Translation of "Beabsichtigt" in English
																						Frau
																											Doyle,
																											wir
																											werden
																											wie
																											beabsichtigt
																											um
																											20
																											Uhr
																											schließen.
																		
			
				
																						Mrs
																											Doyle,
																											we
																											will
																											actually
																											finish
																											at
																											8
																											p.m.
																											as
																											intended.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											war
																											nie
																											beabsichtigt,
																											dass
																											das
																											Gentlemen's
																											Agreement
																											für
																											exekutive
																											Aufgaben
																											gilt.
																		
			
				
																						The
																											gentlemen's
																											agreement
																											was
																											never
																											intended
																											to
																											apply
																											to
																											executive
																											functions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wann
																											beabsichtigt
																											er,
																											spezifische
																											Vorschläge
																											zur
																											Finanzierung
																											der
																											Klimapolitik
																											armer
																											Länder
																											vorzulegen?
																		
			
				
																						When
																											does
																											it
																											intend
																											presenting
																											specific
																											proposals
																											to
																											finance
																											the
																											climate
																											work
																											of
																											poor
																											countries?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											beabsichtigt
																											die
																											Kommission
																											gegen
																											diese
																											Verstöße
																											zu
																											unternehmen?
																		
			
				
																						What
																											does
																											the
																											Commission
																											intend
																											to
																											do
																											to
																											end
																											these
																											violations?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Welche
																											Maßnahmen
																											beabsichtigt
																											sie
																											hinsichtlich
																											der
																											"Tätigkeit"
																											von
																											Ratingagenturen
																											zu
																											treffen?
																		
			
				
																						What
																											measures
																											does
																											it
																											intend
																											to
																											take
																											on
																											the
																											'activity'
																											of
																											credit
																											rating
																											agencies?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											beabsichtigt
																											daher,
																											Verhandlungen
																											zu
																											seiner
																											Erneuerung
																											aufzunehmen.
																		
			
				
																						Therefore,
																											the
																											Commission
																											intends
																											to
																											launch
																											negotiations
																											regarding
																											its
																											renewal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											wir
																											wissen,
																											dass
																											Griechenland
																											nicht
																											beabsichtigt,
																											den
																											Euroraum
																											zu
																											verlassen.
																		
			
				
																						But
																											we
																											know
																											that
																											Greece
																											has
																											no
																											intention
																											of
																											leaving
																											the
																											eurozone.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Beabsichtigt
																											der
																											Rat,
																											die
																											wesentlichen
																											Aspekte
																											des
																											ersten
																											Vorschlags
																											beizubehalten?
																		
			
				
																						Does
																											the
																											Council
																											intend
																											to
																											maintain
																											the
																											broad
																											thrust
																											of
																											the
																											initial
																											plan?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											beabsichtigt,
																											dieser
																											Bedeutung
																											in
																											zukünftigen
																											Aktionen
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											intends
																											this
																											importance
																											to
																											be
																											clearly
																											reflected
																											in
																											its
																											future
																											actions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Beabsichtigt
																											Irland
																											etwas
																											gegen
																											dieses
																											ernste
																											Problem
																											zu
																											tun?
																		
			
				
																						Does
																											Ireland
																											intend
																											to
																											do
																											anything
																											about
																											this
																											serious
																											problem?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wann
																											beabsichtigt
																											die
																											Kommission
																											eigentlich,
																											die
																											Anfrage
																											des
																											Rates
																											zu
																											beantworten?
																		
			
				
																						When
																											is
																											the
																											Commission
																											actually
																											going
																											to
																											respond
																											to
																											the
																											Council's
																											demand?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											beabsichtigt,
																											die
																											laufenden
																											Erfahrungen
																											in
																											den
																											Mitgliedsstaaten
																											aufmerksam
																											zu
																											verfolgen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											intends
																											monitoring
																											closely
																											the
																											experiments
																											under
																											way
																											in
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											sicher,
																											daß
																											die
																											Kommission
																											nicht
																											beabsichtigt,
																											ein
																											Vermittlungsverfahren
																											einzuleiten.
																		
			
				
																						I
																											am
																											sure
																											it
																											is
																											not
																											the
																											intention
																											of
																											the
																											Commission
																											that
																											we
																											should
																											have
																											to
																											activate
																											the
																											conciliation
																											procedure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											keineswegs
																											beabsichtigt,
																											dem
																											ein
																											Ende
																											zu
																											setzen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											in
																											no
																											sense
																											designed
																											to
																											stop
																											that.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Rat
																											beabsichtigt
																											nicht,
																											seine
																											Entscheidung
																											neu
																											zu
																											überdenken.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											currently
																											has
																											no
																											plans
																											to
																											revisit
																											its
																											decision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											war
																											nicht
																											beabsichtigt,
																											Ihre
																											Fraktion
																											zu
																											beleidigen.
																		
			
				
																						No
																											offence
																											was
																											meant
																											to
																											your
																											group.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens
																											beabsichtigt
																											die
																											Kommission
																											die
																											Aufnahme
																											von
																											Veterinär-
																											und
																											Pflanzenschutzmaßnahmen.
																		
			
				
																						Secondly,
																											the
																											Commission
																											is
																											also
																											proposing
																											that
																											veterinary
																											and
																											phytosanitary
																											measures
																											should
																											be
																											included.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											für
																											diese
																											Zwecke
																											beabsichtigt
																											die
																											Kommission,
																											Indonesien
																											heranzuziehen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											envisages
																											using
																											Indonesia
																											also
																											for
																											this
																											purpose.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											sei
																											nicht
																											beabsichtigt,
																											Beihilfen
																											für
																											langfristige
																											Verbindlichkeiten
																											auszuschließen.
																		
			
				
																						The
																											intention
																											is
																											not
																											to
																											exclude
																											aid
																											to
																											relieve
																											long-tail
																											liabilities.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											beabsichtigt,
																											die
																											Situation
																											in
																											Zypern
																											genau
																											zu
																											überwachen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											intends
																											to
																											continue
																											monitoring
																											closely
																											the
																											situation
																											in
																											Cyprus.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											beabsichtigt,
																											die
																											USA
																											auch
																											für
																											diesen
																											Zweck
																											heranzuziehen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											envisages
																											using
																											the
																											United
																											States
																											of
																											America
																											(USA)
																											also
																											for
																											this
																											purpose.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											habe
																											nicht
																											beabsichtigt,
																											ihn
																											mit
																											meiner
																											Frage
																											in
																											Bedrängnis
																											zu
																											bringen.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											mean
																											to
																											make
																											him
																											paranoid
																											with
																											my
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											beabsichtigt
																											die
																											Kommission
																											in
																											dieser
																											Hinsicht
																											zu
																											unternehmen?
																		
			
				
																						What
																											is
																											the
																											Commission
																											going
																											to
																											do
																											in
																											this
																											regard?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Ausschuss
																											beabsichtigt,
																											Entlastung
																											bezüglich
																											der
																											zukünftigen
																											Erwartungen
																											zu
																											erteilen.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											intends
																											to
																											recommend
																											discharge
																											on
																											expectations
																											for
																											the
																											future.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											also
																											wissen,
																											was
																											die
																											Kommission
																											zu
																											tun
																											beabsichtigt.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											know,
																											then,
																											what
																											the
																											Commission
																											intends
																											to
																											do
																											about
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Beabsichtigt
																											war
																											eine
																											Vereinfachung
																											der
																											Voraussetzungen
																											und
																											Forderungen
																											an
																											die
																											Hersteller.
																		
			
				
																						It
																											was
																											intended
																											to
																											simplify
																											the
																											requirements
																											and
																											demands
																											on
																											manufacturers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											beabsichtigt,
																											dies
																											zu
																											tun.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											intends
																											to
																											do
																											so.
															 
				
		 Europarl v8