Translation of "Befaßt" in English
																						Dieses
																											Zentrum
																											befaßt
																											sich
																											zur
																											Zeit
																											mit
																											positiver,
																											politischer
																											EWU-Propaganda
																											in
																											Schweden.
																		
			
				
																						At
																											present
																											this
																											centre
																											is
																											devoting
																											its
																											energies
																											to
																											political
																											propaganda
																											in
																											favour
																											of
																											EMU
																											in
																											Sweden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zum
																											zweitenmal
																											befaßt
																											sich
																											das
																											Parlament
																											mit
																											diesem
																											Abkommen
																											mit
																											den
																											Vereinigten
																											Staaten.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											second
																											time
																											that
																											the
																											plenary
																											has
																											dealt
																											with
																											this
																											agreement
																											with
																											the
																											US.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sechstens
																											haben
																											wir
																											uns
																											mit
																											dem
																											Bereich
																											Verteilung
																											und
																											Entnahmestellen
																											befaßt.
																		
			
				
																						Sixthly,
																											we
																											have
																											dealt
																											with
																											distribution
																											and
																											points
																											of
																											compliance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											ist
																											es
																											legitim,
																											daß
																											sich
																											das
																											Parlament
																											mit
																											dieser
																											Frage
																											befaßt.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											it
																											is
																											legitimate
																											for
																											Parliament
																											to
																											examine
																											this
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											dem
																											Thema
																											eines
																											Gesundheitsausweises
																											sind
																											wir
																											natürlich
																											seit
																											langem
																											befaßt.
																		
			
				
																						The
																											question
																											of
																											the
																											health
																											card
																											has
																											been
																											with
																											us,
																											of
																											course,
																											for
																											a
																											very
																											long
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Befaßt
																											sich
																											die
																											Kommission
																											überhaupt
																											mit
																											dieser
																											Seite
																											der
																											Thematik?
																		
			
				
																						Is
																											the
																											Commission
																											looking
																											at
																											this
																											side
																											of
																											the
																											argument
																											at
																											all.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Forschung
																											befaßt
																											sich
																											bereits
																											vielfach
																											mit
																											diesem
																											Problem.
																		
			
				
																						In
																											many
																											cases
																											the
																											research
																											is
																											already
																											there.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											ist
																											ganz
																											offenkundig
																											bereits
																											intensiv
																											mit
																											dieser
																											Frage
																											befaßt.
																		
			
				
																						She
																											was
																											obviously
																											already
																											very
																											strongly
																											focused
																											on
																											the
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											uns
																											einfach
																											noch
																											nicht
																											damit
																											befaßt.
																		
			
				
																						We
																											have
																											simply
																											not
																											examined
																											the
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											mich
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Ausarbeitung
																											dieses
																											Berichts
																											mit
																											vielen
																											Einzelfällen
																											befaßt.
																		
			
				
																						I
																											have
																											looked
																											into
																											many
																											individual
																											cases
																											in
																											working
																											on
																											this
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Präsidium
																											hat
																											sich
																											bereits
																											mit
																											diesem
																											Problem
																											befaßt.
																		
			
				
																						The
																											Bureau
																											has
																											already
																											handled
																											this
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											fragliche
																											Änderungsantrag
																											befaßt
																											sich
																											mit
																											der
																											Streichung
																											einzelner
																											Wörter.
																		
			
				
																						The
																											amendment
																											concerned
																											involves
																											removing
																											some
																											words.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Rechnungsprüfung
																											befaßt
																											sich
																											nur
																											mit
																											einem
																											Minimum
																											der
																											durchgeführten
																											Transaktionen.
																		
			
				
																						The
																											scope
																											of
																											the
																											audit
																											is
																											minimal
																											compared
																											with
																											the
																											transactions
																											made.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Staats-
																											und
																											Regierungschefs
																											haben
																											sich
																											endlich
																											selbst
																											mit
																											der
																											Regierungskonferenz
																											befaßt.
																		
			
				
																						Heads
																											of
																											State
																											and
																											Government
																											themselves
																											in
																											the
																											end
																											became
																											involved
																											in
																											the
																											Intergovernmental
																											Conference.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											uns
																											eingehend
																											mit
																											dieser
																											Angelegenheit
																											befaßt.
																		
			
				
																						We
																											have
																											looked
																											into
																											this
																											very
																											carefully.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unser
																											Parlament
																											befaßt
																											sich
																											mit
																											der
																											Verteidigung
																											der
																											Menschenrechte
																											in
																											der
																											ganzen
																											Welt.
																		
			
				
																						Our
																											Parliament
																											is
																											preoccupied
																											with
																											the
																											defence
																											of
																											human
																											rights
																											in
																											the
																											world.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Bericht
																											dagegen
																											befaßt
																											sich
																											sehr
																											mit
																											der
																											Arbeitslosigkeit.
																		
			
				
																						Considerable
																											attention
																											is
																											paid
																											to
																											unemployment
																											in
																											the
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											glaube
																											nicht,
																											daß
																											sich
																											die
																											Kommission
																											mit
																											dem
																											eigentlichen
																											Problem
																											befaßt.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											think
																											the
																											Commission
																											is
																											actually
																											addressing
																											the
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8