Translation of "Auftragsumfang" in English
Der
gesamte
Auftragsumfang
beläuft
sich
auf
circa
35
Mio.
€.
Altogether,
the
orders
are
worth
around
€
35
million.
ParaCrawl v7.1
Bei
beiden
Anlagen
gehören
die
Pulver-
bzw.
Lackversorgung
zum
Auftragsumfang.
In
both
plants
the
powder
and
paint
supply
are
included
in
the
contract
scope.
ParaCrawl v7.1
Bei
sehr
großem
Auftragsumfang
können
auch
kostengünstigere
Pauschalen
vereinbart
werden.
Special
rates
are
also
available
for
large-scale
projects.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist,
je
nach
Auftragsumfang,
Platz
für
vier
bis
zehn
Versandkartons.
Depending
on
the
order
volume,
there
is
room
here
for
four
to
ten
shipping
boxes.
ParaCrawl v7.1
Im
Auftragsumfang
ist
ein
Premium-Servicevertrag
für
mindestens
fünf
Jahre
enthalten.
The
order
also
includes
a
premium-service
contract
for
a
minimum
period
of
five
years.
ParaCrawl v7.1
Alle
Arbeiten
im
Auftragsumfang
wurden
in
nur
18
Wochen
bewältigt.
All
the
work
in
the
scope
of
contract
was
completed
in
only
18
weeks.
ParaCrawl v7.1
Antwort:
Für
Erstaufträge
gewähren
wir
einen
Nachlass
entsprechend
dem
Auftragsumfang.
Answer:
We
grant
a
discount
based
on
the
size
of
the
order
for
first
orders.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
der
Auftragsumfang
gleich
beim
Annahmegespräch
gemeinsam
mit
dem
Kunden
festlegt
werden.
In
addition,
the
order
scope
can
be
established
together
with
the
customer
already
at
check-in.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
darüber
hinausgehenden
Auftragsumfang
muss
die
schriftliche
Zustimmung
des
Auftraggebers
eingeholt
werden.
The
written
authorisation
of
the
client
is
required
for
an
order
scope
that
goes
beyond
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
sind
abhängig
vom
Auftragsumfang
und
werden
demnach
je
nach
Situation
festgelegt.
Costs
depend
on
the
scope
of
the
task,
so
each
situation
is
evaluated
on
its
own
merits.
ParaCrawl v7.1
Im
Auftragsumfang
enthalten
sind
ebenso
die
Kühl-
und
Schmiersysteme
für
den
Vorlochdorn.
Also
the
cooling
and
lubrication
system
for
the
pre-punching
tool
are
part
of
the
supply
package.
ParaCrawl v7.1
Auftragsumfang
und
Honorar
sind
mündlich
oder
schriftich
in
einem
Vertrag
zu
vereinbaren.
The
scope
of
the
mandate
and
the
fee
must
be
agreed
verbally
or
in
writing
in
a
contract.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
sorgfältig
zu
prüfen,
bei
welchem
Auftragstyp
und
welchem
Auftragsumfang
Verhandlungen
Sinn
machen.
Finally,
it
must
be
carefully
assessed
for
which
type
and
size
of
contracts
negotiation
would
make
sense.
TildeMODEL v2018
Der
Berechnung
liegen,
je
nach
Auftragsumfang,
Stundensätze,
Stückpreise
oder
Pauschalpreise
zugrunde.
Depending
on
the
order
volume,
we
will
invoice
per
hour,
per
word
or
negotiate
a
lump-sum
price.
CCAligned v1
Je
nach
Auftragsumfang
bieten
wir:
Depending
on
order
scope,
we
offer
the
following:
CCAligned v1
Darüber
hinaus
gehört
die
Produktion
einzelner
Bauteile
wie
Hinterboden
und
mittlerer
Fahrzeugboden
zum
Auftragsumfang.
In
addition,
individual
components
such
as
rear
and
middle
vehicle
underbodies
will
also
be
manufactured
within
the
scope
of
this
order.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragsumfang
umfasst
auch
die
Rejektaufbereitung,
das
Basis-Engineering
und
das
Service
vor
Ort.
The
scope
of
supply
also
includes
reject
treatment,
basic
engineering
and
site
services.
CCAligned v1
Der
Auftragsumfang
bestimmt
sich
nach
der
Auftragsbestätigung,
sofern
eine
solche
nicht
ergeht
nach
unserem
Bestellschreiben.
The
scope
of
the
order
is
defined
by
the
order
confirmation,
provided
this
is
not
issued
after
our
written
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauer
der
einzelnen
Phasen
variiert
je
nach
Auftragsumfang
und
der
Anzahl
der
zu
vermarktenden
Technologien.
The
time
span
of
the
phases
varies
according
to
the
scope
of
the
assignment
and
the
number
of
the
technologies
to
be
marketed.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
vom
Auftragsumfang
kann
der
totale
Arbeitsprozess
mehrere
Wochen
bis
Monate
insgesamt
in
Beschlag
nehmen.
Depending
on
the
nature
and
size
of
the
project
the
whole
process
may
take
several
weeks
or
even
months.
ParaCrawl v7.1
Er
verfährt
auf
einer
120
m
langen
Kranbahn,
die
auch
im
Auftragsumfang
enthalten
war.
It
travels
on
a
120
m
crane
runway
which
was
also
part
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Im
Auftragsumfang
sind
die
Planung
und
der
Bau
sowie
die
bauliche
Unterhaltung
für
25
Jahre
enthalten.
The
scope
of
work
includes
the
design,
planning,
building,
and
maintenance
for
25
years
is
included.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
jedoch
noch
weitere
Faktoren,
die
der
optimalen
Bearbeitung
eines
Auftrags
abträglich
sein
können,
wie
Bearbeitungsdauer
und
Auftragsumfang,
einbezogen
werden.
However,
allowance
is
made
for
other
factors
which
may
influence
the
optimal
handling
of
the
order
such
as
the
time
and
size
of
order.
TildeMODEL v2018
Nach
einiger
Zeit
wurde
der
Auftragsumfang
neu
verhandelt,
mit
dem
Ergebnis,
dass
das
Unternehmen
mehr
Leistungen
für
die
betreffenden
Gemeinden
zu
erbringen
hatte
als
in
den
ursprünglichen
Verträgen
vorgesehen.
After
some
time,
the
scope
of
these
contracts
was
re-negotiated,
which
ultimately
led
to
the
company
providing
more
services
for
the
municipalities
than
were
foreseen
under
the
original
contracts.
TildeMODEL v2018
Er
vertritt
dessen
ungeachtet
die
Auffassung,
dass
verhängte
Sanktionen
in
angemessenem
Verhältnis
zum
Auftragsumfang
und
zur
Schwere
des
Verstoßes
stehen
müssen.
It
nevertheless
feels
that
the
penalty
imposed
should
be
proportionate
to
the
size
of
the
contract
and
to
the
seriousness
of
the
offence
committed.
TildeMODEL v2018