Translation of "Bedachtnahme" in English
																						Diese
																											Medien
																											hatten
																											eine
																											Gegenwartszentrierung
																											gefördert,
																											die
																											die
																											Bedachtnahme
																											auf
																											Vergangenheit
																											oder
																											Zukunft
																											verdrängt.
																		
			
				
																						These
																											media
																											had
																											contributed
																											to
																											an
																											obsession
																											with
																											"present-mindedness"
																											wiping
																											out
																											concerns
																											about
																											past
																											or
																											future.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Selbstverständlich
																											trage
																											Ich
																											euch
																											an,
																											dass
																											ihr
																											Anderen
																											und
																											dem
																											Universum
																											eine
																											jede
																											Bedachtnahme
																											gebt.
																		
			
				
																						Of
																											course
																											I
																											suggest
																											that
																											you
																											give
																											every
																											consideration
																											to
																											others
																											and
																											the
																											Universe.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											den
																											oben
																											genannten
																											Gründen
																											und
																											unter
																											Bedachtnahme
																											darauf,
																											dass
																											die
																											höchste
																											Priorität
																											darin
																											bestehen
																											muss,
																											den
																											Besitzstand
																											in
																											Gebieten
																											anzupassen,
																											die
																											vor
																											dem
																											Vertrag
																											von
																											Lissabon
																											nicht
																											dem
																											Mitentscheidungsverfahren
																											unterlagen,
																											habe
																											ich
																											zugunsten
																											des
																											Dokuments
																											gestimmt.
																		
			
				
																						For
																											the
																											reasons
																											mentioned
																											above,
																											and
																											considering
																											that
																											the
																											main
																											priority
																											must
																											be
																											to
																											adapt
																											the
																											acquis
																											in
																											areas
																											that
																											were
																											not
																											subject
																											to
																											the
																											codecision
																											procedure
																											prior
																											to
																											the
																											Treaty
																											of
																											Lisbon,
																											I
																											voted
																											in
																											favour
																											of
																											the
																											document.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Medien
																											hatten
																											eine
																											"Gegenwartszentrierung"
																											gefördert,
																											die
																											die
																											Bedachtnahme
																											auf
																											Vergangenheit
																											oder
																											Zukunft
																											verdrängt.
																		
			
				
																						These
																											media
																											had
																											contributed
																											to
																											an
																											obsession
																											with
																											"present-mindedness"
																											wiping
																											out
																											concerns
																											about
																											past
																											or
																											future.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						In
																											den
																											MEL
																											und
																											den
																											baltischen
																											Ländern
																											ging
																											die
																											Beschäftigung
																											
																											immer
																											unter
																											Bedachtnahme
																											der
																											Mängel
																											in
																											den
																											vorliegenden
																											Statistiken
																											
																											im
																											Zeitraum
																											1989
																											bis
																											1997
																											um
																											etwa
																											15%
																											bzw.
																											20%
																											oder
																											insgesamt
																											6,9
																											Millionen
																											Personen
																											zurück.
																		
			
				
																						Bearing
																											in
																											mind
																											the
																											shortcomings
																											of
																											the
																											available
																											statistics,
																											employment
																											In
																											the
																											CECs
																											and
																											the
																											Baltics
																											dropped
																											by
																											about
																											15%
																											and
																											20%,
																											respectively,
																											or
																											altogether
																											by
																											6.9
																											million
																											persons
																											between
																											1989
																											and
																											1997.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											die
																											nationalen
																											Entscheidungszentren
																											von
																											Politik,
																											Verwaltung
																											und
																											Wirtschaft
																											meist
																											in
																											den
																											Hauptstädten
																											außerhalb
																											der
																											Berggebiete
																											liegen,
																											werden
																											zahlreiche
																											Entscheidungen
																											ohne
																											besondere
																											Bedachtnahme
																											bezüglich
																											ihrer
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Berggebiete
																											gefällt.
																		
			
				
																						Since
																											most
																											of
																											the
																											national
																											political,
																											administrative
																											and
																											economic
																											decision-making
																											centres
																											are
																											situated
																											in
																											the
																											capitals
																											outside
																											hill
																											and
																											mountain
																											areas,
																											many
																											decisions
																											are
																											taken
																											without
																											special
																											consideration
																											of
																											their
																											effects
																											on
																											these
																											areas.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Konzentrationen
																											aller
																											wesentlichen
																											Legierungselemente
																											sind
																											dabei
																											synergetisch
																											aufeinander,
																											unter
																											Bedachtnahme
																											auf
																											die
																											Wirkung
																											des
																											Stickstoffes
																											auf
																											die
																											Erstarrung,
																											auf
																											die
																											Ausscheidungen,
																											auf
																											die
																											Umwandlungskinetik
																											bei
																											einer
																											Wärmebehandlung
																											und
																											auf
																											das
																											Korrosions-
																											sowie
																											Rißverhalten
																											der
																											Eisenbasislegierung
																											abgestimmt,
																											so
																											daß
																											bei
																											einer
																											erfindungsgemäßen
																											Verwendung
																											des
																											Werkstoffes
																											zur
																											Herstellung
																											thermisch
																											vergüteter
																											Kunststofformen
																											diese
																											wesentlich
																											verbesserte
																											Gebrauchseigenschaften
																											aufweisen.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											present
																											invention,
																											the
																											concentrations
																											of
																											all
																											essential
																											alloy
																											elements
																											are
																											synergetically
																											matched
																											with
																											each
																											other,
																											taking
																											into
																											consideration
																											the
																											effect
																											of
																											nitrogen
																											on
																											the
																											solidification,
																											on
																											the
																											precipitation
																											products,
																											on
																											the
																											conversion
																											kinetics
																											during
																											heat
																											treatment,
																											and
																											on
																											the
																											corrosion
																											and
																											cracking
																											behavior
																											of
																											the
																											iron-based
																											alloy.
																											Thus,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											invention,
																											the
																											material
																											for
																											producing
																											thermally
																											treated
																											plastic
																											molds
																											has
																											considerably
																											improved
																											use
																											properties.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Denn
																											er
																											umfasst
																											den
																											Respekt
																											vor
																											Kunden
																											und
																											Kollegen
																											genauso
																											wie
																											die
																											Bedachtnahme
																											auf
																											die
																											Gesellschaft
																											und
																											die
																											Umwelt.
																		
			
				
																						Because
																											it
																											includes
																											respect
																											for
																											customers
																											and
																											colleagues
																											as
																											well
																											as
																											consideration
																											of
																											society
																											and
																											the
																											environment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Idealfall
																											fällt
																											die
																											Entscheidung,
																											wo
																											in
																											Event
																											abgehalten
																											oder
																											eine
																											Stadion
																											bzw.
																											Veranstaltungsort
																											gebaut
																											wird
																											unter
																											Bedachtnahme
																											auf
																											eine
																											gute
																											Anbindung
																											und
																											Erreichbarkeit
																											mit
																											öffentlichen
																											Verkehrsmitteln.
																		
			
				
																						Ideally,
																											the
																											decision
																											on
																											where
																											to
																											host
																											an
																											event
																											or
																											built
																											a
																											stadium
																											or
																											any
																											other
																											event
																											location,
																											is
																											guided
																											by
																											considerations
																											on
																											how
																											easy
																											the
																											event
																											can
																											be
																											reached
																											by
																											sustainable
																											modes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											wässrige
																											Schmiermittel
																											enthält
																											vorzugsweise,
																											nicht
																											zuletzt
																											auch
																											unter
																											Bedachtnahme
																											auf
																											die
																											Eingriffszonen
																											der
																											im
																											Getriebe
																											rotierenden
																											Zahnräder,
																											dispergierte
																											Teilchen
																											eines
																											metallischen
																											Feststoff
																											-
																											Schmiermittels,
																											vorzugsweise
																											von
																											Graphit
																											in
																											einem
																											Bereich
																											von
																											0,1
																											bis
																											20
																											%,
																											abhängig
																											von
																											der
																											Größe
																											der
																											Lager
																											beziehungsweise
																											des
																											Getriebes
																											und
																											deren
																											Toleranzen,
																											und
																											der
																											Teilchengröße
																											des
																											Feststoff
																											-
																											Schmiermittels.
																		
			
				
																						Not
																											least
																											also
																											bearing
																											in
																											mind
																											the
																											engagement
																											zones
																											of
																											the
																											gearwheels
																											which
																											rotate
																											in
																											the
																											gearbox,
																											the
																											aqueous
																											lubricant
																											preferably
																											contains
																											dispersed
																											particles
																											of
																											a
																											metallic
																											solid
																											lubricant,
																											preferably
																											of
																											graphite
																											in
																											a
																											range
																											from
																											0.1
																											to
																											20%,
																											depending
																											on
																											the
																											size
																											of
																											the
																											bearings
																											and/or
																											of
																											the
																											gearbox
																											and
																											their
																											tolerances,
																											and
																											the
																											particle
																											size
																											of
																											the
																											solid
																											lubricant.
															 
				
		 EuroPat v2