Translation of "Aus mehreren gründen" in English
																						Ich
																											halte
																											diese
																											Kritik
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											für
																											absurd.
																		
			
				
																						I
																											consider
																											the
																											criticism
																											absurd
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Änderungsanträge
																											sind
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											problematisch.
																		
			
				
																						These
																											amendments
																											are
																											problematic
																											for
																											various
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											haben
																											wir
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											getan.
																		
			
				
																						We
																											have
																											done
																											so
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											europäischer
																											Beitrag
																											ist
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											wichtig.
																		
			
				
																						A
																											European
																											contribution
																											here
																											is
																											essential
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Industriefischerei
																											ist
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											der
																											Kritik
																											ausgesetzt.
																		
			
				
																						Industrial
																											fishing
																											has
																											been
																											criticized
																											for
																											a
																											number
																											of
																											several
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											begrüße
																											den
																											Bericht
																											von
																											Herrn
																											Evans
																											aus
																											mehreren
																											Gründen.
																		
			
				
																						I
																											welcome
																											this
																											report
																											by
																											Mr
																											Evans
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Ziel
																											wurde
																											jedoch
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											nicht
																											erreicht.
																		
			
				
																						This
																											desire
																											was
																											not
																											realised,
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Europäische
																											Parlament
																											kann
																											diesen
																											Ansatz
																											jedoch
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											nicht
																											akzeptieren.
																		
			
				
																						But
																											the
																											European
																											Parliament
																											cannot
																											accept
																											this
																											approach,
																											for
																											various
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Vorschlag
																											ist
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											gefährlich.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											dangerous
																											proposal
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dienstleistungen
																											sind
																											keine
																											Waren
																											wie
																											die
																											anderen,
																											und
																											das
																											aus
																											mehreren
																											Gründen.
																		
			
				
																						Services
																											are
																											not
																											like
																											goods,
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											mehreren
																											Gründen
																											ist
																											das
																											Haushaltsjahr
																											2011
																											außergewöhnlich.
																		
			
				
																						The
																											year
																											2011
																											is
																											an
																											exceptional
																											budgetary
																											year,
																											for
																											several
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											erachte
																											aber
																											das
																											Grünbuch
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											für
																											sehr
																											entscheidend.
																		
			
				
																						However,
																											there
																											are
																											several
																											reasons
																											why
																											I
																											regard
																											the
																											Green
																											Paper
																											as
																											very
																											crucial.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											wichtig.
																		
			
				
																						This
																											is
																											important
																											for
																											many
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											für
																											die
																											Annahme
																											des
																											Grossetête-Berichts
																											gestimmt.
																		
			
				
																						I
																											voted
																											in
																											favour
																											of
																											adopting
																											the
																											Grossetête
																											report
																											for
																											several
																											key
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											hat
																											diese
																											Strategie
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											verfolgt.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											pursued
																											this
																											line
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											halte
																											den
																											Bericht
																											außerdem
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											für
																											nicht
																											gelungen.
																		
			
				
																						Moreover,
																											I
																											do
																											not
																											think
																											this
																											is
																											a
																											good
																											report
																											for
																											a
																											variety
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											werden
																											jedoch
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											den
																											Bericht
																											Ceyhun
																											nicht
																											unterstützen.
																		
			
				
																						We
																											will,
																											however,
																											not
																											support
																											the
																											Ceyhun
																											report
																											for
																											several
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Positiv
																											ist
																											er
																											aus
																											mehreren
																											Gründen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											positive
																											for
																											a
																											series
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											GKKB
																											wird
																											diese
																											Flexibilität
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											beeinträchtigen.
																		
			
				
																						The
																											CCCTB
																											will
																											undermine
																											this
																											flexibility
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											jedoch
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											gerechtfertigt.
																		
			
				
																						However,
																											there
																											are
																											a
																											number
																											of
																											reasons
																											why
																											that
																											is
																											justified.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											eine
																											berechtigte
																											Kritik,
																											aus
																											mehreren
																											Gründen.
																		
			
				
																						The
																											criticism
																											is
																											justified,
																											for
																											more
																											reason
																											than
																											one.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Den
																											Bericht
																											Mann
																											unterstützen
																											wir
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											nicht.
																		
			
				
																						The
																											Mann
																											report
																											will
																											not
																											receive
																											our
																											support
																											for
																											various
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											weise
																											das
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											zurück.
																		
			
				
																						I
																											think
																											this
																											amendment
																											should
																											be
																											rejected
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											eine
																											horizontale
																											Richtlinie
																											vorgeschlagen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											proposed
																											a
																											horizontal
																											directive
																											for
																											several
																											different
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mitglieder
																											der
																											Labour
																											Party
																											haben
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											gegen
																											diese
																											Entschließung
																											gestimmt.
																		
			
				
																						The
																											Labour
																											members
																											voted
																											against
																											this
																											resolution
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Über
																											dieses
																											Ergebnis
																											können
																											wir
																											uns
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											freuen.
																		
			
				
																						We
																											can
																											be
																											delighted
																											at
																											this
																											result
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											brauchen
																											diese
																											weitere
																											Entschließung
																											aus
																											mehreren
																											Gründen.
																		
			
				
																						The
																											need
																											for
																											this
																											further
																											resolution
																											stems
																											from
																											a
																											number
																											of
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bürger
																											haben
																											diese
																											Änderungen
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											abgelehnt.
																		
			
				
																						They
																											have
																											for
																											a
																											number
																											of
																											reasons
																											declined
																											these
																											changes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											Liberalen
																											protestieren
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											auf
																											das
																											Entschiedenste
																											gegen
																											diesen
																											Prozess.
																		
			
				
																						We
																											Liberals
																											would
																											like
																											to
																											protest
																											strongly
																											against
																											this
																											trial
																											on
																											several
																											grounds.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gleichberechtigung
																											in
																											der
																											Bildung
																											ist
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											ein
																											schwer
																											erfüllbares
																											Ziel.
																		
			
				
																						Equality
																											of
																											education
																											is,
																											for
																											many
																											reasons,
																											very
																											difficult
																											to
																											bring
																											about.
															 
				
		 Europarl v8