Translation of "Aufgezwungen" in English
																						Keinesfalls
																											werden
																											einem
																											Staat
																											Abfälle
																											aufgezwungen,
																											die
																											er
																											nicht
																											will.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											question
																											of
																											forcing
																											waste
																											on
																											anybody
																											who
																											does
																											not
																											want
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Prümer
																											Vertrag
																											wurde
																											der
																											europäischen
																											Gesetzgebung
																											ohne
																											eine
																											angemessene
																											demokratische
																											Überprüfung
																											aufgezwungen.
																		
			
				
																						The
																											Prüm
																											Treaty
																											was
																											forced
																											into
																											European
																											law
																											without
																											proper
																											democratic
																											scrutiny.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											stimmt,
																											dass
																											dieser
																											Wandel
																											nicht
																											von
																											außen
																											aufgezwungen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						True,
																											this
																											change
																											cannot
																											be
																											imposed
																											from
																											outside.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Saddam
																											Hussein
																											hat
																											ihr
																											diesen
																											Beschluss
																											aufgezwungen.
																		
			
				
																						It
																											was
																											Saddam
																											Hussein
																											who
																											forced
																											them
																											to
																											take
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Handelt
																											es
																											sich
																											um
																											Partner,
																											die
																											uns
																											aufgezwungen
																											werden?
																		
			
				
																						Are
																											they
																											partners
																											imposed
																											on
																											us?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Den
																											Mitgliedstaaten
																											darf
																											nicht
																											eine
																											bestimmte
																											Sichtweise
																											der
																											Flexicurity
																											aufgezwungen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											States
																											must
																											not
																											be
																											forced
																											to
																											impose
																											one
																											particular
																											vision
																											of
																											flexicurity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											wird
																											den
																											Bürgern
																											der
																											Willen
																											der
																											politischen
																											Klasse
																											aufgezwungen.
																		
			
				
																						This
																											represents
																											an
																											imposition
																											of
																											the
																											will
																											of
																											the
																											political
																											class
																											upon
																											the
																											citizens.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											hat
																											den
																											AKP-Staaten
																											schwierige
																											Themen
																											für
																											die
																											Tagesordnung
																											aufgezwungen.
																		
			
				
																						There
																											are
																											difficult
																											issues
																											for
																											the
																											ACP
																											that
																											the
																											Commission
																											forced
																											on
																											to
																											the
																											agenda.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											wurde
																											nicht
																											einmal
																											gefragt,
																											bevor
																											sie
																											mir
																											aufgezwungen
																											wurde.
																		
			
				
																						I
																											was
																											not
																											even
																											asked
																											before
																											it
																											was
																											imposed
																											upon
																											me.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meine
																											Damen
																											und
																											Herren,
																											es
																											wird
																											uns
																											jedoch
																											nichts
																											aufgezwungen.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											should
																											like
																											to
																											say
																											to
																											this
																											House
																											that
																											nothing
																											is
																											being
																											imposed
																											on
																											us.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ausgeklügelte
																											Wasserreinigungsprogramme
																											werden
																											ihnen
																											aufgezwungen,
																											die
																											keinerlei
																											öffentlichen
																											Nutzen
																											haben
																											".
																		
			
				
																						Elaborate
																											schemes
																											of
																											water
																											purification
																											are
																											imposed
																											upon
																											them
																											to
																											no
																											public
																											good."
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											mussten
																											sich
																											einem
																											System
																											unterordnen,
																											das
																											ihnen
																											aufgezwungen
																											wurde.
																		
			
				
																						They
																											had
																											to
																											evolve
																											under
																											the
																											regime
																											of
																											principle
																											imposed
																											on
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Entwicklungspolitiken
																											und
																											-strategien
																											dürfen
																											nicht
																											von
																											außen
																											aufgezwungen
																											werden.
																		
			
				
																						Development
																											policies
																											and
																											strategies
																											cannot
																											be
																											imposed
																											from
																											the
																											outside.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wäre
																											inakzeptabel,
																											wenn
																											der
																											ganzen
																											Gesellschaft
																											eine
																											Glaubensrichtung
																											aufgezwungen
																											würde.
																		
			
				
																						The
																											widespread
																											imposition
																											of
																											one
																											religious
																											view
																											on
																											the
																											whole
																											of
																											society
																											would
																											be
																											unacceptable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											Eigentum
																											des
																											Klosters
																											wurde
																											den
																											Gemeinden
																											der
																											katholische
																											Glaube
																											aufgezwungen.
																		
			
				
																						As
																											the
																											villages
																											became
																											the
																											property
																											of
																											the
																											monastery,
																											the
																											catholic
																											faith
																											was
																											forced
																											upon
																											the
																											communities.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Ein
																											solcher
																											Prozess
																											kann
																											den
																											Menschen
																											nicht
																											aufgezwungen
																											werden.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											process
																											cannot
																											be
																											forced
																											on
																											people.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Nach
																											der
																											kommunistischen
																											Machtübernahme
																											im
																											Jahre
																											1948
																											wurde
																											ihr
																											die
																											zentrale
																											Planwirtschaft
																											aufgezwungen.
																		
			
				
																						After
																											the
																											communist
																											take-over
																											in
																											1948,
																											central
																											planning
																											was
																											imposed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wird
																											diese
																											Task
																											Force
																											Griechenland
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Anpassungsprogramms
																											aufgezwungen?
																		
			
				
																						Is
																											this
																											Task
																											Force
																											being
																											imposed
																											on
																											Greece
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											adjustment
																											programme?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jemand
																											hat
																											die
																											Hand
																											des
																											Mädchens
																											aufgezwungen,
																											als
																											sie
																											tot
																											war.
																		
			
				
																						That
																											someone
																											had
																											forced
																											open
																											the
																											girl's
																											hand
																											after
																											she'd
																											been
																											killed.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Meine
																											Politik
																											war
																											immer
																											Frieden,
																											und
																											der
																											Krieg
																											wurde
																											mir
																											aufgezwungen.
																		
			
				
																						My
																											policy
																											has
																											always
																											been
																											peace
																											and
																											this
																											war
																											was
																											forced
																											upon
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018