Translation of "Belastungsverhältnis" in English
																						Ein
																											Minimum
																											an
																											Reibleistung
																											entspricht
																											daher
																											also
																											nicht
																											immer
																											einem
																											optimalen
																											Belastungsverhältnis
																											im
																											Rad-Schiene
																											Kontakt.
																		
			
				
																						A
																											minimum
																											of
																											friction
																											thus
																											does
																											not
																											always
																											correspond
																											to
																											an
																											optimum
																											loading
																											ratio
																											in
																											wheel-rail
																											contact.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wird
																											demgegenüber
																											anstelle
																											der
																											Druckfläche
																											der
																											Druck
																											entsprechend
																											gesteigert,
																											führt
																											dies
																											zu
																											dem
																											Nachteil,
																											daß
																											das
																											Gesamtvolumen
																											der
																											Federkammer
																											außerordentlich
																											groß
																											sein
																											müßte,
																											um
																											eine
																											möglichst
																											flache
																											Federkennlinie
																											zu
																											erreichen,
																											d.h.
																											damit
																											das
																											gesamte
																											Belastungsverhältnis
																											der
																											Kolbenzylindereinheit
																											mit
																											möglichst
																											geringer
																											Druck-
																											bzw.
																											Volumenänderung
																											von
																											der
																											Federkammer
																											aufgenommen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											if
																											the
																											pressure
																											is
																											increased
																											accordingly
																											instead
																											of
																											the
																											pressure
																											area,
																											this
																											leads
																											to
																											the
																											disadvantage
																											that
																											the
																											total
																											volume
																											of
																											the
																											spring
																											chamber
																											must
																											be
																											extremely
																											large
																											in
																											order
																											to
																											achieve
																											the
																											flattest
																											possible
																											spring
																											characteristics,
																											i.e.,
																											the
																											total
																											load
																											ratio
																											of
																											the
																											piston
																											cylinder
																											unit
																											can
																											be
																											absorbed
																											with
																											the
																											smallest
																											possible
																											change
																											in
																											pressure
																											or
																											volume
																											of
																											the
																											spring
																											chamber.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											eine
																											gut
																											ausgelegte
																											Federung
																											werden
																											jedoch
																											bei
																											einem
																											statischen
																											Belastungsverhältnis
																											zwischen
																											größter
																											und
																											kleinster
																											Last
																											von
																											12
																											immer
																											noch
																											eine
																											relativ
																											große
																											Anzahl
																											von
																											Hydrospeichern
																											benötigt.
																		
			
				
																						For
																											a
																											well-designed
																											spring
																											system
																											with
																											a
																											static
																											load
																											ratio
																											of
																											12
																											between
																											the
																											largest
																											and
																											the
																											smallest
																											load,
																											however,
																											a
																											relatively
																											large
																											number
																											of
																											such
																											hydraulic
																											accumulators
																											again
																											would
																											be
																											required.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gleitringdichtungsanordnung
																											nach
																											einem
																											der
																											vorhergehenden
																											Ansprüche,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											dass
																											ein
																											Belastungsverhältnis
																											k,
																											definiert
																											als
																											das
																											Verhältnis
																											einer
																											hydraulisch
																											durch
																											den
																											Druck
																											des
																											abzudichtenden
																											Mediums
																											belasteten
																											Wirkfläche
																											F
																											H
																											der
																											Gleitringdichtungsanordnung
																											zur
																											Fläche
																											F
																											G
																											der
																											Gleitfläche
																											(7),
																											im
																											Bereich
																											zwischen
																											0,5
																											und
																											1,2
																											liegt.
																		
			
				
																						The
																											face
																											seal
																											assembly
																											according
																											to
																											claim
																											1
																											and
																											further
																											having
																											a
																											load
																											ratio
																											k,
																											defined
																											as
																											the
																											ratio
																											of
																											an
																											effective
																											surface
																											area
																											F
																											H
																											of
																											the
																											face
																											seal
																											assembly
																											hydraulically
																											loaded
																											by
																											the
																											pressure
																											of
																											the
																											medium
																											to
																											be
																											sealed
																											to
																											the
																											surface
																											area
																											F
																											G
																											of
																											the
																											seal
																											face,
																											is
																											in
																											a
																											range
																											between
																											0.5
																											and
																											1.2.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gleitringdichtungsanordnung
																											nach
																											Anspruch
																											4,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											dass
																											das
																											Belastungsverhältnis
																											k
																											im
																											Bereich
																											zwischen
																											0,5
																											und
																											0,9,
																											vorzugsweise
																											0,6
																											und
																											0,8,
																											bei
																											einem
																											abzudichtenden
																											Druck
																											<
																											Gegendruck,
																											und
																											zwischen
																											0,7
																											und
																											1,2,
																											vorzugsweise
																											0,8
																											und
																											1,0,
																											bei
																											einem
																											abzudichtenden
																											Druck
																											>
																											Gegendruck
																											liegt.
																		
			
				
																						The
																											face
																											seal
																											assembly
																											according
																											to
																											claim
																											4,
																											wherein
																											the
																											load
																											ratio
																											k
																											is
																											in
																											a
																											range
																											between
																											0.5
																											and
																											0.9,
																											preferably
																											0.6
																											and
																											0.8,
																											for
																											a
																											sealing
																											pressure
																											below
																											a
																											counter
																											pressure,
																											and
																											between
																											0.7
																											and
																											1.2,
																											preferably
																											0.8
																											and
																											1.0,
																											for
																											a
																											sealing
																											pressure
																											above
																											a
																											counter
																											pressure.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Deutlich
																											wird
																											dies
																											insbesondere
																											beim
																											Belastungsverhalten
																											der
																											Sohlen,
																											wenn
																											das
																											Druck-
																											und
																											Belastungsverhältnis
																											zwischen
																											Ferse,
																											Fußaußenrand
																											und
																											großem
																											Zeh
																											nicht
																											mehr
																											ideal-proportional
																											austariert
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											particular
																											cause
																											for
																											concern
																											if
																											displaying
																											strain
																											behaviour,
																											when
																											the
																											ratio
																											of
																											pressure
																											to
																											load
																											between
																											the
																											heel,
																											outside
																											of
																											the
																											foot
																											and
																											big
																											toe
																											is
																											no
																											longer
																											ideally
																											balanced
																											and
																											in
																											proportion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Allerdings
																											ist
																											hierbei
																											von
																											Nachteil,
																											daß
																											für
																											ein
																											großes
																											Lastverhältnis
																											das
																											kompressible
																											Medium
																											ein
																											sehr
																											großes
																											Gesamtvolumen
																											haben
																											muß,
																											damit
																											von
																											der
																											Federkammer
																											bzw.
																											dem
																											darin
																											befindlichen
																											Medium
																											bei
																											-
																											aus
																											Komfortgründen
																											-
																											möglichst
																											flacher,
																											"weicher"
																											Kennlinie
																											das
																											gesamte
																											Belastungsverhältnis
																											des
																											Federbeins
																											mit
																											möglichst
																											geringer
																											Druckänderung
																											(Volumenänderung
																											des
																											kompressiblem
																											Mediums)
																											aufgenommen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											high
																											load
																											ratio
																											is
																											associated
																											with
																											the
																											disadvantage
																											that
																											it
																											requires
																											that
																											the
																											compressible
																											medium
																											has
																											a
																											very
																											large
																											total
																											volume
																											such
																											that
																											the
																											entire
																											load
																											ratio
																											of
																											the
																											strut
																											can
																											be
																											absorbed
																											by
																											the
																											spring
																											chamber
																											or
																											the
																											medium
																											contained
																											therein
																											while
																											causing
																											the
																											smallest
																											possible
																											pressure
																											changes
																											(volume
																											changes
																											of
																											the
																											compressible
																											medium)
																											and--for
																											reasons
																											of
																											comfort--attaining
																											a
																											flat,
																											"smooth"
																											characteristic
																											line.
															 
				
		 EuroPat v2