Translation of "Aufsplitterung" in English
																						Die
																											Aufsplitterung
																											hat
																											keinerlei
																											Einfluß
																											auf
																											das
																											Vorhandensein
																											von
																											Kapital.
																		
			
				
																						Fragmentation
																											itself
																											probably
																											has
																											very
																											little
																											to
																											do
																											with
																											the
																											availability
																											of
																											capital.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sehen
																											darin
																											den
																											Schlüssel
																											für
																											die
																											Überwindung
																											der
																											Aufsplitterung
																											des
																											europäischen
																											Marktes.
																		
			
				
																						We
																											see
																											this
																											as
																											the
																											key
																											to
																											surmounting
																											the
																											fragmentation
																											of
																											the
																											European
																											market.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Aufsplitterung
																											der
																											europäischen
																											Forschung
																											muss
																											um
																											jeden
																											Preis
																											verhindert
																											werden.
																		
			
				
																						Fragmentation
																											of
																											European
																											research
																											must
																											be
																											avoided
																											at
																											all
																											costs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											führt
																											zu
																											einer
																											Aufsplitterung
																											des
																											Binnenmarktes,
																											die
																											vermieden
																											werden
																											sollte.
																		
			
				
																						This
																											leads
																											to
																											fragmentation
																											of
																											the
																											internal
																											market
																											that
																											should
																											be
																											avoided.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Von
																											einer
																											übermäßigen
																											institutionellen
																											Aufsplitterung
																											der
																											Überwachungsaufgaben
																											sollte
																											abgesehen
																											werden.
																		
			
				
																						Excessive
																											institutional
																											fragmentation
																											of
																											monitoring
																											tasks
																											should
																											be
																											avoided.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Durch
																											derartige
																											Quoten
																											werden
																											die
																											derzeitigen
																											Mängel
																											und
																											die
																											Aufsplitterung
																											des
																											Marktes
																											fortgeschrieben.
																		
			
				
																						Such
																											quotas
																											perpetuate
																											all
																											the
																											present
																											inefficiencies
																											and
																											fragmentation
																											of
																											the
																											market.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Durch
																											derartige
																											Quoten
																											würden
																											die
																											derzeitigen
																											Mängel
																											und
																											die
																											Aufsplitterung
																											des
																											Marktes
																											fortgeschrieben.
																		
			
				
																						Such
																											quotas
																											perpetuate
																											all
																											the
																											present
																											inefficiences
																											and
																											fragmentation
																											of
																											the
																											market.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											Aufsplitterung
																											auf
																											verschiedene
																											Rechtsquellen
																											mit
																											inhaltlich
																											divergierenden
																											Regelungen
																											ist
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						Any
																											fragmentation
																											into
																											various
																											different
																											legal
																											sources
																											with
																											substantively
																											divergent
																											rules
																											is
																											to
																											be
																											avoided.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Aufsplitterung
																											hat
																											sich
																											zweifelsohne
																											nachteilig
																											auf
																											die
																											Wirksamkeit
																											der
																											EU-weiten
																											Fischereikontrollen
																											ausgewirkt.
																		
			
				
																						Fragmentation
																											has
																											undeniably
																											had
																											an
																											adverse
																											impact
																											on
																											the
																											effectiveness
																											of
																											control
																											of
																											fisheries
																											across
																											the
																											EU.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Aufsplitterung
																											des
																											europäischen
																											Marktes
																											macht
																											das
																											Entstehen
																											einer
																											exportstarken
																											Industrie
																											schwierig.
																		
			
				
																						The
																											fragmentation
																											of
																											the
																											European
																											market
																											is
																											an
																											obstacle
																											to
																											the
																											emergence
																											of
																											a
																											competitive
																											export
																											industry.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Andernfalls
																											könnte
																											es
																											zu
																											einer
																											Aufsplitterung
																											des
																											Entscheidungsprozesses
																											kommen.
																		
			
				
																						Otherwise,
																											there
																											is
																											a
																											danger
																											of
																											fragmentation
																											in
																											the
																											approach
																											to
																											our
																											problems.
															 
				
		 EUbookshop v2