Translation of "Ausgleichen zu" in English
																						Vielleicht
																											muss
																											er
																											einen
																											chemischen
																											Mangel
																											ausgleichen,
																											um
																											zu
																											überleben.
																		
			
				
																						Maybe
																											he
																											needs
																											to
																											replenish
																											this
																											chemical
																											deficiency
																											to
																											survive.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Teilweise
																											meinen
																											sie
																											auch,
																											damit
																											Defizite
																											des
																											Bildungssystems
																											ausgleichen
																											zu
																											müssen.
																		
			
				
																						In
																											some
																											cases
																											they
																											also
																											believe
																											that
																											such
																											programmes
																											are
																											necessary
																											to
																											compensate
																											for
																											deficits
																											at
																											the
																											level
																											of
																											the
																											educational/training
																											system.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dies
																											ist
																											erforderlich,
																											um
																											kanalbedingte
																											zeitweise
																											Dämpfungen
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						This
																											is
																											necessary
																											for
																											being
																											able
																											to
																											compensate
																											for
																											temporary
																											attenuations
																											due
																											to
																											a
																											particular
																											channel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											zur
																											Hölle
																											meint
																											ihr
																											das
																											wieder
																											ausgleichen
																											zu
																											können?
																		
			
				
																						How
																											the
																											hell
																											do
																											you
																											mean
																											to
																											settle
																											this?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Unternehmen
																											begannen
																											auf
																											einmal,
																											Leute
																											zum
																											Ausgleichen
																											der
																											Bücher
																											zu
																											benutzen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											1980's
																											we
																											started
																											to
																											see
																											companies
																											using
																											people
																											to
																											balance
																											the
																											books.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Diese
																											kann
																											sich
																											ausgleichen
																											oder
																											zu
																											erheblichen
																											kumulierten
																											Werten
																											führen.
																		
			
				
																						This
																											can
																											be
																											compensated
																											or
																											lead
																											to
																											substantial
																											cumulative
																											values.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											geht
																											darum,
																											Interessen
																											abzugleichen,
																											um
																											sie
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											aim
																											must
																											be
																											to
																											take
																											stock
																											of
																											interests
																											in
																											order
																											to
																											reconcile
																											them.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einerseits
																											werden
																											Liquiditätsreserven
																											gehalten,
																											um
																											übliche
																											Schwankungen
																											im
																											Mittelbedarf
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						Liquidity
																											reserves
																											are
																											held
																											in
																											order
																											to
																											offset
																											the
																											usual
																											fluctuations
																											in
																											liquidityrequirements.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											läßt
																											sich
																											mit
																											Brennweitenreduzierern
																											etwas
																											ausgleichen
																											(analog
																											zu
																											Brennweitenverlängerern).
																		
			
				
																						This
																											can
																											be
																											compensated
																											for
																											with
																											focal
																											length
																											reducers
																											(analogous
																											to
																											focal
																											length
																											extensions).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Schließreserve
																											dient
																											dazu,
																											Maßtoleranzen
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											closure
																											reserve
																											serves
																											to
																											be
																											able
																											to
																											compensate
																											for
																											dimensional
																											tolerances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											ist
																											zweckmäßigerweise
																											flexibel,
																											um
																											bestimmte
																											Ungleichmäßigkeiten
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						It
																											is
																											appropriately
																											flexible
																											in
																											order
																											to
																											be
																											able
																											to
																											equilibrate
																											certain
																											non-uniformities.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Radialdichtungen
																											sind
																											bevorzugt
																											ballig
																											ausgeführt,
																											um
																											axiale
																											Toleranzen
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											radial
																											seals
																											are
																											preferably
																											of
																											spherical
																											design
																											in
																											order
																											to
																											be
																											able
																											to
																											compensate
																											for
																											axial
																											tolerances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Den
																											offenen
																											Betrag
																											können
																											Sie
																											ausgleichen
																											zu
																											einem
																											späteren
																											Zeitpunkt.
																		
			
				
																						You
																											can
																											settle
																											the
																											open
																											amount
																											later.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											Ungenauigkeiten
																											ausgleichen
																											zu
																											können,
																											wurde
																											der
																											magnetische
																											Button
																											entwickelt.
																		
			
				
																						To
																											compensate
																											for
																											inaccuracies,
																											a
																											magnetic
																											button
																											was
																											developed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											wäre
																											es,
																											niemals
																											eine
																											Last
																											ausgleichen
																											zu
																											müssen?
																		
			
				
																						What
																											if
																											you
																											never
																											had
																											to
																											balance
																											a
																											load?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											ein
																											Teil
																											eines
																											Kapital-Sparplan
																											um
																											sine
																											steigende
																											Forderungsausfällen
																											zu
																											ausgleichen.
																		
			
				
																						The
																											move
																											is
																											a
																											part
																											of
																											a
																											capital
																											preserving
																											plan
																											to
																											help
																											offset
																											to
																											its
																											rising
																											bad
																											debt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Zeitraum
																											beträgt
																											vorzugsweise
																											ein
																											Jahr,
																											um
																											saisonale
																											Schwankungen
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											best
																											timeframe
																											for
																											this
																											is
																											a
																											year,
																											to
																											balance
																											out
																											seasonal
																											fluctuations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											allerdings
																											eine
																											absurde
																											Strategie,
																											Fehler
																											mit
																											neuen
																											gegenteiligen
																											Fehlem
																											ausgleichen
																											zu
																											wollen.
																		
			
				
																						But
																											it
																											is
																											daft
																											to
																											try
																											to
																											remedy
																											earlier
																											mistakes
																											by
																											making
																											new
																											ones
																											of
																											a
																											different
																											kind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											axialer
																											Richtung
																											ist
																											die
																											Meßzelle
																											9
																											dagegen
																											beweglich,
																											um
																											thermische
																											Ausdehnungsunterschiede
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						In
																											the
																											axial
																											direction,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											the
																											measuring
																											cell
																											9
																											is
																											movable,
																											in
																											order
																											to
																											be
																											able
																											to
																											compensate
																											for
																											differences
																											in
																											thermal
																											expansion.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											diese
																											Toleranzen
																											ausgleichen
																											zu
																											können,
																											kann
																											das
																											freie
																											Schlitzende
																											des
																											Aufnehmers
																											aufgeweitet
																											sein.
																		
			
				
																						So
																											that
																											these
																											tolerances
																											can
																											be
																											compensated,
																											the
																											free
																											slot
																											end
																											of
																											the
																											receiver
																											can
																											be
																											widened.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Überlappen
																											kann
																											insbesondere
																											hilfreich
																											sein,
																											um
																											beispielsweise
																											regionale
																											Helligkeitsunterschiede
																											der
																											Scannerbeleuchtung
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						An
																											overlap,
																											for
																											example,
																											may
																											be
																											especially
																											helpful
																											in
																											order
																											to
																											compensate
																											for
																											regional
																											differences
																											in
																											brightness
																											of
																											scanner
																											illumination.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											damit
																											wird
																											wieder
																											die
																											erforderliche,
																											geringe
																											Schwergängigkeit
																											erreicht,
																											um
																											Toleranzen
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						Again,
																											by
																											this
																											means
																											too,
																											the
																											necessary
																											slight
																											sluggishness
																											is
																											achieved,
																											so
																											that
																											tolerances
																											can
																											be
																											compensated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Je
																											nach
																											Art
																											und
																											Größe
																											der
																											Gruppe,
																											Dienstleistungen,
																											Preise
																											ausgleichen
																											zu
																											Ihnen.
																		
			
				
																						Depending
																											on
																											the
																											type
																											and
																											size
																											of
																											group
																											services,
																											prices
																											adjust
																											to
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hierdurch
																											wird
																											eine
																											gewisse
																											Federung
																											der
																											Haken
																											9
																											erreicht,
																											um
																											Toleranzen
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						This
																											allows
																											a
																											certain
																											elasticity
																											of
																											the
																											hooks
																											9
																											to
																											be
																											achieved
																											in
																											order
																											to
																											compensate
																											for
																											tolerances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											Toleranzen
																											bei
																											Träger-/Wanddicke
																											und
																											Unebenheiten
																											ausgleichen
																											zu
																											können,
																											können
																											zwei
																											Ausgleichsmechanismen
																											genutzt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											be
																											able
																											to
																											compensate
																											for
																											tolerances
																											in
																											the
																											support/wall
																											thicknesses
																											and
																											unevenness,
																											two
																											compensation
																											mechanisms
																											may
																											be
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sämtliche
																											gemessenen
																											Signale
																											der
																											Sensoren
																											können
																											gefiltert
																											werden,
																											um
																											Messungenauigkeiten
																											ausgleichen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						All
																											of
																											the
																											measured
																											signals
																											of
																											the
																											sensors
																											can
																											be
																											filtered
																											in
																											order
																											to
																											be
																											able
																											to
																											compensate
																											for
																											measurement
																											inaccuracies.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											diese
																											Veränderung
																											des
																											Abstands
																											ausgleichen
																											zu
																											können,
																											ist
																											die
																											Querspurstange
																											72
																											teleskopierbar
																											ausgebildet.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											compensate
																											for
																											this
																											change
																											of
																											distance,
																											the
																											transverse
																											track
																											rod
																											72
																											is
																											formed
																											telescopable.
															 
				
		 EuroPat v2