Translation of "Bei passender gelegenheit" in English
																						Ich
																											kann
																											auch
																											weich
																											sein
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit.
																		
			
				
																						I
																											can
																											be
																											soft
																											on
																											the
																											right
																											occasion.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											EP
																											werde
																											sich
																											vorbehalten,
																											seine
																											inhaltlichen
																											Ziele
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											weiterzuverfolgen.
																		
			
				
																						Parliament
																											also
																											endorsed
																											the
																											solidarity
																											clause
																											regarding
																											the
																											fight
																											against
																											terrorism
																											and
																											the
																											possibility
																											of
																											structural
																											cooperation
																											in
																											security
																											and
																											defence
																											policy
																											while
																											respecting
																											the
																											Alliance
																											commitments.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Er
																											beabsichtige
																											seine
																											Truppen
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											der
																											preußischen
																											Armee
																											auszuliefern.
																		
			
				
																						In
																											1849,
																											he
																											became
																											a
																											general
																											in
																											the
																											Baden-Palatinate
																											insurgent
																											army.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Wir
																											würden
																											dieses
																											Haus
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											auf
																											jeden
																											Fall
																											wieder
																											mieten!
																		
			
				
																						We
																											would
																											rent
																											this
																											house
																											with
																											suitable
																											opportunity
																											anyway
																											again!
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Offiziere
																											lieben
																											gewöhnlich
																											Tornister
																											nicht
																											und
																											entledigen
																											sich
																											ihrer
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit.
																		
			
				
																						But
																											officers
																											generally
																											aren't
																											fond
																											of
																											packs
																											and
																											get
																											rid
																											of
																											them
																											at
																											the
																											first
																											opportunity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deshalb
																											werden
																											beide
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											gerne
																											gereicht.
																		
			
				
																						That's
																											why
																											both
																											are
																											happily
																											served
																											up
																											at
																											every
																											suitable
																											opportunity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											können
																											diese
																											Beweise
																											der
																											WOIPFG
																											auf
																											sichere
																											Weise
																											übergeben
																											werden.
																		
			
				
																						At
																											an
																											opportune
																											moment,
																											they
																											can
																											hand
																											this
																											evidence
																											over
																											to
																											the
																											WOIPFG
																											in
																											a
																											safe
																											and
																											reliable
																											way.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Realisierung
																											dieser
																											Prioritäten,
																											so
																											hoffen
																											wir,
																											wird
																											dieses
																											Haus
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											sehr
																											sorgfältig
																											überprüfen.
																		
			
				
																						The
																											implementation
																											of
																											these
																											priorities
																											will,
																											we
																											hope,
																											be
																											subjected
																											to
																											a
																											very
																											careful
																											examination
																											by
																											this
																											House
																											in
																											due
																											course.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											werden
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											viel
																											leicht
																											noch
																											darüber
																											nachzudenken
																											haben,
																											ob
																											etwa
																											das
																											sehr
																											starke
																											Absacken
																											der
																											Ölpreise
																											diese
																											Bemühungen
																											und
																											die
																											Entwicklung
																											alternativer
																											Energien
																											gefährdet.
																		
			
				
																						It
																											is
																											true
																											that
																											in
																											French
																											it
																											is
																											called
																											the
																											social
																											economy,
																											but
																											it
																											should
																											be
																											recognized
																											as
																											being
																											very
																											closely
																											linked
																											to
																											the
																											economic
																											problem.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											wäre
																											nicht
																											das
																											erste
																											Mal,
																											dass
																											du
																											deine
																											Geschwister
																											schlummern
																											lässt,
																											während
																											du
																											schuftest,
																											und
																											in
																											einem
																											Jahr,
																											wenn
																											die
																											Prophezeiung
																											vorbei
																											ist
																											und
																											unser
																											aller
																											Schicksale
																											gesichert
																											sind,
																											könntest
																											du
																											sie
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											wiedererwecken,
																											wie
																											es
																											dir
																											beliebt.
																		
			
				
																						That's
																											not
																											the
																											first
																											time
																											you'd
																											have
																											let
																											siblings
																											slumber
																											while
																											you
																											toil
																											on,
																											and
																											in
																											a
																											year's
																											time
																											when
																											the
																											prophecy
																											has
																											passed
																											and
																											each
																											of
																											our
																											fates
																											secure,
																											you
																											may
																											wake
																											them
																											at
																											your
																											own
																											leisure
																											if
																											you
																											so
																											choose.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											müssen
																											wir
																											-
																											wie
																											der
																											Herr
																											Abgeordnete
																											Linkohr
																											vorgeschlagen
																											hat
																											-
																											über
																											eine
																											Stiftung
																											für
																											die
																											europäische
																											Stadt
																											nachdenken,
																											um
																											den
																											verschiedenen
																											Problemen
																											gerecht
																											zu
																											werden:
																											dem
																											kulturellen
																											Erbe,
																											der
																											Erhaltung
																											und
																											Ausdehnung
																											der
																											Metropolen
																											der
																											Gemeinschaft.
																		
			
				
																						On
																											11
																											September
																											1986,
																											the
																											European
																											Parliament
																											called
																											for
																											the
																											Community
																											to
																											have
																											powers
																											of
																											its
																											own
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											protection
																											and
																											preservation
																											of
																											the
																											marine
																											environment.
																											On
																											11
																											September
																											1986
																											and
																											19
																											June
																											1986,
																											the
																											European
																											Parliament
																											declared
																											itself
																											in
																											favour
																											of
																											a
																											directive
																											on
																											the
																											immersion
																											and
																											incineration
																											of
																											waste
																											at
																											sea.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											kann
																											nur
																											sagen,
																											daß
																											die
																											Kommission
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											sehr
																											gem
																											bereit
																											ist,
																											dafür
																											zu
																											sorgen,
																											daß
																											diese
																											Besorgnis
																											den
																											Behörden
																											gegenüber
																											auf
																											entsprechende
																											Art
																											und
																											Weise
																											zum
																											Ausdruck
																											kommt.
																		
			
				
																						Some
																											point
																											to
																											the
																											great
																											advances
																											made
																											in
																											privatization
																											and
																											the
																											regular
																											holding
																											of
																											elections,
																											whilst
																											others
																											com
																											plain
																											of
																											the
																											lack
																											of
																											press
																											freedom,
																											abuses
																											of
																											the
																											Greek
																											minority,
																											and
																											the
																											exclusion
																											and
																											persecution
																											of
																											political
																											dissidents.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Deshalb
																											ist
																											es
																											sinnvoll,
																											die
																											Befehlsbestätigung
																											seitens
																											des
																											Datenservers
																											bzw.
																											Hauptservers
																											über
																											das
																											Internet
																											abzusetzen,
																											wo
																											die
																											entsprechende
																											Nachricht
																											als
																											e-Mail
																											abgelegt
																											und
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											von
																											der
																											Management-Station
																											abgerufen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											it
																											is
																											meaningful
																											to
																											send
																											the
																											command
																											confirmation
																											of
																											the
																											data
																											server
																											or
																											the
																											main
																											server
																											via
																											the
																											Internet
																											where
																											the
																											corresponding
																											message
																											can
																											be
																											stored
																											as
																											an
																											e-mail
																											and
																											downloaded
																											from
																											the
																											management
																											station
																											at
																											a
																											suitable
																											opportunity.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Was
																											Alassane
																											Ouattara
																											betrifft,
																											wurden
																											alle
																											kompromittierenden
																											Dokumente,
																											die
																											ihn
																											betreffen
																											archiviert,
																											um
																											ihn
																											bei
																											passender
																											Gelegenheit
																											zu
																											erpressen.
																		
			
				
																						As
																											for
																											allassane
																											ouattara,
																											all
																											compromising
																											documents
																											about
																											him
																											have
																											been
																											archived
																											to
																											blackmail
																											him
																											at
																											the
																											opportune
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1