Translation of "Aufgeklärt" in English
																						Aber
																											ich
																											habe
																											die
																											notwendige
																											Erklärung
																											abgegeben
																											und
																											den
																											Sachverhalt
																											aufgeklärt.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											issued
																											the
																											necessary
																											statement
																											and
																											explained
																											the
																											facts
																											of
																											the
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											wollte
																											Sie
																											nur
																											fragen,
																											ob
																											sich
																											diese
																											Angelegenheit
																											aufgeklärt
																											hat.
																		
			
				
																						It
																											concerned
																											three
																											missing
																											words.
																											I
																											should
																											like
																											to
																											ask
																											you
																											if
																											you
																											have
																											now
																											clarified
																											this
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hätte
																											ihn
																											sonst
																											einmal
																											über
																											das
																											ganz
																											kleine
																											Abc
																											dieses
																											Problems
																											aufgeklärt.
																		
			
				
																						If
																											he
																											were
																											still
																											here
																											I
																											would
																											have
																											explained
																											the
																											basics
																											of
																											this
																											problem
																											to
																											him
																											once
																											and
																											for
																											all.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bürger
																											müssen
																											über
																											die
																											bestehenden
																											Gefahren
																											und
																											die
																											möglichen
																											Schutzmaßnahmen
																											aufgeklärt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											populations
																											must
																											be
																											clearly
																											informed
																											of
																											the
																											danger
																											they
																											are
																											in
																											and
																											about
																											the
																											possible
																											prevention
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											nicht
																											der
																											einzige,
																											der
																											darüber
																											aufgeklärt
																											werden
																											möchte.
																		
			
				
																						I
																											am
																											not
																											the
																											only
																											one
																											who
																											would
																											like
																											to
																											be
																											enlightened
																											on
																											this
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hat
																											Sie
																											Frau
																											Malmström
																											über
																											diese
																											Dinge
																											aufgeklärt?
																		
			
				
																						Did
																											Mrs
																											Malmström
																											explain
																											this
																											to
																											you?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											nein,
																											warum
																											hat
																											Frau
																											Malmström
																											Sie
																											darüber
																											nicht
																											aufgeklärt?
																		
			
				
																						If
																											not,
																											why
																											did
																											Mrs
																											Malmström
																											not
																											make
																											you
																											aware
																											of
																											it?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											deshalb
																											von
																											entscheidender
																											Bedeutung,
																											dass
																											die
																											Öffentlichkeit
																											darüber
																											aufgeklärt
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											essential
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											public
																											is
																											made
																											aware.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											muß
																											ferner
																											fordern,
																											daß
																											die
																											Folterungen
																											aufgeklärt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											must
																											also
																											insist
																											that
																											the
																											cases
																											of
																											torture
																											be
																											investigated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											versprochen,
																											daß
																											das
																											bis
																											zu
																											dieser
																											Sitzung
																											aufgeklärt
																											wird.
																		
			
				
																						I
																											was
																											promised
																											that
																											the
																											matter
																											would
																											be
																											cleared
																											up
																											by
																											this
																											sitting.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Vorfälle
																											müssen
																											meines
																											Erachtens
																											restlos
																											aufgeklärt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											my
																											opinion,
																											these
																											incidents
																											must
																											be
																											fully
																											investigated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											ein
																											Geheimnis,
																											das
																											ich
																											gerne
																											aufgeklärt
																											haben
																											möchte.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											mystery
																											which
																											I
																											would
																											like
																											to
																											be
																											cleared
																											up.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											der
																											Mord
																											an
																											dem
																											niederländischen
																											Journalisten
																											Thoenes
																											ist
																											noch
																											nicht
																											aufgeklärt.
																		
			
				
																						And
																											the
																											murder
																											of
																											the
																											Dutch
																											journalist
																											Thoenes
																											has
																											not
																											been
																											investigated
																											yet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											über
																											diese
																											Angelegenheit
																											aufgeklärt
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											should
																											like
																											to
																											have
																											clarification
																											of
																											this
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Natürlich
																											verbleiben
																											noch
																											dunkle
																											Punkte,
																											die
																											auf
																											jeden
																											Fall
																											aufgeklärt
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						Of
																											course
																											there
																											are
																											still
																											grey
																											areas
																											that
																											absolutely
																											must
																											be
																											clarified.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											müssen
																											korrekt
																											aufgeklärt
																											und
																											die
																											Verursacher
																											verurteilt
																											werden.
																		
			
				
																						These
																											need
																											to
																											be
																											properly
																											investigated
																											and
																											the
																											perpetrators
																											must
																											be
																											brought
																											to
																											justice.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bitte
																											lediglich
																											darum,
																											über
																											die
																											Entscheidungen
																											des
																											Parlaments
																											aufgeklärt
																											zu
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											am
																											simply
																											asking
																											for
																											clarification
																											on
																											what
																											Parliament
																											has
																											decided
																											to
																											do.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Welchen
																											Druck
																											üben
																											wir
																											auf
																											Thailand
																											aus,
																											damit
																											dieser
																											Mord
																											aufgeklärt
																											wird?
																		
			
				
																						What
																											pressure
																											have
																											we
																											placed
																											on
																											Thailand
																											to
																											investigate
																											that
																											murder?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hoffe,
																											dass
																											Herr
																											Helmer
																											nun
																											aufgeklärt
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											that
																											Roger
																											is
																											enlightened
																											now.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Natürlich
																											muss
																											dieser
																											Mord
																											aufgeklärt
																											werden
																											und
																											eine
																											internationale
																											Untersuchung
																											stattfinden.
																		
			
				
																						This
																											assassination
																											must
																											certainly
																											be
																											fully
																											investigated
																											and
																											there
																											must
																											be
																											an
																											international
																											inquiry.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Patienten
																											sollten
																											über
																											mögliche
																											Arzneimittel
																											und
																											die
																											verschiedenen
																											Behandlungen
																											gründlicher
																											aufgeklärt
																											werden.
																		
			
				
																						Patients
																											should
																											be
																											better
																											informed
																											about
																											possible
																											medicines
																											and
																											other
																											treatments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Mord
																											wurde
																											schon
																											am
																											Tag
																											nach
																											der
																											Tat
																											als
																											aufgeklärt
																											bezeichnet.
																		
			
				
																						His
																											murder
																											was
																											already
																											described
																											as
																											having
																											been
																											cleared
																											up
																											the
																											very
																											day
																											it
																											had
																											been
																											committed.
															 
				
		 Europarl v8