Translation of "Aufgrund der vorgaben" in English
																						Aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											der
																											Agenda
																											für
																											den
																											Wandel
																											wird
																											die
																											bilaterale
																											Finanzierung
																											erhöht.
																		
			
				
																						Bilateral
																											funding
																											will
																											increase
																											as
																											a
																											result
																											of
																											orientations
																											given
																											by
																											the
																											Agenda
																											for
																											Change.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											wurde
																											2007
																											aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											des
																											Energiewirtschaftsgesetzes
																											zur
																											Entflechtung
																											gegründet.
																		
			
				
																						It
																											was
																											founded
																											in
																											2001
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											Energy
																											Liberalisation
																											Act.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Aufgrund
																											der
																											aktuellen
																											Vorgaben
																											der
																											Bundesregierung
																											bezüglich
																											des
																											Coronavirus
																											bleibt
																											unser
																											Verkaufsgeschäft
																											geschlossen.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											current
																											government
																											regulations
																											regarding
																											the
																											corona
																											virus,
																											our
																											sales
																											business
																											remains
																											closed.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Auch
																											technisch
																											gilt
																											es
																											aufgrund
																											der
																											internen
																											Vorgaben
																											besondere
																											Vorkehrungen
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						Special
																											technical
																											precautions
																											also
																											need
																											to
																											be
																											taken
																											on
																											account
																											of
																											internal
																											guidelines.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											des
																											Gestaltungsplanes
																											führt
																											eine
																											zweispurige
																											Durchfahrt
																											unter
																											dem
																											Anbau
																											hindurch.
																		
			
				
																						The
																											building
																											specifications
																											called
																											for
																											a
																											two-lane
																											drive-through
																											passageway
																											under
																											the
																											new
																											wing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											von
																											Vorgaben
																											der
																											EU
																											müssen
																											bis
																											2015
																											die
																											NOx-Emissionen
																											sicher
																											reduziert
																											werden.
																		
			
				
																						According
																											to
																											EU
																											requirements,
																											the
																											NOx
																											emissions
																											have
																											to
																											be
																											reduced
																											reliably
																											by
																											2015.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											aus
																											unserer
																											Mitgliederversammlung
																											wurden
																											dabei
																											bevorzugt
																											Mädchen
																											aufgenommen.
																		
			
				
																						The
																											election
																											was
																											in
																											favor
																											of
																											girls
																											as
																											discussed
																											in
																											our
																											assembly
																											meeting
																											in
																											January.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											bitten
																											um
																											Verständnis,
																											dass
																											das
																											Pfarrbüro
																											aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											der
																											Regierung
																											vorerst
																											geschlossen
																											bleibt.
																		
			
				
																						We
																											ask
																											for
																											your
																											understanding
																											that
																											the
																											parish
																											office
																											will
																											remain
																											closed
																											for
																											the
																											time
																											being
																											due
																											to
																											government
																											regulations.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Elektrifizierung
																											in
																											Fahrzeugen
																											schreitet
																											aufgrund
																											der
																											gesetzlichen
																											Vorgaben
																											und
																											immer
																											neuer
																											Features
																											unaufhörlich
																											voran.
																		
			
				
																						Power
																											Electronics
																											The
																											electrification
																											of
																											vehicles
																											is
																											progressing
																											due
																											to
																											legal
																											requirements
																											and
																											constantly
																											introduced
																											new
																											features.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											realisieren
																											ökonomisch
																											optimierte
																											Konzepte
																											aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											sowie
																											unter
																											Berücksichtigung
																											des
																											Umweltschutzes
																											und
																											der
																											Nachhaltigkeit.
																		
			
				
																						We
																											realize
																											economically
																											optimized
																											concepts
																											based
																											on
																											customer
																											requirements,
																											taking
																											full
																											account
																											of
																											environment
																											protection
																											and
																											sustainability.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Andere
																											Informationen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Ihre
																											Person,
																											wenn
																											dies
																											aufgrund
																											der
																											gesetzlichen
																											Vorgaben
																											erforderlich
																											ist.
																		
			
				
																						Other
																											information
																											relating
																											to
																											your
																											personality
																											if
																											this
																											requires
																											by
																											the
																											legal
																											requirements.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Dabei
																											standen
																											aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											der
																											Produktion
																											für
																											die
																											Inbetriebnahme
																											nur
																											wenige
																											Tage
																											zur
																											Verfügung.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											production
																											specifications,
																											only
																											a
																											few
																											days
																											were
																											available
																											for
																											commissioning.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											behaupten,
																											dass
																											sie
																											das
																											aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											Brüssels,
																											Frankfurts
																											oder
																											Berlins
																											tun.
																		
			
				
																						They
																											claim
																											they
																											are
																											doing
																											it
																											because
																											of
																											instructions
																											from
																											Brussels,
																											Frankfurt,
																											or
																											Berlin.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											in
																											der
																											Agenda
																											2000
																											und
																											angesichts
																											des
																											Umfangs
																											des
																											vorgeschlagenen
																											Finanzrahmens
																											müssen
																											die
																											unter
																											das
																											neue
																											Instrument
																											fallenden
																											Bereiche
																											besonders
																											sorgfältig
																											ausgewählt
																											werden.
																		
			
				
																						Based
																											on
																											the
																											provisions
																											of
																											Agenda
																											2000
																											and
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											financial
																											envelope
																											proposed,
																											there
																											is
																											seen
																											to
																											be
																											a
																											need
																											to
																											be
																											especially
																											selective
																											as
																											to
																											the
																											sectors
																											to
																											be
																											covered
																											by
																											the
																											new
																											instrument.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Er
																											machte
																											in
																											Analogie
																											zu
																											vergleichbarer
																											Rechtsprechung
																											des
																											Gerichtshofs
																											über
																											allgemeine
																											steuerliche
																											Maßnahmen
																											geltend,
																											dass
																											die
																											Maßnahme
																											nicht
																											selektiv
																											sei,
																											sondern
																											eine
																											allgemeine
																											Maßnahme
																											darstelle,
																											da
																											der
																											Gesetzgeber
																											aufgrund
																											der
																											deutschen
																											verfassungsrechtlichen
																											Vorgaben
																											Härtefallklauseln
																											vorsehen
																											müsse,
																											um
																											übermäßige
																											Eingriffe
																											in
																											die
																											Rechte
																											privater
																											Beteiligter
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						It,
																											furthermore,
																											argued
																											that
																											no
																											State
																											resources
																											are
																											involved
																											as
																											both
																											private
																											and
																											public
																											health
																											insurances
																											should
																											be
																											regarded
																											as
																											being
																											independent
																											from
																											the
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zahlreiche
																											kleine
																											Unternehmen
																											und
																											insbesondere
																											Selbständige
																											umgehen
																											die
																											Registrierung
																											nicht,
																											weil
																											sie
																											einen
																											Wettbewerbsvorteil
																											erzielen
																											oder
																											das
																											Finanzamt
																											betrügen
																											wollen,
																											sondern
																											weil
																											sie
																											nicht
																											über
																											die
																											Mittel
																											verfügen,
																											um
																											ihren
																											Verpflichtungen
																											gegenüber
																											der
																											Verwaltung
																											aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											für
																											das
																											Ausfüllen
																											der
																											Steuererklärungen
																											nachzukommen.
																		
			
				
																						Many
																											small
																											businesses,
																											and
																											particularly
																											sole
																											traders,
																											evade
																											registration
																											not
																											because
																											they
																											wish
																											to
																											obtain
																											a
																											competitive
																											advantage
																											or
																											defraud
																											the
																											Revenue
																											but
																											because
																											they
																											do
																											not
																											have
																											the
																											resources
																											to
																											cope
																											with
																											the
																											burden
																											created
																											by
																											the
																											administrative
																											requirements
																											of
																											completing
																											returns.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Was
																											die
																											angebliche
																											Altersdiskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											zeitlichen
																											Vorgaben
																											für
																											den
																											Abschluss
																											anbelangt,
																											so
																											möchte
																											die
																											Kommission
																											betonen,
																											dass
																											nicht
																											nur
																											junge
																											Leute,
																											sondern
																											auch
																											weniger
																											junge
																											Personen,
																											die
																											ihr
																											Studium
																											später
																											aufgenommen
																											haben,
																											die
																											geforderten
																											Bedingungen
																											erfüllen,
																											wenn
																											sie
																											ihren
																											Abschluss
																											während
																											der
																											vergangenen
																											fünf
																											Jahre
																											erworben
																											haben.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											alleged
																											age
																											discrimination
																											resulting
																											from
																											the
																											condition
																											of
																											“freshness”
																											of
																											the
																											diploma,
																											the
																											Commission
																											wanted
																											to
																											underline
																											that
																											not
																											only
																											young
																											people
																											but
																											also
																											less
																											young
																											persons
																											having
																											started
																											studies
																											during
																											their
																											lives
																											fulfil
																											the
																											conditions
																											if
																											they
																											have
																											obtained
																											their
																											diploma
																											during
																											the
																											last
																											fi
																											ve
																											years.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											im
																											Universitätsgesetz
																											2002
																											wurde
																											die
																											Medizinische
																											Fakultät
																											der
																											Universität
																											Innsbruck
																											mit
																											1.
																											Jänner
																											2004
																											aus
																											der
																											Leopold-Franzens-Universität
																											herausgelöst
																											und
																											als
																											Medizinische
																											Universität
																											Innsbruck
																											zur
																											eigenständigen
																											Universität
																											erhoben.
																		
			
				
																						Within
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											University
																											Act
																											of
																											2002,
																											the
																											medical
																											faculty
																											was
																											separated
																											from
																											the
																											Leopold-Franzens
																											University,
																											and
																											the
																											Medical
																											University
																											of
																											Innsbruck
																											was
																											established
																											as
																											a
																											university
																											in
																											its
																											own
																											right.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											Volumen
																											ausgetragener
																											Menge
																											bei
																											einer
																											Teilbetätigung
																											kann
																											dabei
																											im
																											wesentlichen
																											aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											des
																											Betätigungshubweges
																											aus
																											den
																											konstruktiven
																											Gesichtspunkten
																											dadurch
																											variiert
																											werden,
																											daß
																											der
																											Innendurchmesser
																											des
																											Behälters
																											14
																											vergrößert
																											wird
																											und
																											somit
																											die
																											Vorratskammer
																											15
																											des
																											Behälters
																											14
																											ein
																											größeres
																											Volumen
																											bei
																											gleichem
																											Hubweg
																											eines
																											Betätigungshubes
																											aufweist.
																		
			
				
																						The
																											quantity
																											discharged
																											during
																											a
																											partial
																											actuation,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											predetermined
																											details
																											concerning
																											the
																											actuating
																											stroke
																											path,
																											can
																											be
																											varied
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											design
																											standpoints
																											in
																											that
																											the
																											internal
																											diameter
																											of
																											the
																											container
																											14
																											is
																											increased
																											and
																											therefore
																											the
																											storage
																											chamber
																											15
																											of
																											said
																											container
																											14
																											has
																											a
																											larger
																											volume
																											for
																											the
																											same
																											actuating
																											stroke
																											path.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											entsprechender
																											Weise
																											wird
																											aufgrund
																											vorhandener
																											Vorgaben
																											der
																											Steuerung
																											auch
																											die
																											Schrägstellung
																											der
																											Schlittenführung
																											durch
																											die
																											Steuerung
																											so
																											vorgenommen,
																											dass
																											die
																											parallele
																											Ausrichtung
																											zum
																											Blockrücken
																											2
																											erzielt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											control
																											unit
																											accordingly
																											also
																											aligns
																											the
																											carriage
																											track
																											at
																											a
																											slant
																											based
																											on
																											control
																											settings
																											such
																											that
																											parallel
																											alignment
																											to
																											the
																											block
																											spine
																											2
																											is
																											achieved.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											gibt
																											es
																											Beschränkungen
																											dahingehend,
																											dass
																											durch
																											entsprechende
																											Fügeverfahren
																											die
																											Werkstoffe
																											und
																											deren
																											Mikrostruktur
																											in
																											ungünstiger
																											Weise
																											verändert
																											werden
																											könnten
																											oder
																											dass
																											aufgrund
																											der
																											konstruktiven
																											Vorgaben
																											bestimmte
																											Fügeverfahren
																											nicht
																											zur
																											Verfügung
																											stehen.
																		
			
				
																						There
																											are
																											extensive
																											limitations,
																											in
																											that
																											the
																											materials
																											and
																											their
																											microstructure
																											could
																											be
																											modified
																											unfavorably
																											by
																											inappropriate
																											joining
																											methods
																											or
																											in
																											that
																											certain
																											joining
																											methods
																											are
																											not
																											available
																											for
																											reasons
																											of
																											structural
																											specifications.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Anzahl
																											der
																											Lagen
																											58
																											bzw.
																											62
																											im
																											Bereich
																											des
																											Mauersockels
																											61
																											ist
																											so
																											gewählt,
																											daß
																											der
																											untere
																											Kernquerschnitt
																											39
																											aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											des
																											oberen
																											Kernquerschnitts
																											38
																											und
																											der
																											Richtung
																											der
																											Resultierenden
																											R
																											ausgenutzt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											number
																											of
																											the
																											layers
																											58
																											and
																											62
																											in
																											the
																											area
																											of
																											the
																											wall
																											base
																											61
																											is
																											selected
																											such
																											that
																											the
																											lower
																											core
																											cross-section
																											39
																											is
																											utilized
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											given
																											factors
																											of
																											the
																											upper
																											core
																											cross-section
																											38
																											and
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											resultant
																											R.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Veranstaltung
																											müssen
																											wir
																											leider
																											aufgrund
																											der
																											aktuellen
																											Vorgaben
																											und
																											Empfehlungen
																											zum
																											Umgang
																											mit
																											dem
																											Coronavirus
																											(COVID-19)
																											absagen
																											und
																											verschieben.
																		
			
				
																						Unfortunately,
																											we
																											have
																											to
																											cancel
																											and
																											postpone
																											this
																											event
																											due
																											to
																											the
																											current
																											guidelines
																											and
																											recommendations
																											for
																											dealing
																											with
																											the
																											coronavirus
																											(COVID-19).
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Terminwahl
																											muss
																											lange
																											aufgrund
																											der
																											Vorgaben
																											des
																											IMF
																											geplant
																											werden,
																											gerne
																											sind
																											wir
																											aber
																											behilflich
																											den
																											für
																											Dich
																											passenden
																											Zeitraum
																											zu
																											finden.
																		
			
				
																						The
																											appointment
																											must
																											be
																											planned
																											ahead
																											for
																											a
																											long
																											time
																											due
																											to
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											IMF,
																											but
																											we
																											are
																											happy
																											to
																											help
																											you
																											to
																											find
																											the
																											right
																											time
																											for
																											you.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Verfassungsrechtlich
																											problematisch
																											könnten
																											inhaltliche
																											Vorgaben
																											an
																											einen
																											Basistarif
																											nur
																											dann
																											werden,
																											wenn
																											die
																											Unternehmen
																											gezwungen
																											würden,
																											dafür
																											Leistungen
																											zu
																											erbringen,
																											die
																											den
																											Basistarif
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											Normaltarifen
																											der
																											privaten
																											Krankenversicherung
																											für
																											eine
																											große
																											Zahl
																											von
																											Kunden
																											attraktiv
																											erscheinen
																											ließen,
																											dieser
																											jedoch
																											aufgrund
																											der
																											gesetzlichen
																											Vorgaben
																											nicht
																											kostendeckend
																											wäre.
																		
			
				
																						Requirements
																											as
																											to
																											the
																											substance
																											of
																											a
																											basic
																											rate
																											could
																											only
																											become
																											constitutionally
																											problematic
																											if
																											the
																											undertakings
																											were
																											forced
																											to
																											provide
																											benefits
																											which
																											made
																											the
																											basic
																											rate
																											attractive
																											to
																											a
																											large
																											number
																											of
																											potential
																											insured
																											in
																											contrast
																											to
																											the
																											normal
																											rates
																											of
																											private
																											health
																											insurance,
																											but
																											the
																											basic
																											rate,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											statutory
																											requirements,
																											did
																											not
																											cover
																											costs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1