Translation of "Ausgenutzt" in English
																						Auch
																											Rumänen
																											werden
																											von
																											Arbeitgebern
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											häufig
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						Even
																											Romanians
																											are
																											facing
																											numerous
																											abuses
																											by
																											employers
																											within
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											solche
																											Situation
																											kann
																											von
																											kriminellen
																											Banden
																											ausgenutzt
																											werden.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											situation
																											can
																											be
																											exploited
																											by
																											criminal
																											gangs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											gemeinsame
																											Markt
																											ist
																											der
																											größte
																											Wettbewerbsvorteil
																											Europas
																											und
																											sollte
																											entsprechend
																											ausgenutzt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											common
																											market
																											is
																											Europe's
																											biggest
																											competitive
																											advantage
																											and
																											it
																											should
																											be
																											exploited
																											accordingly.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											sind
																											zu
																											wenige
																											Rechtsvorschriften
																											vorhanden,
																											was
																											ziemlich
																											oft
																											ausgenutzt
																											wird.
																		
			
				
																						There
																											is
																											too
																											little
																											legislation
																											available,
																											which
																											means
																											that
																											it
																											is
																											quite
																											often
																											abused.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Situation
																											wird
																											von
																											der
																											organisierten
																											Kriminalität
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						Organized
																											crime
																											exploits
																											this
																											situation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											der
																											Praxis
																											wird
																											dieser
																											Umstand
																											natürlich
																											schamlos
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						In
																											practice,
																											of
																											course,
																											this
																											situation
																											is
																											shamelessly
																											exploited.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Potenzial
																											von
																											Bioabfall
																											sollte
																											voll
																											ausgenutzt
																											werden.
																		
			
				
																						Bio-waste
																											should
																											be
																											used
																											to
																											its
																											full
																											potential.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Lage
																											wird
																											durch
																											kriminelle
																											Gruppen
																											in
																											der
																											ganzen
																											Welt
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						This
																											situation
																											is
																											exploited
																											by
																											criminal
																											groups
																											throughout
																											the
																											world.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											natürlich
																											Überkapazitäten
																											ausgenutzt
																											werden
																											sollen,
																											muß
																											man
																											weit
																											transportieren.
																		
			
				
																						For
																											of
																											course
																											if
																											overcapacity
																											is
																											to
																											be
																											exploited,
																											that
																											means
																											transporting
																											over
																											long
																											distances.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											uneinheitliche
																											Situation
																											wird
																											vom
																											internationalen
																											Verbrechen
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						International
																											crime
																											knows
																											how
																											to
																											exploit
																											this
																											fragmented
																											situation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frau
																											Kollegin,
																											Sie
																											haben
																											meine
																											Großzügigkeit
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						Madam,
																											you
																											have
																											taken
																											advantage
																											of
																											my
																											generosity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											denke,
																											auch
																											die
																											britische
																											Regierung
																											hat
																											Sie
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						I
																											also
																											think
																											you
																											were
																											used
																											by
																											the
																											British
																											Government.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dennoch
																											darf
																											der
																											freie
																											Kapitalverkehr
																											nicht
																											für
																											unerwünschte
																											Zwecke
																											ausgenutzt
																											werden.
																		
			
				
																						However,
																											freedom
																											of
																											capital
																											movements
																											must
																											not
																											be
																											exploited
																											for
																											undesirable
																											purposes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Länder
																											dürfen
																											nicht
																											gezwungen
																											und
																											ihre
																											Hungersnot
																											nicht
																											ausgenutzt
																											werden.
																		
			
				
																						Countries
																											should
																											not
																											be
																											coerced,
																											and
																											it
																											is
																											unacceptable
																											to
																											take
																											advantage
																											of
																											their
																											famine.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											haben
																											die
																											Regierungen
																											die
																											allgemeine
																											Angst
																											nur
																											allzu
																											bereitwillig
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						Governments
																											have
																											been
																											all
																											too
																											eager
																											to
																											exploit
																											the
																											fear
																											factor
																											in
																											this
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sicherlich
																											darf
																											die
																											Zweiteilung
																											zwischen
																											Moratorium
																											und
																											Abschaffung
																											der
																											Todesstrafe
																											nicht
																											ausgenutzt
																											werden.
																		
			
				
																						Certainly,
																											the
																											dichotomy
																											between
																											a
																											moratorium
																											and
																											abolition
																											of
																											the
																											death
																											penalty
																											ought
																											not
																											to
																											be
																											exploited.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											sollte
																											ausgenutzt
																											werden
																											mit
																											Blick
																											auf
																											die
																											Regulierung...
																		
			
				
																						This
																											should
																											be
																											exploited
																											with
																											a
																											view
																											to
																											regulating
																											…
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Häufig
																											werden
																											sie
																											von
																											betrügerischen
																											Vermittlern
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						In
																											many
																											cases,
																											they
																											are
																											exploited
																											by
																											dishonest
																											intermediaries.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											in
																											diesen
																											Ländern
																											werden
																											religiöse
																											Spannungen
																											für
																											politische
																											Zwecke
																											ausgenutzt.
																		
			
				
																						But
																											in
																											these
																											countries
																											religious
																											tensions
																											have
																											been
																											used
																											for
																											political
																											purposes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Übrigens
																											ist
																											es
																											durchaus
																											wahrscheinlich,
																											dass
																											auch
																											einheimische
																											Arbeitnehmer
																											ausgenutzt
																											werden.
																		
			
				
																						After
																											all,
																											it
																											is
																											highly
																											likely
																											that
																											local
																											workers
																											were
																											also
																											being
																											abused.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gefährlich
																											deshalb,
																											weil
																											die
																											Arglosigkeit
																											und
																											Unkenntnis
																											der
																											Menschen
																											ausgenutzt
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											dangerous
																											because
																											people's
																											innocence
																											and
																											ignorance
																											is
																											being
																											exploited.
															 
				
		 Europarl v8