharrlicher
																											Arbeitsverweigerung
																											und
																											machte
																											im
																											Klagewege
																											die
																											Vertragsstrafe
																											geltend.
																		
			
				
																						The
																											plaintiff
																											then
																											declared
																											extraordinary
																											termination
																											of
																											the
																											employment
																											relationship
																											without
																											notice
																											due
																											to
																											a
																											persistent
																											refusal
																											to
																											work
																											and
																											asserted
																											the
																											contractual
																											penalty
																											through
																											legal
																											action.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						5.Der
																											Vertrag
																											kann
																											von
																											infin
																											außerordentlich
																											und
																											fristlos
																											gekündigt
																											werden,
																											wenn
																											vertraglich
																											keine
																											monatliche
																											Grundgebühr
																											vereinbart
																											ist
																											und
																											der
																											Vertragspartner
																											8
																											Monate
																											keinen
																											Umsatz
																											mit
																											den
																											im
																											Vertrag
																											beschriebenen
																											Produkten
																											generiert
																											hat.
																		
			
				
																						5.
																											The
																											contract
																											can
																											be
																											terminated
																											by
																											infin
																											extraordinarily
																											and
																											without
																											notice
																											if
																											through
																											the
																											contract
																											there
																											is
																											no
																											monthly
																											fee
																											agreed
																											and
																											the
																											contract
																											partner
																											has
																											not
																											generated
																											any
																											turnover
																											with
																											the
																											products
																											described
																											in
																											the
																											contract
																											within
																											a
																											period
																											of
																											8
																											months.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Recht
																											zur
																											außerordentlichen
																											und
																											fristlosen
																											Kündigung
																											aus
																											wichtigem
																											Grund
																											bleibt
																											unberührt.
																		
			
				
																						The
																											right
																											to
																											extraordinary
																											termination
																											for
																											cause,
																											and
																											to
																											termination
																											without
																											notice
																											for
																											cause,
																											shall
																											be
																											unaffected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Lizenzgeber
																											ist
																											bei
																											erheblichen
																											Verstößen
																											des
																											Lizenznehmers
																											gegen
																											die
																											vertraglichen
																											Verpflichtungen
																											zur
																											außerordentlichen
																											und
																											fristlosen
																											Kündigung
																											berechtigt.
																		
			
				
																						If
																											the
																											licensee
																											violates
																											this
																											bound
																											obligation
																											considerably
																											the
																											licensor
																											is
																											authorized
																											to
																											an
																											exceptional
																											termination
																											of
																											the
																											contract
																											without
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											gilt
																											nicht,
																											wenn
																											ein
																											Grund
																											vorliegt,
																											der
																											den
																											Vermieter
																											zur
																											außerordentlichen
																											fristlosen
																											Kündigung
																											berechtigt.
																		
			
				
																						This
																											does
																											not
																											apply
																											if
																											a
																											reason
																											exists
																											that
																											entitles
																											the
																											lessor
																											to
																											terminate
																											the
																											lease
																											for
																											cause
																											without
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1